Плечом к плечу

R
Заморожен
98
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 8 267 слов, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
98 Нравится 40 Отзывы 32 В сборник

Начало обучения

Настройки
      — В общем, слушай! — сказал Альберто на следующий день.       Они с Фуруичи находились в додзе, расположенном под поместьем. Одетые в тренировочную одежду, с искрой в глазах и твердой решимостью в сердцах. Альберто хотел сохранить свой стиль, Фуруичи хотел стать сильнее, несмотря ни на что. Альберто был превосходным учителем, Фуруичи был смышленым не по годам. Вместе их прогресс должен быть быстрым. Альберто ясно видел это, и поэтому на душе впервые, за последние десять лет, стало чуть легче.       — Да! — воскликнул Фуруичи.       — Построим наше обучение следующим образом! Оно будет рассчитано на пять лет! Как раз к пятнадцати годам закончим. Первые полгода посвятим основам, я хочу, чтобы они у тебя в подкорку мозга впечатались! После этого будет уже обучение серьезным приемам, это займет три года. Потом, полгода ты будешь развивать духовную энергию, а иначе какой ты преемник? Пф-ф-ф! Ну а оставшийся год ты будешь оттачивать навыки. Кстати, в последний год обучения ты поедешь на турнир, отказ не принимается. Что может научить лучше, чем настоящий бой? Правильно, ничего!       — Понял!       — Хех, какой понятливый. Забыл упомянуть, что продолжительность будет зависеть от твоего таланта. Будешь тупить – растяну обучение еще больше. Будешь хорошо все схватывать – закончим раньше. Однако, в таком случае и на турнир ты поедешь пораньше. Понял?       — Да!       — Правильный настрой. Ну а теперь начнем! Внимательно наблюдай за мной!       Альберто нарочито медленно, чтобы Фуруичи все рассмотрел, принял странную стойку: чуть нагнувшись вперед, слегка повернулся левым боком к мальчику, слегка согнул ноги, сделав упор на правую, а левую согнув сильнее, так, чтобы она опиралась только на носок, левую руку опустил, держа ее в расслабленном состоянии, а правую согнул в локте, держа ладонь у живота, и нацелил ее на Фуруичи.       — Мой стиль, которому я буду тебя обучать, носит название «Семь Небес». Это… так, чего ты ржешь?! — рыкнул он на прыснувшего в кулак Фуруичи. — Это не я придумал!       — П-простите, больше не буду! Просто у меня друг обожает пафосные названия и имена… — хихикнул мальчик.       — Хм… В общем, стиль Семи Небес не делает упор на что-либо, он универсален. Однако, важнейшей составляющей являются физическая скорость, а также скорость реакции и мышления. Это нужно для того, чтобы за минимальное количество времени находить и атаковать уязвимые точки противника.       Фуруичи кивнул, давая понять, что внимательно слушает и понимает. Альберто улыбнулся и продолжил:       — Моя стойка может показаться тебе странной, но не обманывайся. Видишь, я согнул ноги, причем левую сильнее, а упор сделал на правую? Такое положение гарантирует мне множество возможностей для чего угодно. Отступить, напасть, уклониться… Например, оттолкнувшись правой ногой, я очень быстро сокращу расстояние с противников, навязав ему бой. Ну или я могу отступить, назад оттолкнувшись левой ногой. Также я могу в одно мгновение перенести свой вес на левую ногу, атаковав правой, или наоборот, внезапно нанести удар левой… Возможностей уйма. И это только используя ноги! Видишь положение моих рук?       — Да.       — Со стороны кажется, что моя левая рука расслаблена, но уверяю тебя, это не совсем так! Ей я могу внезапно атаковать противника, который, в большинстве случаев, просто не ожидает атаки с этой стороны. А также ей я могу блокировать или отводить удары. Правая же рука… в общем, вариантов уйма! Но это мы разберем позже. Сейчас же вставай в стойку.       Фуруичи встал на ноги и принял стойку. По крайней мере, попытался. Это оказалось не так-то и просто, учитывая недовольный взгляд учителя, сверлящий его. Мальчику постоянно казалось, что что-то не так.       — Ты слишком напрягаешь левую ногу. Правая рука должна быть согнула в семьдесят градусов, а не в девяносто, и не забывай про положение ладони. Левая рука… тут все хорошо. Так… правая нога, левая сторона вперед, наклон тела слегка вперед… молодец! Как ощущения?       — Непривычно.       — Со временем привыкнешь. Для начала простой так как можно дольше, хочу проверить кое-что.       — Да. Спустя 6 часов.       — Отлично! Теперь я могу немного подкорректировать программу тренировок и определить рацион… — довольно приговаривал Альберто, что-то печатая на компьютере.       Фуруичи сидел напротив него с кружкой чая в руке. Все шесть часов его гоняли, что-то измеряли и еще куча всего. Если и дальнейшие тренировки такими будут…       — Хм… Тебе нужно записаться в кое-какой кружок…       — А? — поднял глаза Фуруичи и посмотрел на своего учителя.       — Танцы!       От слов учителя он побледнел. Танцы – это ужасно! Это самый настоящий кошмар! Зачем?       — Не смотри так на меня. Танцы принесут огромную пользу, гарантирую тебе. Запишешься завтра. Вот, держи! Вот на этом листе написан твой рацион с сегодняшнего дня, вот здесь – адрес одной прекрасной школы танцев и личное письмо от меня директору, ну а здесь – разминочные упражнения. Ну… на этом, пожалуй, все. Пойдем, я отвезу тебя домой.

***

      — Это обязательно? — простонал на следующий день Фуруичи, стоя перед школой танцев под названием «Сакура».       — Обязательно, — отрезал его учитель. — Все, вперед!       — Хорошо…       Тяжко вздохнув, он вошел ворота и ступил на территорию Сакуры. Изящное двухэтажное здание, выполненное в светлых томах, выглядело приятно глазу. А маленький сад, располагавшийся на плоской крыше, лишь усиливало этот эффект. Главный вход представлял собой двустворчатые двери со стеклянными элементами.       «Как-то подозрительно… Именно в это время, на следующий день после начала моего обучения, проводится открытое занятие… А хотя, я, наверное, просто устал. Сегодня был особенно трудный день в школе… проклятая контрольная работа… Еще и Оге пришлось подсказывать. Хорошо, что учитель ничего не заметил», — мысленно бурчал Фуруичи.       Он вошел в двери и огляделся. Небольшой уютный холл, сочетающий в себе западные и восточные черты, натяжные потолки, деревянный пробковый пол, красивые картины на стенах, огромное количество шкафчиков справа и слева от входа, и стойка администратора дальше по коридору. Все смотрелось очень гармонично.       Повесив куртку в свободный шкафчик и переобувшись, Фуруичи подошел к администраторше, сидящей за столом и с легкой улыбкой наблюдающей за ним. Выглядела она молодо, лет на двадцать. Черные волосы с красноватым отливом были подстрижены под каре, а черные глаза весело поблескивали из-за прямоугольных очков.       — Здравствуйте! Не подскажите, где будет проводиться открытый урок? — спросил он.       — Привет! А вон за этой дверью, которая прямо по коридору, — указала она себе за спину. — Но пришел ты рано. Начало только через час, в восемнадцать часов.       «Это все учитель!» — мысленно закричал Фуруичи.       Но зачем ему это? Что он хотел добиться этим? Из-за него Фуруичи единственный, кто пришел раньше всех! Он же будет выглядеть идиотом! А он не идиот! Но ничего уже не поделаешь, сбегать до дома он не успеет, так что остается только сидеть на месте ровно и ждать учителей танцев и других ребят с их родителями.       — Спасибо большое! Ой… А меня Фуруичи Такаюки зовут, кстати! — улыбнулся Фуруичи.       Девушка изумленно посмотрела на него, некоторое время хлопая глазами, а потом расхохоталась. Однако, довольно быстро хохот прекратился, а сама девушка начала вытирать выступившие от смеха слезы, говоря при этом:       — Ох, а ты забавный! Хи-хи… маленький Казанова! Ха-ха-ха-ха! Ух… рассмешил… Уверена, в будущем у тебя не будет отбоя от девушек! Ха-ха-ха-ха-ха!       — Эм… ладно, — не понимая, причем тут Казанова, промямлил Фуруичи. Он стал чувствовать себя неловко. — Ну… я пойду?       — Иди-иди, хи-хи-хи…       Иногда оглядываясь, Фуруичи дошел до двери, открыл ее и вошел внутрь. Он оказался в большом зале, где, как и ожидалось, никого не было. Фыркнув, он сел и стал ждать. Альберто сказал, что его хорошие знакомые являются супружеской парой, с детства занимающейся танцами. Они являлись профессионалами своего дела и могли очень многому научить. Да и отзывы о Сакуре были положительными.       Фуруичи достал учебник по японскому языку и начал учить материал. Скоро был контрольная по этому предмету, так что нужно было хорошо подготовиться. Альберто выдавал, как он выразился, стипендию за отличную учебу. Причем деньги были не пустяковыми! Хотя и было видно, что учитель богат, но платить своему ученику за отличную учебу… Фуруичи о таком не слышал. Хотя, может сыграло то, что он раньше не учился на отлично?       За полчаса до начала начали подтягиваться люди. Ученик Альберто пробегал по ним взглядом и опускал его на страницы учебника, который он уже желал сжечь. Прибывших мальчиков было ненамного меньше девочек, что несколько удивило его: он-то считал, что на танцы ходят только одни девочки. Большинство приходило с родными, но были и те, что пришел один. Таких насчитывалось четыре: два мальчика и две девочки. Из родственников были мамы, папы, дяди, тети и старшие братья и сестры. Даже дедушка был. Один. У него была довольно суровая внешность, навевающая трепет. Он сопровождал невероятную красивую девочку с иссиня-черными волосами и голубыми глазами, являвшуюся, судя по всему, его внучкой.       Пролетев взглядом по всем остальным, он остановил свой взор на Фуруичи, сидевшего в стороне в одиночестве, посмотрев ему прямо в глаза. После этого он кивнул девочке в сторону мальчика и отошел на задние места, поближе к выходу. Девочка направилась к Фуруичи и села рядом с ним.       — Фуруичи Такаюки, — решил представиться Фуруичи.       Девочка пробежала по нему взглядов, в котором смешались оценивание и любопытство, и ответила:       — Куниеда Аой.       — Рад познакомиться, Куниеда-сан, — не смог сдержать улыбки беловолосый мальчик, заметив, что особое внимание его новая знакомая уделила волосам.       — Мне тоже, Фуруичи-сан, — легкая улыбка тронула ее губы.       В этот момент в зал вошли мужчина и женщина. Они прошли к центру зала и развернулись к зрителям. Мужчина имел азиатскую внешность и выглядел на удивление молодо, даже глаза сверкали, как у подростка. У него была шикарная черная шевелюра, цепкие зеленые глаза, татуировка на шее в виде скорпиона и подтянутое тело. Одет он был в черные туфли и штаны, а также рубашку навыпуск с короткими рукавами. Девушка же явно имела западную внешность. Она красовалась гривой каштановых вьющихся волос до середины спины, такими же, как и у ее партнера, сверкающими зелеными глазами, а на губах играла легкая улыбка. Ее одежда представляла собой белые балетки, белую юбку по щиколотку и черную блузку с длинными рукавами. В общем, они производили впечатление людей, возраст которого не превышает двадцати пяти лет, хотя на самом деле им было тридцать лет. Хорошо, что Альберто заранее заложил их возраст.       — Приветствуем всех! — обвел присутствующих взглядом мужчина. — Меня зовут Ешимура Изао, и я очень рад всех вас видеть на открытом занятии нашей школы!       — Я Ешимура Эллис, и я также невероятно рада видеть вас здесь и сейчас! — широко улыбнулась девушка.       — Для начала, мы расскажем вам о нашей организации и структуре, программе обучения, и…       Фуруичи тяжко выдохнул. Кажется, это его Ад. Рядом с ним раздался такой же вздох, полный скорби и безнадеги. Он удивленно посмотрел на Куниеду, которая точно таким же взглядом смотрела на него. Не сдержавшись, они прыснули и перевели взгляд на чету Ешимура. Кажется, не один он страдает, хотя от девочки он такого не ожидал.       «Кажется, мы найдем общий язык, — подумал Фуруичи. — Оказывается, не все так плохо!»
Примечания:
98 Нравится 40 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (14)