ID работы: 5110049

Холистическое агенство Фассбендера и МакЭвоя

Другие виды отношений
R
Завершён
17
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник Скачать

Слоенный торт.

Настройки текста
Серый Форд ехал по мокрой от дождя трассе, прочь от города. На магнитоле играла Bathed in Light у британской группы Gengahr. Майкл Фассбендер сидел на пассажирском сидении и курил в приоткрытое окошко. Джеймс МакЭвой крутил баранку и думал о светлом будущем, последующем после темного прошлого, когда они кокнут Пэна и получат кругленькую сумму денег. Впереди показался указатель: до города «Н» осталось четыре км. Фассбендер, почему-то именно сейчас решил вздремнуть. МакЭвой потянулся в карман за сигаретой, прикурил, затем толкнул Майкла в плечо. Фассбендер уткнулся носом в холодное стекло. Подъехав к зданию торгового центра, они припарковались в неположенном месте, сбив бак с мусором. Майкл пролил на себя био-йогурт, а МакЭвой поспособствовал этому, естественно. Они вышли из машины, размялись и пошли за вещами. В багажнике их ждал арсенал. Майкл хотел взять бензопилу, но счел, что это слишком инфернальное приспособление. Затем он все же достал саблю. — Зачем тебе эти два метра стали? — спросил МакЭвой, рассовывая револьверы по всяким укромным местам. — Будем брать ублюдка на испуг, — театрально размахивая «ножичком», ответил Майкл. — Мы на нем шашлык жарим, полож на хер на место, — грубо рявкнул Джеймс. Майкл подчинился и отбросил саблю в глубокие дебри их багажника. — Что-то мне не хочется идти туда, — вздохнул Майкл. — Что за пургу ты несешь? — спросил Джеймс. — Сегодня же пятница-13. — Тебе и в обычные дни не особо везет. Они спустились по лестнице в клуб «Птица» находящийся на цокольном этаже торгового центра. Запах кальянчика и пива ударил им в ноздри, а в ушах своим чистым голосом «The Weeknd» пел «Often». Толпа телочек двигали телом, а Фассбендер выпрямил спину и нацепил взгляд самца. Джеймс посмотрел на своего приятеля с укором и капелькой ревности, Майкл устремил взгляд вперед, чтобы не видеть своего маленького дружка — МакЭвоя. Джеймс двинулся вперед, к стойке. Бармен взглянул на них устало, а затем кивнул своим гостям. — Что вам налить? — спросил бармен, потирая стакан. — Виски. — Джеймс взглянул на запястье, чтобы узнать который час, но потом вспомнил, что оставил часы в машине. На стене над баром, висели позолоченные часы, они показывали 22:25. — Три стопки шнапса — сделал заказ Фассбендер. Бармен глянул на три растопыренных, длинных пальца Майкла: указательный, средний, безымянный; а мизинец зажатый большим. Что-то не так с этими парнями, — пронеслось вдруг в голове бармена. Через минуту, перед ними стояли стопки с их напитками. — Где нам найти, Пэна? — спросил Джеймс у бармена. Майкл вливал в себя второй стопарь убийственного пойла. Бармен взглянул на обоих своими барменским, задумчивым взглядом. Хмыкнул, и опустившись под стойку достал конверт. — Пойдемте за мной, — ответил мужчина сняв сюртук. Детективы отправились за ним. МакЭвой еще раз глянул на часы, и подумал что где-то уже видел этого бармена…и часы. Мужчины спустились по лестнице на этаж ниже. Кажется, они находились уже под землей. Узкий коридор освещала неоновая лампа, окрасив их сосредоточенные лица в красный. Бармен совершил остановку возле телефона, стоявшего на табурете у комнаты со стальной дверью. Там сидит Пэн — промелькнуло у МакЭвоя в голове. Фассбендер стоял, держа свои длинные ручищи в карманах спортивной куртки, на которой все еще остались пятна от йогурта. Бармен набирал номер, демонстративно медленно, прокручивая дисковый набиратель телефона. МакЭвой сглотнул и нервно уставился на дверь. Но его периферийное зрение засекло нечто очень подозрительное. Телефон, по которому звонил бармен, не был подключен к сети, у него вообще отсутствовали провода. МакЭвой напряженно провел взглядом по телефонному проводу и до самого бармена, невозмутимо держащего трубку в ожидании ответа. МакЭвой, с легкостью быстроногой лани, своим телом свалил бармена, с ног на бетонный пол. Майкл стоял неподвижно, лишь раз он обернулся назад, посмотреть, нету ли рядом телочек… Джеймс встал во весь рост над поверженным барменом, Фассбендер присоединился к нему и стал рассматривать мужика, словно тот дерьмо. — Это ты, — сказал Джеймс, глядя в лицо бармену. — Это я? — вопросительно спросил бармен. — ТЫ. — Кто? — вмешался Фассбендер. МакЭвой выждал паузу, пока все глядели друг на друга. — Пэн. — Чтоб мне провалится, — пораженно воскликнул Майкл. Пэн скорчил гримасу удивления и поджал губы. Он все еще лежал на полу, но теперь удобно подперевшись локтями. — Где деньги, — пять лимонов? — спросил МакЭвой. — Че? Я не понимаю ничего из-за твоего ебучего шотландского акцента! — нагло бросил Пэн. — Правда, недоумок? — уточнил Джеймс, вытащил из-за пазухи два револьвера и направил оба в голову Пэна. Пэн слегка потупился, а затем хохотнул весело и задорно, как будто его веселил клоун. — У меня на кармане только триста фунтов, парни, ну, а лимоны, — лимоны в баре, — ответил вальяжно бармен, по прозвищу Пэн, и поднялся с холодного пола. Майкл и Джеймс переглянулись. Пэн блаженно размял шею и суставы на руках, подтянувшись на носочках: — Ты можешь танцевать если захочешь, — сказал он подняв брови на последнем слове. Майкл отпрянул на шаг к стене и подозрительно глянул на Пэна. Джеймс стоял в ступоре, глядя на местами неровный, бетонный пол. — Что? — неуверенно выдавил из себя МакЭвой. Мужчина напротив, которого детективы только что называли Пэн, запустил под рубашку левую руку, и зацепив некую субстанцию, начал стягивать силиконовую маску с головы. Перед Фассбендером и МакЭвоем возник Хью Джекман, его довольная физиономия могла бы стать постером к рекламе холодного, освежающего чая…и стала.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.