Сердцу не прикажешь

R
Завершён
86
автор
Фэндом:
Размер:
161 страница, 55 926 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 43 Отзывы 27 В сборник

Часть 2. Вдруг, как в сказке... Продолжение 2.

Настройки
За день до свадьбы наконец приехал сам жених, с братом и другом. И если мои братья, просто обняли меня, то Френсис… Впрочем, он всегда был очень активными и веселым, моим хорошим другом, товарищем по играм и шалостям. Высокий и широкоплечий, он занимался борьбой с удушающими захватами и был душой компании, мог петь, танцевать, шутить, а потом пуститься в погоню за преступником (ведь он работал в полиции), ухаживал за каждой встреченной им дамой, при этом не переходя границ вежливости и оставляя удивительное ощущение, что он — просто идеал. Френсис увидел меня сразу, но дал возможность обнять братьев, и, наверное, именно тогда он заметил и Шерлока, который стоял в гостиной и что-то делал, кажется по просьбе Джейн. — Молли, красавица моя, привет! Он подхватил меня на руки и закружил по комнате. Я колотила его по плечу, просила поставить меня на пол, но он, конечно, не слушал, только смеялся в ответ на мои требования. А еще, через несколько секунд он отлетел от меня в сторону, а рядом, придерживая меня за талию, стоял Шерлок Холмс — злой, как волк, если не хуже. — Ты с ума сошел? — мой вопрос потонул в крике Френсиса. — Ты труп, мужик! Вот только этого мне не хватало! Чтобы эти двое подрались, накануне свадьбы. Итак, будущий дружок сияет разбитым виском. И надо же было Холмсу так врезать, видимо со всей силы. Конфликт следовало остановить. Кажется, я поняла, что дело, как всегда, в излишней наблюдательности Шерлока. И если Френсис злится открыто, то Шерлок побелел от сдерживаемой ярости. Пожалуй, я таким его еще не видела. Мне пришлось встать между ними, хотя они смотрели друг на друга, а не на меня, доходившую им, в лучшем случае, до плеч. Как же мне их остановить? Мои братья ушли вместе с Джейн в гостиную сада, так не вовремя… — Эй, стойте! Френсис, успокойся, это недоразумение. — Я погладила друга по руке, отстраняясь от Холмса, все еще обнимающего меня за талию, чувствуя себя пушинкой между двух огней. Ох, как же я теперь понимала, что это такое! Разговаривала я спокойно, стараясь вложить в голос уверенность, которой во мне нет, потому что внутри все дрожит от страха за этих двух. Ведь если будет драка… — Шерлок, это МОЙ друг. Я в доме родителей, здесь мне никто и ничто не угрожает. —Я посмотрела на детектива, заметив как он постепенно успокаивается и уже спокойно говорит. — Я не уверен. Он профи в убийстве без оружия, голыми руками… — Вообще-то я работаю в полиции и если Вы не прекратите… Конфликт начал разгораться с новой силой. — Шерлок, он занимался борьбой… с удушающими захватами и не только. Видимо в этом все дело. Наверное, поэтому его движения и кажутся такими опасными. Шерлок был почти готов поверить мне, а вот Френсис не мог без фокусов. Не зря он играл в нашем театре, и потом влюбился в актрису, не зря! — Молли, права. Но она находится в списке тех, кого я поклялся защищать ценой собственной жизни. Так что Вам, Холмс, не о чем волноваться! Мои объятья не несут ей угрозы, скорее наоборот, — он говорил это с таким придыханием, четко, как заправский актер (какой талант пропадает!), что ему невозможно было не поверить. — Эй, хватит шутить! — я уже поняла, что Френсис разбушевался, Френсиса не остановить. — Кроме шуток. Молли, выходи за меня. — Друг моего детства и клоун, каких поискать, опустился на одно колено передо мной и галантно поцеловал руку. Я не могла его остановить, как никто на Земле не может остановить извержение вулкана или сход лавины. — Вставай, клоун, тебе еще надо рану обработать, у тебя голова в крови. — Раны, полученные во имя прекрасной дамы сердца я буду холить и лелеять! — Точно клоун! Пошли ко мне в комнату. Шерлок, — обратилась я, к стоящему столбом сыщику, — найди, пожалуйста, мою сестру, попроси ее принести аптечку в мою комнату. Тот кивнул и ушел, не сказав ни слова. Френсис сразу перестал паясничать. Значит, это была игра на публику, то есть для одного единственного человека. Шерлока Френсис увидел сегодня впервые, вывод — устроить сцену его подговорила моя сестра, больше некому. Вот сводница! В комнате, которую я всегда занимала, когда приезжала домой, я усадила пострадавшего на стул. Почти следом вошла Джейн, отдала аптечку и сбежала под благовидным предлогом. Видимо, мой взгляд лучше любых слов говорил, что я знаю ВСЕ! Френсис решил поговорить, пока я обрабатывала его голову. — Этот парень… Явно неравнодушен к тебе, — друг шипит, когда антисептический раствор попадает в рану. — Ты ошибаешься на его счет. Он, конечно, творит временами не пойми что, может сделать что-то необыкновенное, но его разум — основа его личности, а чувства он выжег, за ненадобностью. — Полная твоя противоположность? — Неправда! Эй, я что похожа на эмоционально нестабильную идиотку? — Я понимала, что это скорее шутка, но стукнула его по плечу. — Нет, но ты готова на многое ради близких, даже во вред себе… — Да уж… Вот, готово, зашивать не буду, тебе еще другом быть на свадьбе. Знаешь, вы мужчины такие… просто ужас, иногда! — Молли, ты же знаешь меня! — Знаю, лучше чем кто бы ни было, — я вздохнула и решилась спросить: — Как она? — Молчит. Простить не может, что я врал. Но ты не видела взгляд этого твоего… Холмса, когда я стал кружить тебя и когда сделал предложение тоже. — Могу догадаться. Поверь, он рад не будет, если я соглашусь на твое предложение, но вовсе не потому, что любит меня. В это время в комнату зашла Джейн. — Френсис! Ты где? Тебя Генри зовет. — Ну, все, я пошел. Спасибо за помощь. —Удачи. Я скоро спущусь. Когда Френсис вышел, то столкнулся с Шерлоком. Они почти раскланялись, не сказав ни слова, но, во всяком случае, уже не смотрели с такой ненавистью друг на друга, как прежде. Шерлок зашел в комнату с видом, как будто видел ее в первый раз. Обычная комната, стул, стол у окна, за которым я готовила подарок для брата и его будущей жены. — Этот парень неровно дышит к тебе или очень хороший актер. — И этот туда же. — Второе. Мы с ним знакомы с детства, друзья, а любит он другую. — Я собирала бинты и препараты в аптечку. Шерлок посмотрел на это и продолжил начатый разговор. — Или убедил тебя в этом. — Нет, мне бы он лгать не стал. Мы знакомы с детства, какой смысл ему врать? Он очень хороший, смелый и добрый. — Чего нельзя сказать обо мне? — К чему это, Шерлок? Нарываешься на комплименты? — Нет, веду расследование. Самое сложное расследование, какое у меня только было. Я ведь ничего не понимаю в женщинах, — видно было, что это признание дается ему с трудом, — и их мотивах, как оказалось, если только они не преступницы. — Потому что ты никогда не влюблялся. Ты воспринимаешь нас как тех, кто ограничен домашними обязанностями и желанием выйти замуж. — Нет, но… ТЫ ведь не такая. — Он смотрит на меня, и я стараюсь не перестать дышать. Дается мне это с трудом. Что же ты делаешь, Шерлок? Держись от меня подальше! Я поворачиваюсь к окну. Внизу ставят столы для гостей, их будет не так много, и потому большая оранжерея (еще одно место, где мама разводила цветы) станет местом проведения вечера после церемонии бракосочетания, которая пройдет в местной церкви. У нас небольшой городок, все знают всех, и все дружны. Несколько сплетниц, не в счет, они есть везде, их можно просто принять и жить с этим неизбежным Злом всех времен и народов. Потом снова поворачиваюсь к Шерлоку. — Не думаю, что тебе интересно, о чем я мечтаю, чего хочу или достигла, если это не связано с лабораторией и моргом. Я говорю правду. Пусть это и больно, но врать я не буду. — Нет, ты не права. Снова. Я знаю, например, что ты хотела быть детективом в детстве… Меня не удивляет тот факт, что он знает мою тайну. Да, я хотела и мечтала о многом, но в один миг все рухнуло и больше уже не вернется. И я сама стала другой во многом… Вот только вопрос: хочу ли я снова попробовать стать тем, кем когда-то мечтала? Или хотя бы раз поучаствовать в расследовании… — Тебе Джейн сказала? И дала подсказку про пароль от Башни и ее местонахождение… — Башню я нашел по телефонным проводам. А пароль отгадал сам. Ты расстроена из-за того, что я здесь? Я не извинился перед тобой, за то предложение. Прости меня, я сделал неверные выводы. Я вздохнула. Сейчас как ни странно я могла относительно свободно и откровенно говорить с ним, не стеснялась как обычно. Дома и стены помогают, наверное, я обретаю силы под крышей этого старого здания, где я провела столько счастливых лет… И где пережила самые страшные годы в своей жизни. — Знаешь, в детстве все было проще: родители построили Башню, которая стала местом для игр и вторым домом. Там бывали только близкие люди, кроме Френсиса, все члены семьи. Мой друг всегда мог меня поддержать и успокоить. А потом появился ты и… Мое убежище перестало быть таковым, и мой дом, больше не моя крепость. ТЫ пришел и просто отгадал все загадки, проник в Башню и сделал это так естественно, словно моя семья приняла тебя, еще не зная лично. — Так ты сбежала от меня? — Он и правда удивлен? Он что, не понимает?.. — Можно и так сказать. — мне хотелось уже прекратить этот разговор, который стал слишком тяжелым. — Пойдем. Скоро начнется основная суета с подготовкой, и лишние пары рук там точно не помешают. Уж не знаю, что им двигало, я видела усилия Шерлока, которые он прилагал, чтобы не показывать своего настоящего отношения к собравшимся в доме моим друзьям и родственникам. Наша большая семья производила много шума, что для гения-консультанта было настоящим испытанием. Наступил вечер накануне свадьбы. Сумерки опускались на дом, укутывая наш сад в бархатный лиловый платок с бахромой облаков в свете заходящего солнца на горизонте, почти незаметной из-за гор, холмов, деревьев и всевозможных построек в округе. Я забралась на чердак, давая себе передышку в 15 минут, зная, что меня еще полчаса никто не хватится. Но я ошиблась: Шерлок отыскал меня, когда я перебирала старые вещи в одном из многочисленных сундуков, находящихся здесь. В основном это были книги, игрушки, статуэтки, даже музыкальная шкатулка затесалась. Выбрасывать ее было жалко, отдавать чужим людям тоже, а дети моей сестры такими вещами не интересовались. Пожалуй, ее можно забрать с собой. Как только решу вопрос с жильем. Моя семья не была богатой, и я не хотела обращаться к ним за помощью, тем более, что пока суть да дело я нашла несколько объявлений сдачи квартир в Лондоне и размышляла о варианте снять квартиру с последующим выкупом. — Воспоминания? Я настолько привыкла к его неожиданным появлениям, что почти перестала вздрагивать. — Да. Все, что связано с самым счастливым временем в моей жизни. — А сейчас ты не счастлива? Сложный вопрос. Вроде бы молода, здорова, умна и работаю, на работе меня ценят, но… Есть вещи, которые заставляют меня думать, что чего-то не хватает. Или кого-то… Но я снова зацикливаюсь на нем, а это плохо. — Я счастлива в данный момент, но в детстве все по-другому, согласись? Он промолчал, а я не стала настаивать на ответе. Шаги моей сестры, быстрые, словно она бежит, а значит встревожена, заставили меня даже вздрогнуть. Я вскочила со стульчика на котором сидела. — Что-то случилось! — Почему ты так решила? — Джейн всегда так степенна, а сейчас бежит. За последние несколько дней даже срочные дела по подготовке к свадьбе не заставили ее переходить на бег. Случилось что-то… неожиданное и не очень хорошее. Пойдем вниз. — Да, пожалуй ты права. Она наверное нас ищет. — Он улыбнулся чему-то и первым начал спускаться с чердака. Не знаю, что подумали мои родственники, я заметила улыбку Френсиса и чуть-чуть вздернутую бровь Джейн. Спелись, предатели. Хотя… Они любят меня и хотят видеть счастливой, замужней и матерью. Тот факт, что замужество и материнство не всегда ведут к счастью, их мало волновал. — Дети пропали, — Джейн бросилась ко мне. Я вздрогнула. Знала я своих племянников, это, конечно, те еще сорванцы, но они всегда вели себя осторожно. У них была Башня для игр и развлечений, они плохо сходились с посторонними людьми, и потому просто так пропасть не могли. — Пропали? Когда? — Около часа назад. Я думала они у соседей, они хотели в гости к Майку зайти, но нет, там их нет. И вот еще… Письмо пришло. — И что в нем? Мы с Шерлоком, стоящим в сторонке и слушающим наш разговор со скучающим видом, одновременно это сказали. Ох, надеюсь Шерлок ничего такого не выдаст, это все-таки мои племянники, я за них… — Угроза, Молли, — моя сестра ответила на вопрос. Шерлок склонился над письмом, обычный текст набран на компьютере, размер 14… Да здравствует прогресс! Бумага самая обыкновенная, офисная, без вензелей. На мой взгляд в этом письме не было ничего, что могло бы дать хоть какую-то подсказку на тему «Кто виноват и что делать?» Для Шерлока, разумеется, все было по-другому. Ну, а текст и вовсе вызвал удивление у меня и усмешку у него. «Если семья желает увидеть своих наследников будущего, пусть Молли Хупер и Шерлок Холмс придут по указанному ниже адресу, сегодня, сразу по получению письма, вместе с родителями детей. Если же до полуночи указанные лица не выполнят условия или обратятся в полицию — они сами должны понимать, что детей они больше не увидят. После прибытия на место первой поднимется наверх Молли Хупер, потом через десять минут следом за ней должен последовать Шерлок Холмс. Что касается родителей, то им надлежит ожидать своих отпрысков внизу. И помните — никакой полиции! К друзьям семьи это тоже относится!» Внизу был указан адрес заброшенного дома, который пустовал, еще когда я была ребенком. Детьми мы считали, что там водятся привидения. Шерлок внимательно осмотрел письмо, только что на вкус не попробовал, сощурился, как всегда при расследованиях, и только головой покачал. Мне стало ясно, что детей мы найдем, где бы они ни были, потому что он с нами. Даже если уже понял, кто похититель. Потому что он вдруг улыбнулся словно нашел ответ, хотя обычно слишком легкая загадка вызывала раздражение. Но прищур никуда не делся. — Что ж, пойдем Молли. Не будем терять время. Я не знаю, где находится этот дом, но, полагаю ты покажешь дорогу? — Но… — Сделаем все, как сказано в записке. Детям ничего не угрожает, пока мы выполняем его требования. — Его? Ты знаешь о ком речь? — Однозначно о мужчине, на бумаге остался запах мужского одеколона. И он наверняка привык, что за него печатает секретарь, есть несколько ошибок в тексте, да и пара лишних пробелов перед знаками препинания говорят, что с программой Ворд он точно на «Вы». Или торопился, как вариант, что не отформатировал текст. Не бойся, его цель — мы. Ребятам он вреда не причинит.
86 Нравится 43 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (4)