ID работы: 5120147

The Wolf Inside

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
1504
переводчик
ddeeana сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
193 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1504 Нравится 168 Отзывы 493 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Все, что Алекс помнит о Джерарде Арджент, это как его рот в негодовании скривился в момент, когда он увидел Алекса вместе с Джейсоном. Алекса в платье вместе с Джейсоном. Да, пожалуй, это единственное, что прочно отпечаталось в его памяти, помимо того, что Ардженты ненавидят Хейлов. Дождь продолжал стучать по крыше, но гроза становилась все тише и тише, пока Алекс спускался в комнату к своим родителям, продолжая сжимать телефон в руке, светя им как фонариком. Его взгляд словно помутнел, а голова не могла нормально соображать. Когда он был ребенком и боялся грозы, он всегда приходил к родителям и забирался на кровать между ними. Тогда он и его братья и сестры не были такими смелыми, как хотели бы, а сейчас Алекс задается вопросом, скучают ли по тем временам мама и папа, ведь дети уже давно выросли. Ему становится до ужаса смешно, когда он в точности как в детстве открывает дверь. — Алекс? — шепчет его отец. Алекс почти смеется, когда Джеймс чуть отодвигается в сторону, чтобы юноша смог залезть к ним на кровать. Хейл забирается и укладывается между родителями, понимая, что его отец все еще спит, но Талия уже проснулась. Она поворачивается и включает светильник на тумбе возле кровати. — Алекс? — Джейсон мне написал, — говорит парень и его сердцебиение учащается. — Только что с телефона Эллисон. Я позвонил ему, и мы поговорили. — О чем? — Талия садится на кровати и заглядывает сыну в глаза. — Он сказал, что ему жаль. Сказал, что Джерард Арджент заставил его выбирать между Саймоном и мной, — Алекс открывает на телефоне сообщения Джейсона и дрожащими руками показывает их маме. — Он сказал, что кто-то идет, и он не может говорить. Все. Талия выглядит бледной, как будто бы она только что повстречалась со смертью. — Его голос звучал очень напуганным, мам, — говорит юноша. — Господь! Талли? — просыпается Джеймс. Талия потирает шею рукой. — Это личные дела чужой стаи. Я не могу… Это Ардженты. — Что это значит? — спрашивает Алекс. — Хочешь сказать, что если бы это была какая-нибудь другая стая, ты бы нашла способ им помочь? — Алекс, наши стаи были на грани войны после того, что случилось с Кейт и Дереком, — испуганно выдыхает Талия. — Знаешь, что значит «война между стаями»? Это ставит под удар каждого члена моей стаи, делает каждого действующим комбатантом. Каждого члена, каждый филиал. От самых старших до новорожденных. И я не представляю, как много такой человек, как Джерард Арджент, получил бы от подобной ситуации. Алекс вспоминает сотни кадров батального жанра, запечатлевшие войны между стаями всего мира. У его старшего брата, Патрика, целая папка подобных снимков, и от этого ему становится нехорошо. Патрик и его пара Елена журналисты, они путешествуют по всему миру со своей дочкой Максин. Алекс видел фотографии мертвых детей, которые были ненамного старше Макс, детей, которые были слишком малы, чтобы понять, ради чего погибли их родители и из-за чего умирают они, детей, так рано потерявших надежду и жизненный огонек в глазах. Юноша не может представить войну на их территории, войну, в которую он сам и все близкие ему люди были бы вовлечены. Эти распри всегда казались ему чем-то, что никогда бы не произошло с ним и его стаей. — Он монстр, — тихо говорит Джеймс, но его слова слышались словно раскаты грома. — Я думаю, его ненависть — это единственное, благодаря чему он еще жив. — Он винит нас во всем, что произошло с Кейт, — произносит Талия. — И мы ничего не можем сделать, чтобы изменить его позицию. — Но Кейт была сумасшедшей! — говорит юноша. — Кейт была больна, — Альфа на секунду сжала губы, а затем продолжила: — И ему проще обвинять нас в том, что она натворила, чем признать, что он годами не мог ей помочь и все несчастья, выпавшие на ее долю, отчасти его вина. Джерард убедил ее в своей лжи, и это разрушило все шансы на то, что Кейт признает свою болезнь. — Пожалуйста, мам… Должен быть способ помочь Джейсону и Саймону, — говорит Алекс со слезами на глазах. — Должен быть. — Я не знаю, — неуверенно и печально отвечает Талия. — Я просто… я не знаю. Алекс не собирается давить на Альфу. У Талии нет прав вмешиваться в дела чужой стаи, и Джейсон не сказал ничего, что Талия могла бы донести до полиции или до саммита, или хотя бы куда-нибудь. И вообще, Алекс даже не знает, говорил ли Кормак правду, действительно ли он так несчастен. Его слова ничего не значат. И да, это такое себе утешение, но другого у Хейла нет. Он не может поверить в то, что Джейсон страдал так же, как и он. Это просто разрушит его снова, разобьет его с таким трудом склеенное сердце вдребезги еще раз. Он лежит с родителями, пока шторм не уляжется и даже не пытается заснуть — это бессмысленно. *** Следующие несколько недель Алекс проводит дома. Он записывается на какие-то онлайн-курсы, чтобы в дальнейшем была возможность получить степень, хотя, к слову, юноша понятия не имеет, для чего она ему. Алекс осознает, что скучает по Эллисон, по тому, как они смеялись над тем, какими безнадежными «взрослыми» они были. По времени, когда она не знала, что он Хейл. Дерек однажды сказал ему, что никто точно не помнит, как начинается вражда между стаями, поэтому юноша провел небольшое исследование, застряв на несколько часов в библиотеке стаи. Он изучал историю местных стай, но не нашел ничего, что подходило бы к теме. Узнал лишь, что отношения между Хейлами и Арджентами были испорчены задолго до того, как Кейт атаковала Дерека. Этот случай послужил своего рода катализатором, после которого исправить положение вряд ли что-то могло. Да и мало кто хотел что-то наладить, ведь это никого не волновало до тех пор, пока все было спокойно и не объявился Джейсон. Талия расценила интерес сына к истории стаи как знак, что Алекс хочет помочь ей в семейном бизнесе и делах. Он стал посещать собрания с ней, делать заметки и помогать в организации приемов. Алекс никогда не был так счастлив тому, что он не Альфа, потому что, черт, как же много работы! В основном это, конечно, разрешение разных споров и конфликтов, которые, в принципе, достаточно интересны, но сопровождаются таким количеством бумажной волокиты и политической херней, что Хейл просто хочет закатить глаза. Впервые он видит, почему на его маму смотрят не как на Альфу Хейл, а как на Альфу Бейкон Хиллс. Талия невероятно спокойная и сострадательная, но черта с два она спустит кому-либо их проступки с рук. Одной ночью в библиотеке он встречает упоминание об Арджентах как об охотниках. И его передергивает от осознания, чем они занимались. Волки рождаются хищниками. А они все охотники. Проходит немного времени прежде, чем он понимает. Ардженты охотились не на волков. Они охотились на людей. Они убивали их поколениями, пока 25 лет назад последний человек не умер в неволе, находясь в тюрьмах Нью-Йорка. Последний известный человек. Государство платило Арджентам, чтобы те отлавливали людей и доставляли их в лагеря, где те доживали свои последние дни, пока человечество не прекратило свое существование. Джерард Арджент достаточно стар для того, чтобы быть частью геноцида людей. Спасибо, блять, за то, что эта стая покинула Бейкон Хиллс до того, как Стайлз нашел своего отца и выжившие не остались в Поселении. И если есть еще люди, обособившиеся от волков навсегда, — а Алекс верит, что они еще остались — то пусть Ардженты никогда о них не узнают, чтобы не начать свой «семейный бизнес» снова. Блять. Алекс закрывает книгу. Джейсон знал о людях. Он знал об этом все эти годы, и тот факт, что Ардженты не вернулись в Бейкон Хиллс говорит лишь о том, что он сохранил секрет. Какие бы ужасы с ним ни происходили, как бы херово ему ни было, он сохранил секрет Стайлза и тех, кто им дорог. Конечно, он сохранил. Конечно. Это же Джейсон. Он не Джейсон Арджент. Он Джейсон Кормак и никогда этого не забудет. *** Скоро состоится саммит в Сан-Диего, на котором обязательно присутствие Талии и Дитона. Альфа Хейл решает взять с собой Алекса и Скотта, потому что он все еще не до конца понял суть отношений между стаями, так что может быть лучше получения практического опыта? К делегации Хейл присоединился и Дерек, уговоренный Талией на небольшое путешествие — прошло так много времени с того момента, как он был вне Бейкон Хиллс. Хотя, конечно, мужчина и огорчен тем, что Стайлз не может поехать с ними. — Если бы решала я, то, безусловно, он бы присоединился к нам! — говорит Талия. — Но мы едем на конференцию, на которой будет полно Альф других стай. Под конец саммита мы найдем Стайлза с вырванным сердцем, что-нибудь все равно выдаст его. Скорее всего, это правда. Стилински никогда не приходилось сдерживать себя среди стаи, но никто из Хейлов никогда и не причинил бы вред юноше. Он может пахнуть как волк, но ведет он себя как натуральный стопроцентный человек. — Ардженты тоже там будут, мм? — спрашивает Алекс. — Да, — отвечает Талия, — Я не знаю, кто именно. Ты не будешь разговаривать с ними, Алекс, окей? Никто из вас не будет, — обводя взглядом компанию, произнесла Альфа. — Даже не пытайтесь, — чеканя каждое слово, продолжила Талия и, повернувшись к Алексу, приобняла его за плечо. — Даже если они возьмут с собой Джейсона, хорошо? Алекс шепчет «хорошо» и кивает, но паника накрывает его изнутри — он не чувствует, что готов. *** Они покидают Бейкон Хиллс за два дня до начала саммита и останавливаются в Сан-Диего. Скотт едет с Талией и Дитоном в машине Альфы, а Алекс в «Камаро» Дерека. Они останавливаются примерно каждый час, чтобы Алекс смог расслабиться и выкурить сигарету — Дерек запретил ему курить в «Камаро». Постоянные остановки вскоре привели к тому, что они потеряли Талию из виду. Дорога занимает около 10 часов, поэтому Алекс и Дерек водят по очереди. Когда они останавливаются для последнего перерыва на сигарету где-то возле Mission Viejo, Дерек допивает последний стакан кофе и смотрит на Алекса. — Мне кажется, ты убегаешь, — произносит он, когда юноша выбрасывает бычок на дорогу, мнет его носком ботинка и закуривает следующую сигарету. — Господи, расслабься, ага? Я просто немного волнуюсь, окей? — Из-за чего? — Из-за него, понимаешь? Вдруг он будет там? — пожимает плечами Алекс. — А что, если нет? Я не знаю, окей. Я просто, блять, не знаю. Не должно быть никакой разницы между тем, как я чувствую себя сейчас, и тем, как когда я узнал, что ничего нельзя сделать. Но она, блять, есть! Я думал, будет проще, если я буду думать, что ему похер, но сейчас я знаю, что ему не все равно. И мне страшно, что, если я его увижу, я не буду готов к тому, чтобы наконец отпустить. И я боюсь, что я просто сделаю все еще хуже, чем сейчас, блять! Дерек сминает свой стаканчик и выбрасывает его в урну. — Я думаю, я не готов к встрече, — шепчет Алекс, делая затяжку. — Что бы там, блять, не происходило, я не готов. — Ты будешь в порядке, — отвечает Дерек. — Что бы там ни происходило, я буду рядом. Да. Это же Дерек. Он будет рядом. Конечно, причина, по которой Дерек тоже едет — это не смена обстановки. Он с ними из-за Алекса. *** Отель в Сан-Диего действительно большой. Когда они проходят проверку, Алекс удивляется тому, что, несмотря на все остановки, они приехали раньше Талии. Все проясняется, когда они встречаются у ресепшна, желая сходить на ужин, и юноша видит Питера с засунутыми в карманы руками и высокомерным взглядом. Алекс удивленно смотрит на маму. Питер не был на саммитах годами. Он презирает политику, и, в принципе, Алекс понимает, почему. Он был слишком молод, когда политика решила за него, кого ему любить и на ком жениться. В небольшом ресторанчике отеля шведский стол, и Алекс накладывает себе еду, слушая Скотта, рассказывающего о программе саммита. Его особо заинтересовали разговоры об отношениях между стаями касательно урбанизации районов, а также о том, как это работает в Сан-Франциско, у которого намного меньше нарушений по сравнению с другими крупными городами. — Раздумываешь насчет переезда в большой город? — осторожно спрашивает Дитон. — Боже, конечно, нет! Ни за что! Я никогда не уеду из Бейкон Хиллс. Просто интересно… — тут же оправдывается Скотт. — Я прикалываюсь, Скотт, — улыбается Дитон и сжимает плечо МакКолла. Алекс размазывает пюре по своей тарелке, когда слышит голос Питера: — О, ради всего святого, щеночек, поешь. Иначе я буквально затолкаю в тебя еду. — Я не видел твоего имени в списке представителей стаи, Питер, — поднимает взгляд юноша. — Я здесь как заинтересованная сторона, как… наблюдатель, — улыбается мужчина. Заинтересованная — возможно, но наблюдатель? Что бы здесь ни происходило, Питер всегда найдет возможность вставить свои пять копеек и перевернуть ситуацию так, чтобы она была ему выгодна. — Мам? — зовет Алекс, взметнув брови вверх. — Питер здесь, чтобы заключить контракт с Арджентами, — медленно произносит Талия. Алекс крепче сжимает свою вилку. Дерек рычит. –Неофициально, — тихо продолжает Альфа. — Я хочу знать, как конкретно Джейсон и Саймон подверглись насилию. Мне нужно узнать, есть ли хоть что-нибудь, что поспособствует нахождению способа помочь им. И чтобы это все не закончилось войной. Дерек снова рычит. Зрачки Скотта покраснели. Только Дитон выглядел спокойным и уравновешенным, впрочем, как и всегда. — Но если это и приведет к войне между стаями, — обнадеживающе добавляет Питер. — вам понадобится вся ваша сила, поэтому ешь свой гребаный ужин, щеночек, окей? Алекс кивает и ест свой гребаный ужин. *** Дерек разговаривает со Стайлзом по телефону, пока они с Алексом готовятся ко сну. — И… — говорит Стайлз, замолкая в первый за весь их диалог раз. — тебе нужно купить мне что-нибудь, чтобы доказать, насколько сильно ты скучаешь по мне! — Мне нужно? — игриво спрашивает Хейл. — Конечно. Я покупаю тебе подарочек, а ты мне. Так и работают отношения! — Где ты вообще берешь деньги, чтобы делать мне подарки? — голос Дерека меняет интонацию и громкость по мере того, как он снимает свою рубашку. — Я продал картину Кайли из кафешки, — отвечает Стайлз. — Две сотни баков, Дерек! Я богат! И, конечно, большую часть я уже потратил на сахар, и сейчас у меня болит зуб, но я все еще покупаю тебе подарок. Так что с тебя что-нибудь для меня, окей? Я хочу касатку. Алекс уже не может даже притворяться в том, что читает книгу, потому что его буквально разрывает от смеха. — Касатку? — качает головой Дерек. — Стайлз, ты хотя бы знаешь, что такое касатка? — Я знаю, что они есть в Сан-Диего, — произносит юноша. — Касатки убивают китов, — говорит Дерек. — Поэтому, возможно, где-нибудь в Сан-Диего я куплю тебе игрушечную касатку, но я почему-то уверен, что ты говорил о настоящей, которая едва ли влезет в мою машину, да? — Алекс, заставь его купить мне касатку! — Идиотина, — отвечает ему Алекс и кричит в трубку. — Доброй ночи, Стайлз! — Сладких снов! — отвечает Стилински. — Дер, выключишь громкую связь на пару минут? Алекс уверен, что он может сказать, о чем они будут говорить, по лицу Дерека. И он также уверен, что не хочет это слышать. — Я иду в душ, — говорит он, выбираясь из кровати и убегая в ванную. — Сделай мне одолжение, — просит Дерек. — Пусть это будет очень, очень долгий душ. Не-ет. Нет, Алекс абсолютно не хочет знать, что сейчас будет происходить в комнате. Он уходит в душ надолго.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.