***
Маринетт потрясла за плечо Адриана, как только уверилась, что Замир ушёл. — Адриан, проснись. — М-м-м, — простонал он, чуть дёрнувшись и сильнее свернувшись клубком. — Ещё… — Адриан, мы должны отправится на поиски Акумы, — его рука сжала её колено, но больше движений не последовало. — Давай же, Котёнок. Ты ведь не хочешь быть таким вечно? Она знала, что это был удар ниже пояса, но она нуждалась в нём и его помощи. Он сел, зевнул и распахнул веки. Он потёр один глаз, глядя на неё ещё затуманенным после сна взглядом. — Где будем искать в первую очередь? Маринетт покраснела и отвела взгляд, внутренне завизжав. Она, конечно, не возражала бы, если бы он оставался наполовину котом, но… — Наверное, нам стоит начать с того места, где ты видел её в последний раз. — Хм, ладно, — он наклонил голову к её плечу. На мгновение она подумала, что он собирается о неё потереться, но он просто уложил голову, прижавшись к ней лбом. «Такой сонный…» — Теперь ты знаешь, как я себя чувствую, — саркастически сказал Плагг, скрестив руки. — Чувак, у нас серьёзная проблема. Адриан застонал, не поднимаясь со своего места. — Что случилось, Плагг? — В городе есть ещё один обладатель Камня Чудес, — почесав затылок, выдал квами. Тикки, подслушивающая разговор, начала парить рядом с Плаггом. — Откуда ты знаешь? — нахмурившись, спросила Маринетт. — Откуда я знаю? — пискнул Плагг. Его хвост встал дыбом, показывая его волнение. — Я знаю, потому что видел, как этот маленький обжора Ираами поедает черничный чизкейк в холодильнике! — Ираами?! — ошеломлённо повторила Тикки. — Н-но… его не было столько лет… — А потом он жаловался на то, что я выдернул одно из его перьев! Нытик, — мрачно пробормотал Плагг. — Как я мог сопротивляться, когда он размахивал ими, как блестящей игрушкой? Это же перья! Адриан сидел между двух парящих квами, но при упоминании перьев поморщил нос. — Почему он был в моём холодильнике? — спросил он, пытаясь придерживаться важной части разговора. Всё ещё разъярённый Плагг пожал плечами. — Не знаю! Он говорил что-то о голоде и странствиях, пока не нашел чизкейк. Потом дверь холодильника открылась, и я спрятался, а когда выглянул, то его и след простыл! Адриан и Маринетт обменялись взглядом. Он покачал головой. — Мы разберемся с… Ираами позже, Плагг. Сейчас нам нужно найти Акуму, что сделала это со мной. Плагг, когти! — он вытянул вперёд руку, сжатую в кулак. Все в упор посмотрели на него, а сам Агрест покраснел. — Ох, извините… Я… Я всё ещё полусонный, — он потёр виски и подозвал красную квами к себе. — Тикки, трансформация. Его костюм был таким же, как и раньше. Единственное, что было по-другому — это то, что его волосы всё ещё были странно спутаны, создавая эффект кошачьих ушей, а зрачки по-прежнему были тонкими и вертикальными. Уже через несколько минут они рыскали по крышам, по которым ДжентлеБаг шатался предыдущей ночью. Маринетт наблюдала за ним, отмечая, что он всё ещё двигается, как кот, несмотря на изменение костюма. Она нахмурилась, желая понять, почему ей так неловко. Они дошли до того места, где ДжентлеБаг был превращён в кота. Он оглянулся, нахмурившись. — Я почти уверен, это было… — Это произошло вчера вечером, — Маринетт присела, изучая землю с помощью улучшенного зрения. Её волосы, которые освободились от резинок во время трансформации, упали на лицо. — Она могла сменить местоположение. Мы должны пойти по её следам и… — Апч-хи! — ДжентлеБаг чихнул. Она взглянула на него, отметив, что его глаза заслезились. Он одарил её слабой улыбкой. — Извини, я не знаю, где… апч-хи! Маринетт нахмурилась, осторожно нюхая воздух. Она уловила слабый запах мокрой шерсти и чего-то ещё, чего-то пушистого и мягкого. — Птица, — прошептала она, рука чуть дрожала, когда она попыталась указать на источник. Перо торчало в каменной стене позади ДжентлеБага. Она вытащила его, любуясь яркой павлиньей раскраской. Не подумав, она завороженно покрутила его между пальцев. ДжентлеБаг снова чихнул, вырывая Дюпен-Чен из своеобразного транса. — Ах, прости… — пробормотала она и отошла, чтобы рассмотреть перо. На нём был странный острый наконечник, и внутри он был полым, как будто там должна была быть жидкость. Сказанные ранее Плаггом слова сошлись воедино. Перья. Новый квами в Париже. Павлинье перо на месте, где Адриан был превращён в кота. Пытаясь дышать, она повернулась к ДжентлеБагу с широко распахнутыми глазами. — Нам немедленно нужно найти хозяина Ираами. — Но… — Мя-я-яу-у-у… Два встревоженных взгляда метнулись к ноге ДжентлеБага. Тобби, тот самый котёнок, которого Адриан гладил за несколько минут до появления Акумы. Тобби с отчаяньем прижимался к ноге парня. Нахмурившись, он присел, чтобы внимательно рассмотреть кота. Глаза расширились от ужаса и шока. — Нет… Кот требовательно мяукнул, лапой ударяя по ноге героя, но тот оставался неподвижным. — ДжентлеБаг?.. — осторожно сказала Китти Нуар, шагнув вперёд. Тобби нахмурился и, повернувшись к Маринетт, бросился к ней. Она опустилась на колени, протянув руку, чтобы почесать его за ушком. Потом она обратила внимание на его глаза: они выглядели так же, как и у чёрного кота прошлой ночью — слишком умными. Кот хотел, чтобы они поняли, что он пытается что-то донести до них. Заторможенно она посмотрела на ошейник: он выглядел как верх делового костюма. Её пальцы дрогнули, когда она расстегнула его. Кот превратился во взрослого мужчину в костюме. Он ошеломлённо моргнул, оглядываясь по сторонам. — Я… Я снова нормальный, — сказал он, слегка прикоснувшись к шее. Маринетт заметила, что у него не осталось таких же побочных эффектов, как у Адриана в виде кошачьих припадков и узких кошачьих зрачков. — Я думал, что останусь таким навсегда… Мужчина повернулся к ДжентлеБагу, его глаза расширились. — Я видел, как она превратила тебя в кота, — бросил он. — После того, как ты ушёл, появился этот парень. Эм… одет он был во всё синее и какие-то перья, я точно не помню. Он… выстрелил перьями в ту девочку, а потом взлетел и испарился. — Вы видели, что случилось с девочкой? — нахмурившись, поинтересовалась Нуар. — Он забрал её с собой? — Н-нет, — мужчина покачал головой. — Она потеряла сознание или что-то типа того… — он покраснел, но, вероятно, не от стеснения. — Когда это случилось… я убежал… ДжентлеБаг разочарованно вздохнул, проводя рукой по волосам. Маринетт помогла человеку встать на ноги и отправила домой, убеждая, что с ним более ничего подобного не произойдёт. — По крайней мере, это не навсегда… — прокомментировала она, как только мужчина ушёл. — Кроме моего случая… — сказал он, указывая на свои глаза. Дюпен-Чен подошла к нему и обхватила его лицо руками. — Мы разберёмся с этим, Котёнок, — прошептала она, ободряюще улыбаясь. — Давай пока вернёмся и подумаем. Дыхание перехватило, когда она назвала его этим прозвищем. Какая-то до предела натянутая в его голове алая нить порвалась, и он, перехватив руку девушки, резко прижал её к стене. Руки оказались по обе стороны от неё, а глаза накрыла вуаль тьмы, ведь уже был далеко не день, а ночь. Он пытался рассмотреть её лицо, в темноте искал её губы своими, после чего, почувствовав их, плотно прижался своими к полуоткрытым губам девушки, крепко, жадно. Рука Маринетт машинально зарылась в его волосы, а другая скользнула по его руке и плечу. Он же быстро, но аккуратно обвил рукой и сжал её талию. Она почувствовала сладостное благоговение, любовь и тепло, которого так не хватало. Почувствовала себя спокойно, удовлетворенно, находясь в его руках почувствовала себя слабой, такой маленькой и по уши влюблённой девочкой. Он был ласков с ней, даже очень, не позволяя практически никому, кроме неё, видеть себя таким; обнимал крепко, целовал искренне, вкладывая все чувства и всего себя в этот, пускай и недолгий, поцелуй. Когда Агрест наконец оторвался, ей пришлось прислониться к стене. Голова кружилась от переизбытка эмоций, от распирающего изнутри счастья. Только-только казалось, что всё плохо, как вдруг стало совсем хорошо и радостно на душе. Она уставилась в его расширенные глаза, дыша так же тяжело, как и он. Они прижались друг к другу лбами, чуть соприкасаясь носами. — Увидимся завтра?.. — с надеждой поинтересовался он. Её сердце парило, горело огнем, она позволила себе мило улыбнуться, пускай этого почти и не было видно, и провела ладонью по его щеке, чувствуя изгиб маски, покрывающей часть его лица. — Конечно, Котёнок. Он коснулся губами её щеки, даря прощальный поцелуй. — Спокойной ночи, Принцесса, — прошептал он.***
Несмотря на приглашение, Замир с опаской пробрался в тёмную комнату. Он вскочил, когда открылся затвор, раскрывая круглое окно с видом на Париж. Вокруг кружились белые бабочки, и он еле сдерживал себя, чтобы не облизнуться. В конце концов, владелец этих белых деликатесов стоял прямо перед ним. В стальном серо-фиолетовом костюме, в который был облачён мужчина, он выглядел более внушительно, чем предполагал Замир. Он опустил голову в знак уважения. — Приятно встретиться с вами, Бражник. Он откинул голову назад. — Приятно встретить следующее поколение камня Павлина, несмотря на… первоначальное впечатление. — Мои извинения, Бражник, — Замир вздрогнул, — моя мать не успела научить меня всему прежде, чем скончалась. Такая мягкая формулировка. Она была убита. Замучена, на самом деле. Замир знал немного о семейной тайне, но только после того, как он впервые надел брошь, он понял, что значит быть владельцем Камня Чудес. — Мои соболезнования. Она была замечательной женщиной, — Бражник помолчал, поправляя Камень Чудес, прикреплённый у его шеи. — У меня есть для тебя предложение, Павлин. — Прошу, называйте меня певчей птичкой, — поправил он, усмехнувшись. Его мать была истинным обладателем камня павлина; он был просто подражателем. Как ни крути, он не мог заставить себя взять её старое имя. Бражник хмыкнул. — Как пожелаешь. Что ж… в этом городе есть два носителя талисманов — ЛедиБаг и Кот Нуар. Мне удалось создать Переключателя, чтобы они стали Китти Нуар и ДжентлеБагом, но их незнание силы партнера будет недолгим. Я хотел бы работать с тобой, чтобы заполучить их Камни Чудес, а взамен… — Бражник вдруг схватился за голову, чуть не рухнув на пол. Расширив глаза, Замир прыгнул вперёд и поддержал мужчину. — Что с вами, Бражник? Вы больны? Он покачал головой. — Нет, нет… я только что потратил много энергии, чтобы ослабить их, — он с благодарностью взглянул на Павлина прежде, чем выпрямиться. — Между прочим, нет необходимости предлагать мне взамен что-то стоящее, — он покрутил одно из своих перьев в руке. — Мне нужно не так много, как вы думаете. Бражник ухмыльнулся. — Я слышал, что квами Разрушения — Плагг — в прошлом навредил твоему. Замир почувствовал глубокий гнев. Да, он слышал эту историю от своего друга и квами Ираами… Квами разрушения схватил его, вырвав одно из его перьев. Потребовались годы для того, чтобы перо отросло, и за это время Ираами не хотел никому показывать своего лица — даже своей собственной хозяйке, матери Замира. С тех пор Ираами поклялся отомстить. К тому же Ираами — единственное, что так близко и дорого Санзасу, ведь этот павлин-квами был лучшим другом его матери, поэтому Замир обещал помочь ему отомстить за давнюю обиду. Губы Замира растягиваются в широкую ухмылку, сверкая белоснежными зубами в сторону бабочек. Он протянул руку. — Укажи мне верное направление на этом пути, и я не подведу тебя… Бражник.