ID работы: 5116843

Трудное время 3: Развилка

Джен
PG-13
Завершён
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
136 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Прилетев на Базу, мы сразу же, даже не заходя в штаб-квартиру, направились в командный центр, чтобы сообщить Леоноре о нашем открытии. — Извините, можно зайти? — вежливо спросил я, постучав в дверь кабинета Леоноры. — Заходите, — ответили мне. Мы аккуратно, один за другим, стараясь не толкаться, зашли в кабинет. Помимо Леоноры там находилась и Фригга. Женщины, облаченные в металлические доспехи (видимо, совсем недавно вернулись с задания), внимательно изучали трехмерное голографическое изображение космического корабля. — Нет, десятый не подойдет. Двигатели недостаточно мощны, видишь? — Фригга легким движением руки увеличила двигатели. — А если четырнадцатый? — спросила Леонора. Голограмма сменилась, теперь женщины разглядывали другой корабль. — Что скажешь, Фригга? Двигатели здесь мощнее на пятнадцать процентов. — Да, но у четырнадцатого плохая маневренность. Он больше подходит для тарана. Агенты Света настолько увлеклись своей работой, что совсем не замечали того, что происходит вокруг них. Мне пришлось громко кашлянуть, чтобы на нас, наконец, обратили внимание. — Привет, — улыбнулась нам Фригга. — Ну как ваша миссия? Доставили гуманитарную помощь? — Вы даже представить себе не сможете, что мы там обнаружили! — выпалила Лаувея, не дав мне ответить. — И что же? — спокойно поинтересовалась Леонора. На этот раз я даже не попытался заговорить, предоставив возможность отчитаться Лаувее, которая аж подпрыгивала на месте от нетерпения. Корреспондентка подробно описала все наши приключения, начиная с того вечера, когда мы отправились на фестиваль аборигенов. — Поразительно, — только и сказала Леонора, выслушав рассказ девушки, по стилю напоминавший статью в научно-популярном журнале. — Мы немедленно отправим туда учёных, это ведь открытие столетия. Возможно, информация, которую содержат те книги, откроет перед нами неведомые ранее возможности. Кстати, а почему я не вижу среди вас Дану? Мы с друзьями переглянулись и все как один опустили глаза. Лаувея тяжело вздохнула, Сэм переминался с ноги на ногу, Тор закусил губу, Кайса густо покраснела, словно это она была виновата во всем, а я просто стоял, глядел на свои ноги, которые словно приросли к полу, и чувствовал, как учащается пульс, как ускоряется биение сердца. Зачем, зачем было поднимать эту тему и пробуждать во мне совсем ещё свежие воспоминания, несущие боль и горечь утраты? — Где моя дочь? — жестко и требовательно спросила Леонора, глядя почему-то именно на меня. Я собрал всю свою силу воли и поднял на женщину глаза. — Мы не знаем. — В каком смысле? — в голосе Леоноры звучала сталь. Я не мог ответить, язык во рту словно бы онемел, но тут на выручку пришел Тор. — Она улетела ночью на одном из грузовых кораблей. В неизвестном направлении. Никого не предупредив. — Это правда? — спросила у меня Леонора. Мне оставалось только кивнуть головой. — И ты хочешь сказать, что даже не представляешь, почему Дана могла поступить так? — и снова вопрос был обращен не ко всей команде, а исключительно ко мне. Я не мог заставить себя солгать, хотя обычно это удавалось мне с поразительной легкостью, как само собой разумеющееся. «Просто скажи „да“, и всё будет хорошо!» — твердил я себе. Но не мог. — Звездный Патруль, покиньте помещение, — велела Леонора моим друзьям. — Я буду говорить с вашим лидером. Команда подчинилась. Лаувея, проходя мимо меня, ободряюще коснулась рукой моего плеча. Ведь она, как и я, знала, как всё было на самом деле. Теперь я остался совсем один. В поисках поддержки я посмотрел на Фриггу, но та изучала строение космического корабля под номером шестнадцать и никак не реагировала на происходящее. — Садись, — Леонора подвинула ко мне стул, а сама села напротив. Я чувствовал себя подсудимым на допросе. Хотелось крикнуть, что я здесь ни при чём, что я ни в чём не виноват, а еще лучше, вскочить и кинуться бежать. Но подобное поведение, пожалуй, только усугубило бы моё положение, и потому я просто молча сидел, опустив голову. — Давай поговорим начистоту, Локи, — голос Леоноры немного смягчился. — Расскажи мне, как всё было. — Мы с ней поссорились, — чуть слышно ответил я, так и не поднимая на женщину глаз. — Поссорились? Из-за чего? Я молчал. — Говори правду, Локи. Я молчал. — Дана моя дочь, я имею право знать. Я молчал. — Хватит играть в молчанку, отвечай. — Какая теперь разница, из-за чего Дана ни с того ни с сего решила покинуть команду? — неожиданно вмешалась в разговор Фригга. — Всё равно мы уже не в силах что-либо изменить. Это был её личный выбор, так что обвинять Локи или кого-то ещё просто неразумно. — Мне важно знать, — казалось, Леонора прикладывает все свои силы, чтобы не потерять самообладание. — Локи не скажет, — покачала головой Фригга. — А если… — начала Леонора, но моя мама оборвала ее: — Нет. Проникать в его сознание я не позволю. Это экстренное средство. Его можно применять лишь в крайних случаях и уж никак не в личных целях. Леонора плотно сжала губы и напряженно поглядела в окно, борясь с собой. Я подумал, что ей сейчас, наверное, почти так же плохо, как и мне. — Ты Агент Света, не забывай, — мягко сказала Фригга. Леонора вздохнула, обхватив голову руками. — Да, ты права, нельзя было даже помыслить о таком, прости. Мне стыдно за то, что происходит со мной сейчас. То, что простительно обычному человеку, для Агента Света высшего уровня просто неприемлемо. Думаю, это звание присвоили мне по ошибке. Дай мне пять минут, Фригга. Пять минут, не больше, и мы закончим начатое дело. С этими словами бледная как полотно Леонора вышла из кабинета. — Что это с ней? — удивленно спросила Лаувея, осторожно переступая через порог. Вслед за ней в помещение зашли и остальные. — Ей тяжело сейчас, — ответила Фригга, не отрываясь от изучения голограммы. — Три ее дочери погибли, причем две из них оказались предательницами, с мужем она развелась, а теперь вот ещё и Дана бесследно исчезла. — Леонора развелась с мужем? — удивился Сэм. — Почему? Как они могли поссориться, если не виделись уже около ста лет? — Они и не ссорились. Леонора сама предложила это, понимая, что она не сможет разорваться надвое. Её работа такого плана, что ей нужно посвятить жизнь. Целиком, без остатка. У Агентов Света не бывает выходных и отпусков. Мы всегда, в любую минуту дня и ночи должны быть готовы прийти на помощь. В таких условиях создание семьи — вопрос весьма спорный. У Леоноры просто нет времени на то, чтобы побывать дома. Она организует работу Агентов Света и помимо этого выполняет ещё ряд важнейших задач, поэтому она все время нужна здесь, на Базе. Даже на задания она летает крайне редко, в исключительных случаях, когда без нее не справиться. Леонора добрый, самоотверженный человек, и потому она не захотела лишать своего мужа возможности иметь нормальную семью, вот и предложила такой выход. Ей было больно терять близкого человека, но она пошла на это, ради того, чтобы её бывший муж был счастлив. — Но я слышал, что у многих Агентов Света есть семьи, и они периодически навещают своих родных, — возразил Сэм. — Да, для Агентов более низких уровней это возможно, их ведь почти всегда можно заменить другими. А таких специалистов как Леонора заменить невозможно. Даже я в определенных областях разбираюсь не так хорошо, как она. — Всё это замечательно, а что насчет Даны? — подала голос Кайса. — Может, вы поручите нам найти её? — И как ты её, интересно, собираешься искать? — ехидно поинтересовалась Лаувея. — Летать с одной планеты на другую и спрашивать у всех встречных: «Извините, а вы здесь Дану не видели?», так что ли? — Ну, не знаю, — смутилась Кайса. — Должны же быть какие-нибудь эффективные методы. — Такие методы есть, — сообщила нам Фригга. — Другой вопрос, что нет смысла их применять. — То есть как это, нет смысла? — удивилась Кайса. — Мы же просто обязаны найти Дану! — Пойми, её не похищали. Она сама улетела, по доброй воле. Думаю, ей сейчас просто нужно побыть одной. — Что значит побыть одной?! — возмутился Сэм. — Мы должны вернуть её в команду. Нам очень её не хватает. — Силой ты не вернешь её, Сэм, — Фригга слабо улыбнулась. — Если она хочет побыть в одиночестве, а ты насильно вернешь её в Звездный Патруль, это уже будет похоже на плен. Да, физически она будет с вами, но душой ещё больше отдалиться. Дана свободный человек, и она имеет право находиться там, где считает нужным. Поэтому мы не будем искать её, словно сбежавшего преступника. — Но… но…, но она нужна нам! — воскликнула Кайса, не в силах сдержаться. — Что же нам делать теперь? — Немного подождать. Я думаю, через какое-то время Дана сама, добровольно вернется к вам. Пойми, Кайса, это должно быть только её решение. Не твоё, не Локи, не моё, а только её собственное. — Все равно без Даны грустно, — печально вздохнула Лаувея. — Чтобы не грустить, займитесь делом. Что у вас по плану? Восстановление разрушенного дворца в Асгарде, верно, Локи? — Верно, — подтвердил я. — Так что не будем здесь больше задерживаться, нас ждет работа. — Удачи вам. — Попрощалась Фригга, вновь возвращаясь к изучению очередной голограммы. Мы один за другим вышли из кабинета и направились к нашему кораблю. Сэм только на минуту забежал в штаб-квартиру Звездного Патруля, чтобы пополнить наш запас брикетов. — Ну вот, наконец-то мы летим домой, брат, — усмехнулся Тор, когда наш корабль уже оторвался от земли. — Я, если честно, уже успел страшно соскучиться по Асгарду. По его домам, аллеям, тренировочным площадкам, по своим друзьям. — А я нет. Асгард никогда не был для меня настоящим домом. — Не говори так, брат, — попросил Тор. — Ладно, не буду. Какая, в конце концов, разница, если меня туда зовет мой долг. Ведь это именно я разрушил дворец, помните? — Ну, скажем, не ты, а демонические силы, — поправила Лаувея. — Находящиеся в моём теле, — уточнил я. — Так что я просто обязан помочь восстановить то, что было разрушено не без моего участия. — К тому же в Асгарде, помимо всего прочего, можно будет заняться расшифровкой книги, которую мы привезли с дикой планеты, — заметила корреспондентка. — Но как ты собираешься это делать? — спросила у Лаувеи любопытная Кайса. — Ведь, если верить твоей теории, эта книга написана на языке древней цивилизации, канувшей в небытие сотни тысяч лет назад. Сомневаюсь, что на сегодняшний день этот язык хоть кому-нибудь известен. — Разумеется, неизвестен, Кайса, — Лаувея посмотрела на подругу, как на ребенка, который не понимает очевидных вещей. — Но, тем не менее, его можно попытаться перевести на общегалактический. Для этого нужно написать специальную компьютерную программу. Этот шаг — самый трудный, тем более что я не очень хорошо разбираюсь в программировании. — Зато я разбираюсь! — с энтузиазмом воскликнул Сэм. — Я помогу написать программу, если ты объяснишь мне, по какому принципу она должна работать. Глаза юноши так и сверкали от радости, и я прекрасно понимал его: каждому хочется, чтобы его навык был востребован. — Отлично! — обрадовалась Лаувея. — Тогда по прибытии сразу начнем работу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.