The Private Life of Mycroft Holmes

R
Заморожен
68
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 11 413 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 8 Отзывы 20 В сборник

How do you know?

Настройки
— Да. Да, спасибо, что позвонили. Всего доброго, Джейн, - после этих слов Элис обернулась назад и поняла, что во время разговора не заметила как отдалилась от Майкрофта на пару десятков метров. Девушка засунула телефон в сумку и направилась к тому месту, где они с Майкрофтом остановились. Но приближавшись Элис понимала, что его там нет. Он словно испарился. Девушка начала вертеть головой в попытках найти хотя бы его силуэт в далеке, но безуспешно. Внезапно телефон снова зазвенел у нее в сумке. Элис достала его и обнаружила, что номер скрытый. — Обычно под скрытым номером мне звонит Ривс. После этой мысли она вдруг захотела выключить звук и положить телефон обратно. — Если не возьму сейчас, то он тут же позвонит опять, и тогда уже точно нужно будет ответить, да еще и отчитываться почему не взяла телефон сразу. — Алло? — Алло, Элис? - прозвучал знакомый голос. — Майкрофт? — Да. Ты, вероятно, меня потеряла? — Да, а где ты? - девушка снова начала оглядываться по сторонам. — Видишь, где заканчивается набережная? — Да. Вроде бы вижу, - ответила Элис прищурившись. — Я жду тебя там, - произнес мужчина и повесил трубку. Девушка с полным непониманием двинулась навстречу к Майкрофту. Она понятия не имела, что за игру он устроил, и главное зачем. Внезапно Элис почувствовала как ей на макушку упала небольшая капля дождя. Она подняла голову и еще две растворились на ее щеках. — Хорошо, что у Майкрофта есть тот красивый длинный зонт. - от этой мысли она улыбнулась. Новые сапожки действительно слегка натирали ей стопу, но она все равно быстро и стремительно шла к Холмсу. Элис интересовало, откуда Майкрофт знает ее номер, ведь они не обменивались ими. Возможно этот вопрос не тревожил бы ее так сильно, если бы не тот факт, что сегодня он будто бы знал о ней все. Как будто бы у него дома есть папка с историей ее жизни в деталях. Но такого ведь не бывает, да? Элис уже заметила темный силуэт Холмса и приближалась к нему. Девушка обратила внимание, что в руках у него что-то есть, но он стоял далеко от фонаря, поэтому разглядеть издалека что это было сложно. Капли дождя стали стремительней капать на брусчатку, а над головой послышался пока еще тихий раскат грома. Она уже была в двух шагах от него и вот... — Это... - произнесла она глядя на предмет в руках Майкрофта. — Тюльпаны. Тебе, - он улыбнулся и протянул девушке большой букет разноцветных тюльпанов. Цветы переместились в руки к Элис и от этого десятки маленьких дождевых капель на лепестках покатились вниз. Она стояла с букетом в руках и несколько секунд молча разглядывала его. — Майкрофт, это...спасибо большое! — Представляешь, именно это мучило меня сегодня еще с обеда! - искренне воскликнул он. - Я должен был о чем-то напомнить себе перед нашей встречей, но работа вытеснила эту информацию. Когда я пришел к тебе на премьеру, то увидел как мама одного мальчика протянула тебе букет тюльпанов. Тогда я подумал, что оплошал с тем, что пришел без цветов, и решил, что куплю их на встречу с тобой. А потом долгие и напряженные часы работы и... как ты уже знаешь на встречу я пришел не с чем. — О, это было совсем не обязательно, - она широко улыбнулась ему, - главное, что ты пришел в театр и поддержал меня там сегодня. Девушка кончиками пальцев прикоснулась к лепесткам и немного склонила голову: — Но все равно огромное тебе спасибо. Ты очень внимательный. Фонарное освещение упало на ее лицо, и Майкрофт увидел как загорелись ее щеки. — Она все еще краснеет как маленькая девочка? Холмс не мог вспомнить, когда он заставлял кого-нибудь краснеть. И не от злости, а из-за того, что в хорошем смысле смутил кого-то. Он никогда бы не подумал, что ему это так понравится. А он всего лишь-то купил букет тюльпанов. В животе разлилось что-то теплое и немного обжигающее. По спине пробежали мурашки, но он подумал, что это из-за ветра. — Откуда ты узнал? - произнесла Элис устремив свой взгляд на Майкрофта. — О чем? — Обо всем, Майк! - подумала она. — О том, что я люблю тюльпаны. — Интуиция. Помнишь? Молния осветила горизонт.
Примечания:
68 Нравится 8 Отзывы 20 В сборник