ID работы: 5111080

Я не такая как ты думаешь!

Гет
NC-17
В процессе
73
автор
Aleksia123 бета
Mary_Snape бета
Размер:
планируется Макси, написано 352 страницы, 88 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 223 Отзывы 37 В сборник Скачать

6.1. Неожиданный поворот.

Настройки текста

***

      Отодвинув немного свой стул, я подала ему свою руку. У него была тёплая, сильная рука, что не скажешь на первый взгляд, и не такая грубая, как у Джоффри. Он нежно обхватил своими пальцами мою руку и с лёгкостью помог мне подняться из-за стола. Потеряв своё равновесие, я стала падать. Быстро сориентировавшись, Петир Бейлиш подхватил меня, и вот уже мои руки опираются на тихо вздымающуюся грудь, а его тонкие длинные пальцы прижимаются к моей открытой талии. От него пахло одеколоном и мятой, как в первую нашу встречу, мне начинал нравится этот аромат. Его немного сбившиеся дыхание приятно обжигает мою шею, и от этого начинают пробегаться по коже мурашки.       Я стояла, опустив голову на его плечо, раскрасневшись от волнения, и у меня не хватало смелости смотреть ему в глаза, но всё же собравшись с последними силами, подняла голову и взглянула в его лицо. Первым, что я увидела, это была его аккуратно подстриженная бородка, подчёркивающая его не широкий подбородок, потом, чуть выше под нижней губой, располагался пушок волос. Над верхней губой были подстриженные усы, что немного щекотали мою шею. Когда он старался восстановить своё дыхание, так захотелось прикоснуться своими губами к его и почувствовать их вкус. Дальше находился аристократический прямой чуть-чуть с горбинкой нос. Немного в стороне расположились не узкие, но и не широкие глаза, в которых радужки глаз были теперь полностью серые, и в них читалась забота и в тоже время маленькое беспокойство. «Наверное, это из-за меня, какая же я неумеха!» У него были красивые пушистые недлинные ресницы, брови сдвинуты к переносице, а причёска уже немного растрепалась.       Ещё так постояв пару минут, смотря друг другу в глаза, он внезапно отстранился, но я всё также ощущала его тепло.       — Ты в порядке?       Восстановив полностью своё дыхание, румянец как на зло всё ещё не сходил, я пролепетала:       — Да, спасибо, мистер Бейлиш!       Он всё ещё держал мою руку. «Наверное, боится, что я опять упаду» — от этой мысли я улыбнулась. Заметив меня улыбающейся и что со мной всё в порядке, он произнёс:       — Ну что, пойдём, а то не следует, чтобы хозяева ждали!       Улыбнувшись опять ехидной улыбкой, он повёл меня на веранду. Все уже собрались и расположились на местах, мама, сидевшая на бархатном красном кресле, немного была взволнована моим отсутствием, но папа стоял позади неё и поглаживал своей рукой её предплечье, тем самым успокаивая. Роберт сидел в плетённом кресле и попивал из своего бокала. Рядом с ним стоял диван, где уже сидели недовольный Джоффри, опьяневшие слегка Тирион и Серсея, каждый задумался о своём. Недалеко от веранды играли в догонялки дети, их радостный смех разносился повсюду.       Когда мы вошли на веранду, все сразу же посмотрели на нас, но не растерявшись, Петир Бейлиш сказал:       — Извините, мы немного задержались, у Вас так много комнат, что я нашёл молодую Старк заблудившейся в одной из них.       «Вот обманщик!»— хотелось выкрикнуть, но всё же не высказав свою мысль вслух, я подтвердила его небольшую ложь:       — Да, этот красивый дом такой большой, что я не заметила как заблудилась, извините!       От этой нашей совместной лжи по телу разлилось тёплое приятное чувство, наверное, от того, что пару минут назад я находилась в объятиях этого мужчины.       Мистер Бейлиш повёл меня на пустое кресло рядом с мамой, а сам сел напротив, в такое же плетёное кресло, что и у меня.       На улице было уже прохладно и я съежилась. «Блин, я забыла на стуле свой палантин». — подумала я, скрестив руки от холода. Папа увидел мою дрожь и снял свой пиджак, бросив его на мои плечи. Мама, вспомнив, что я приехала вместе с палантином, спросила:       — Дорогая, а где же твой палантин?       Немного потупив свой взор на сложенные руки, я ответила:       — Я его забыла на стуле в зале, только сейчас вспомнила о нём.       Серсея сразу же обратилась к старшему сыну:       — Джоффри, принеси милой Сансе её палантин. Бедняжка совсем замёрзнет.       Он посмотрел на меня недовольным взглядом, встал и пошёл в дом. Роберт прервал недолгую тишину, обращаясь к мужчинам:       — Петир, Эддард, может пройдём в мой кабинет обсудить наши дела, чтобы дамы уютнее себя чувствовали и не смущались нас, уверен Тирион не даст им скучать.       Отец сразу же кивнул ему. Я посмотрела в сторону мужчины, что сидел напротив меня. Он не сводил своих глаз с меня, но был где-то далеко, о чём-то задумавшись. Спустя несколько секунд, оторвав свой взор, он тоже кивнул Роберту на его приглашение. Они встали и зашли в дом, затем появился Джоффри, он отдал мне мой палантин и сел на своё место. Я накинула на свои плечи его, а маме протянула папин пиджак, она одела его, чтобы согреться от холода. Мама всегда умела находить общий язык со всеми, не было исключением и сегодняшний вечер. Взрослые говорили обо всём: об учёбе детей, о путешествиях и на другие темы, но я их не слушала, мне было так печально не видеть того джентльмена, который мне подал руку. Так прошёл час, папа вернулся со своими компаньонами обратно на веранду, при этом сказав:       — Спасибо за гостеприимство и ужин, уже поздно и нам пора.       Поддержал его слова и мистер Бейлиш:       — И мне пора!       Затем все проследовали к выходу. В прихожей Роберт пожал руку отцу и Петиру Бейлишу, попрощавшись со всеми Баратеонами и Тирионом, который остался на ночь, мы вышли на улицу. За нами последовал мистер Бейлиш, его машина стояла возле красного Volvo. Он нажал на брелок и серый Jaguar завёлся. Родители кивнули ему на прощанье и стали садиться в машину. Подойдя ко мне, он поцеловал мою руку и сказал:       — Доброй ночи, мисс Старк, постарайтесь больше не падать!       Улыбнувшись ехидно, он развернулся и пошёл к своей машине. Следом за ним я уже садилась в папин автомобиль. Дорога до дома была недолгой, приехав, я поднялась в свою комнату и, пожелав родителям спокойной ночи, переоделась в свою пижаму, после уснув сладким сном.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.