ID работы: 5099489

Учение о психологии

Джен
R
Заморожен
97
Размер:
192 страницы, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 277 Отзывы 25 В сборник Скачать

Арка 2. Глава I

Настройки текста
Примечания:
      Сандра глубоко вдохнула, стараясь вспомнить подзабытый запах. Ничего особенного в нем нет. Это место пахнет морской свежестью и солью. Такой аромат присутствует на каждом курорте, где есть море. Его принято считать запахом свободы. Забавно, неправда ли? Этот запах стоит на территории самой охраняемой тюрьмы мира. Хотя, в каком-то смысле, заключенные имеют больше свободы, чем обычные люди. Это свобода от планов на будущее, свобода от размышлений на счет заработка денег. — Никак не могу понять твоей привязанности к этому месту.       Хаджиме всегда подходил тихо и начинал говорить до того, как его заметят, доводя некоторых собеседников до легкого перепуга. Милкович не была исключением. Быстро взяв себя в руки, девушка подарила мужчине одну из своих самых обворожительных улыбок. — Это невозможно понять находясь здесь. Лишь уехав понимаешь, что не можешь жить без Намбы и обитателей этого чудного места.       Сандра внимательно осмотрела Сугороку. Он ничуть не изменился. Только на форме добавилось парочка значков на нагрудных карманах и изменилась форма пуговиц — с круглых на пирамидки. — Я пришел помочь с вещами, — объяснился мужчина, протягивая руку, дабы забрать багаж. Блондинка поблагодарила и протянула ему средний кремовый чемоданчик.       Направляясь вместе с грозным смотрителем тринадцатого корпуса к дверям тюрьмы, Сандра заметила, что в одном из уголков ее души появилась грусть. Нет, не из-за того, что она идет в тюрьму под присмотром Хаджиме и шанса на побег у нее нет. Такое бывает, когда ты спустя долгое время возвращаешься в место, с которым связаны приятные воспоминания. Ты грустишь, что тебя не было все это время, а ведь наверняка здесь произошло много чего интересного, но без твоего участия. Очень жаль. — Придурки! Какого выперлись?! — намбовая горилла конечно же понимал причину побега заключенных и, скажу по-секрету, ничего не имел против, но авторитет то нужно поддерживать. — Да ладно тебе, не сердчай. Мы ведь в этот раз не из-за скуки тебе проблемы доставляем, — беззаботности Уно можно только позавидовать. — Сэмпай, я так рад вас видеть! — Нико, пожалуй, единственный, кто может позволить себе обнять психолога. — Ого, уже сэмпай. Момоко мне говорила про перспективы карьерного роста, но я не думала, что все будет происходить настолько быстро, — девушка потрепала американца по салатовой шевелюре, собранной в не тугой высокий хвост. — Мы попросили Широ наготовить разных вкусностей, чтобы как следует отметить ваш приезд, — улыбнулся Рок. — Вы только обедали. Имейте совесть, — возмутился Сугороку. — Не переживай, Хаджиме, — одиннадцатый приобнял смотрителя за плечи. — Мы и тебе разрешим присоединится.       Теперь мудрую головушку Уно украшала шишка, которую тот старательно прикрывал с помощью любимого головного убора. Сандра мысленно отметила, что могла бы вечно любоваться этой картиной. От созерцания прекрасного ее оторвал тяжелый, словно железная намбовская дверь, взгляд гетерохромных глаз. Джуго подрос. Он был выше нее на пол головы. Черные кудри немного отросли и он собрал их в небольшой, кроличий хвостик, оставив свободными прядки с алыми концами. Пятнадцатый не подходил к ней слишком быстро, сохраняя дистанцию. Он смотрел грустно и вкрадчиво. Девушка не смогла выдержать этот взгляд и отвела глаза, рассматривая всех присутствующих. Она хотела сказать, что соскучилась, но стоит ли? — Ну что же, предлагаю всем нам быстренько переместится в столовую, — приобнимая блондинку за плечи, проговорил одиннадцатый. Но получив недовольный взгляд со стороны сокамерника решил оставить девушку в покое.       Празднование прошло спокойно, как бы это странно не казалось. Были занимательные разговоры Сандры, Рока и Нико об Америке. Хаджиме, оказывается, неплохо разбирается в политике и экономике. Уно немного порасспрашивал блондинку о родной Британии, но та не смогла ему много рассказать, так как приезжала туда всего на пару дней и по неким загадочным делам. — Пожалуй, я уже пойду, — потянувшись, сказала Сандра. — Этот день был чересчур насыщенным, но мне очень понравилось. — Твоя комната та же, что и раньше. Не заблудишься? — скептически изогнув бровь, спросил Хаджиме. — Не переживай, тебе и одного Ямато хватит, — улыбнулась блондинка, припоминая немногочисленные казусы, в которые попадал заместитель Сугороку. — Я провожу, — приподнимаясь из-за стола, изрек Джуго. — Не против? — Нет, — тихо проговорила психолог. — Не против.       Парочка покинула столовую, благо предусмотрительный смотритель тринадцатого корпуса сразу же отнес вещи в комнату девушки. Блондинка часто бросала на идущего впереди Джуго, умирая от ожидания предстоящего разговора. Ну сколько можно ждать? Большая часть пути уже была пройдена, а он все молчит, и по нему не скажешь, что он собирается в сию секунду начинать разговор. Спустя пару минут терпение девушки дошло до критической точки. — Все, хватит, — Сандра облокотилась на стену в коридоре, показывая, что не намерена продолжать путь, пока они не разберутся с какофонией нахлынувших чувств. — Что хватит? — Джуго изобразил на своей милой моське искреннее удивление. Стоя в полуоборота, еще и с детским недопониманием на лице, парень выглядел неописуемо мило. У Милкович перед глазами даже на несколько секунд маячили непонятные блестяшки. Девушка встряхнула головой, стараясь прогнать ненужные мысли и объекты. Все же она по нему очень соскучилась. — Мучить меня хватит. Думаешь, так легко ждать, пока ты начнешь говорить? — Что, ожидание слишком томительно? Долго ждешь? Мучаешься? Прости, — хмыкнул парень, направляясь к ней. — Мне то откуда знать, что такое ожидание кого-то? — Ты злишься из-за того, что меня долго не было? — пазл в блондинистой головушке стал собираться в более понятную картину. Теперь ясно, почему он вел себя так странно и нехарактерно. — Представляешь? — парень положил руку возле головы Сандры, нависая над ней. — Ты обещала приехать через год и опоздала на три месяца. — Ты что, считал? — пробурчала блондинка отведя взгляд. — Да, — совершенно серьезно изрек пятнадцатый.       Протяжно выдохнув, шатен облокотился о стену возле собеседницы. Смущенный Сейтаро честно старался отвлечь свое внимание на что-то другое, а не монитор с прямой трансляцией с места событий. — Я скучал, — без единого намека на упрек проговорил парень. — Каждый день думал о тебе и надеялся, что ты приедешь раньше. — Взаимно, — на губах блондинки появилась легкая улыбка. И когда она только успела? Сама ведь была ярой противницей отношений с заключенными, а теперь что? Самой сносит голову от таких мыслей, как влюбленной школьнице.       Где-то вдалеке был слышен крик Хаджиме, предупреждающий о перспективах жизни заключенного, если он не решит переместить свою пятую точку в ее законное местонахождение. Сейтаро разочарованно вздохнул, а подоспевший недавно Годай прокомментировал ситуацию, говоря, что на жизненном пути японца встречается очень много помех, которые он должен преодолеть с высоко поднятой головой, как настоящий мужчина. — Тебе пора, — как-бы невзначай бросила девушка. Она не могла понять по реакции Джуго слышал ли он угрозы Сугороку. И как он научился так мастерски скрывать эмоции. — Да, я слышу. Хорошей ночи тебе, — махнул на прощание японец, отдаляясь. — И тебе, — Сандра постояла на этом месте еще пару минут.       Было трудно поверить в происходящее. С самого ее приезда в душе поселился некий страх, что она проснется и все исчезнет, словно никогда и не было никакой Намбы, ребят и никаких приключений. Такое уже не раз заставало ее врасплох, когда она была в Америке. Как же хорошо, что уже она тут, устроиться на работу и никогда отсюда не уйдет. Какие люди все-таки странные существа. Куда только не тянется их душа. Разве молодая симпатичная девушка могла когда-либо подумать, что сказочным местом, о котором будут все ее грёзы является тюрьма? Рассуждая на эту философскую тему, девушка направилась в свою комнату. Сейчас идея старой мертвой подруги о создании для заключенных города, не казалась ей глупой. Неужели теперь и она стала маленькой девочкой, верящей в сказки?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.