ID работы: 5095839

Это - девочка

Смешанная
PG-13
Завершён
57
автор
Размер:
32 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник Скачать

Машина и мороженое

Настройки текста
Хайд справедливо полагал, что если малышка Алекс - его с Реджиной дочь, то девочка не по годам умна. Пусть ей всего пять лет, но она явно умеет больше, чем дети её возраста. Вот и сейчас он попробовал научить её сыграть в шахматы. Алекс было интересно, она почти сразу выучила названия всех фигур, правда, иногда путала, но ей уж точно это простительно. - А вот так они должны стоять. - Хайд медленно ставил чёрные и белые фигурки на доску, чтобы Алекс запомнила их расположение на "поле битвы". Внезапно произошло что-то, напоминавшее, судя по всему, землетрясение, но на деле кто-то просто врезался в столб, рядом с особняком, а шахматные фигурки на доске упали. - А потом они должны упасть? - удивлённо спросила девочка. - Нет. - со сдержанной злостью ответил Эдвард, глядя в окно, после чего, обратив взор своих карих глаз на дочку, смягчился. - Алекс, посиди пока смирно, хорошо? Ты ведь уже большая, подожди меня, я сейчас вернусь. Он поцеловал дочку в щёчку и вышел из дома - разбираться с криворуким водителем, который с такой силой сумел врезаться в столб. Водителей оказалось двое. Хайд закатил глаза и открыл дверь реджининой машины, раздумывая над тем, а доставать ли оттуда пассажиров? Впрочем, пассажиры пришли в себя сами. - Эдвард? - разбитым голосом проговорил Генри. - Генри? - глаза Эдварда горели праведным гневом. - Как это понимать? Что... - он выдохнул. - Я же предупреждал, что в ваших интересах быть очень и очень осторожными! - Мы всё-таки врезались в столб! А я тебе говорил! - пробормотал Ник, у которого явно болела голова. - Целы? Уже хорошо. - издевательски мягким голосом изрёк Хайд. - Но что вы сделали с машиной? Бегом в гараж, иначе влетит нам всем! - А что не так? - Генри попытался встать, но понадобилась помощь Хайда. - Вы её разбили! Если это увидят твои мамы... - Знаю, будет конец света. - еле-еле проговорил Генри. - Тебе, я вижу, всё равно, да? Или конец света звучит слишком позитивно? Джеку с Генри бы пошутить про то, что Эдвард строит из себя их папочку, но было не до шуток. - Повторяю для тех, у кого в этой аварии нехило отшибло мозги: ВЫ РАЗБИЛИ АВТО РЕДЖИНЫ! - В тебе проснулся поэт? - Генри отчего-то забавляла эта ситуация, а возможно, он пока не пришёл в себя окончательно. - Лучше бы в вас проснулись автомеханики! - огрызнулся Хайд. Младший Миллс и Ник повертели головой в разные стороны, наконец оценив масштаб проблемы в полной мере. - Нужно её спрятать! - хором заорала парочка. Эдвард промолчал, а пока они втроём запихивали машину-мэра-без-бампера (если что, это машина без бампера, а не мэр), Хайд спросил у них, как это произошло. Генри и Джек неловко переглянулись между собой. - Рассказывайте. Я готов услышать любой бред и ничего не скажу твоим мамам, Генри. - Ну, если коротко... Мы... Я... я кормил Ника мороженым прямо из рук, когда он вёл машину. - Это я услышать был точно не готов. - Иначе бы мороженое растаяло. И потом, я уже врезался в столб или почтовый ящик... уже не помню. Меня тогда Дэвид учил водить. Но мы выжили, и машина почти не пострадала. - А в этот раз бампер почти вдребезги! Что теперь с этим делать? - Я починю. - отозвался Генри. - Только если вы оба мне поможете, и на три дня отвлечёте их обеих. Джек с гордостью посмотрел на своего возлюбленного. - Отвлечём, куда мы денемся. Хайд уже хотел было сказать, что будь они осторожнее, никого не надо было бы отвлекать, но промолчал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.