Сердце, принадлежащее тебе...

G
Завершён
11
1
автор
Размер:
8 страниц, 3 015 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник

Часть 2

Настройки
Часть 2

Так выпьем же за Розы, что расцвели, но не забудем и тех, что увяли, ибо пока мы помним, мы – Человеки.

Нарядное парео красиво обрисовывало точеную фигуру, волосы были украшены цветами. Калипсо шла по косе, держа в руках драгоценную ношу – шкатулку из буйволиной кожи. Солнце клонилось к горизонту, и когда его край коснулся вод океана, волна пробежала по их спокойной глади, и на берег вышел, точно поднявшись по лестнице, ведущей из глубин, Дейви Джонс - лихой капитан, которого Морская Богиня полюбила когда-то. Молодой, красивый, отважный – совсем такой, каким он был много лет назад. Такой, каким Калипсо помнила его каждый день. И на груди его висел такой же медальон - краб в форме сердца, на панцире которого было вырезано человеческое лицо. Двое смотрели друг на друга, лишь несколько шагов разделяло их. Богиня ждала, что вот сейчас ее любимый, ее Капитан засмеется, сгребет ее в свои крепкие объятья, стремительно закружит, а потом, не устояв на ногах, уронит в мелководье и одарит жадным горячим поцелуем... - Ты звала меня, Калипсо? Теперь тебе нужна моя помощь? – спокойно спросил явившийся с того света. - Нет. Просто хотела увидеть тебя. Поговорить... Отдать вот это, - она протянула шкатулку. - Но зачем? Разве не сказано все, что должно было сказать? Поежившись, как будто внезапно налетел порыв ледяного ветра, Богиня умоляюще произнесла: - Пожалуйста, присядь… У нас мало времени. Пока садится солнце. Джонс покачал головой, но устроился на песке рядом с Богиней. Он был такой же, как много лет назад – большой, сильный, от него шел покой. Калипсо чувствовала себя рядом с ним маленькой испуганной девочкой, но что-то мешало доверчиво прильнуть к его плечу как в былые времена. Вздохнув, Богиня начала: - Жил был один Капитан, храбрый и дерзкий. Он родился на каравелле, идущей к неизведанным островам, и не было в его жизни иных сказок, кроме тех, что шептал ему ветер, иных песен, кроме тех, что пели ему ванты. Лишь парусам поверял он свои радости и горести, и считал, что единственной его любовью навсегда останется бескрайнее море. - Но однажды к нему на корабль явилась Морская Богиня Калипсо. Она сказала, что уже давно любит его и потому попросит стать Капитаном корабля, который указывает тем, кто погиб в море, дорогу к Островам Блаженных. - Капитан согласился, не раздумывая, не только потому, что потерял в волнах немало своих друзей и часто задумывался об их и своей судьбе. - Богиня была прекрасна, неукротима и изменчива, как океан и он с первого взгляда полюбил ее всем сердцем. - Капитан должен был нести свою службу десять лет, обязан был забыть самого себя, в течение службы не имел права касаться ногой твердой земли, не мог даже одним глазком взглянуть на дорогих ему людей, которые оставались на берегу. На долгие десять лет Капитан должен был стать не живым, не мертвым, а «тем, кто в море». - Но это не пугало его – ведь Богиня пообещала, что будет ждать его, а через десять лет они целый день проведут вместе. - В тот день, когда Капитан должен был отправиться на службу, он и его возлюбленная Богиня зашли в портовую лавку, где купили для себя два одинаковых медальона. Когда Капитан открыл крышку, заиграла печальная мелодия, и сердце его затревожилось, предчувствуя дурное. - Но Капитан верил своей любимой. Он прогнал подозрения прочь и со спокойным сердцем ушел в свое десятилетнее плавание. - Капитан достойно и честно нес свою службу десять лет, мечтая о встрече. И вот настал, наконец, день, когда он мог увидеть, ту, что клялась ему в любви… - Но она не пришла. Сейчас уже не важно почему – но она не пришла. - И любовь Капитана превратилась в ненависть, а ненависть его была так же страстна и неукротима, как и его любовь. - Капитан считал, что измена Богини требует самой жестокой кары, и он рассказал девятерым морским бродягам, как лишить Богиню власти над морями. И они обманом завлекли ее в таинственную бухту, и там заключили в смертное тело карибской шаманки, которая отправилась в бухту вместе с Богиней. А потом они поделили между собой все моря и океаны, присвоив себе громкие титулы Пиратских Баронов, и передавали их, как будто на самом деле были властелинами. - Капитан же вырезал свое сердце, чтобы избавиться от любви и боли, положил его в старый сундук и спрятал на одиноком острове. Лишь ненависть лелеял он теперь в своей душе. Ненависть не только к той, которую он обвинял в предательстве, но и ко всем тем, кто любил и был любим, ко всем, кого ждали. Теперь его корабль ходил по морям, сея ужас и горе, в чудовищ превратились матросы. И не было более надежды и спасения для гибнущих, лишь дьявольский смех был ответом их на мольбы о помощи. - Остановить Капитана можно было одним единственным способом – найти его сердце и пронзить его стальным клинком. Но тот, кто решился бы сделать это, должен был занять его место на мостике корабля. - А Капитан, несмотря на вырезанное сердце, не находил покоя. Он часто спускался в свою одинокую каюту и играл на органе. Играл одну и ту же мелодию, посылая проклятия той, которую так и не смог разлюбить. И от стона его органа стонали небо и волны. - Богиня же тихо жила в маленькой хижине в дельте реки, не зная, кто был виновником ее бедствий. Но однажды она начала искать нового капитана и нашла его – мальчишку-кузнеца из городка на Карибах. Мальчишку, доверчивого и наивного, который не мог отличить шхуну от брига, а названия парусов были для него сущей тарабарщиной. - Но в его груди билось горячее сердце, и он любил, и его любили. Нужно было, чтобы он поверил, что ноша Капитана ему по силам. И потому сошлись в те дни на морях силы великие. Призрачные корабли появлялись в гаванях мирных городов. Сердцем Капитана завладел умный и жестокий Лорд, мечтавший о власти. И Капитан был вынужден подчиняться ему. - А тем временем нынешние Пиратские Бароны, потомки тех, кто когда-то пленил Богиню, решили выпустить ее на свободу, надеясь на то, что в благодарность за освобождение она поможет им в противостоянии Лорду. - Мальчишку тоже закрутил этот вихрь, потому что ему было за что сражаться, ведь его отец был во власти Капитана, а любимая – во власти Лорда. В этом жестоком противостоянии паренек учился разбираться в людях, учился отделять важное от ничтожного, учился принимать решения и брать на себя ответственность и даже – делать подлости и предавать. - В тот самый день, когда корабли Пиратских Баронов и эскадра Лорда должны были сойтись решительной схватке, Богиня вырвалась на свободу и узнала, кто рассказал когда-то, как заключить ее в смертное тело. Ярость и боль Богини обернулись огромным водоворотом и в его безумном кручении схватились отряды Баронов и матросы Капитана. - В этой битве не было места ни чести, ни милосердию. И Капитан вонзил клинок в грудь паренька, и тот умер на руках любимой, но буквально за несколько секунд до этого один пират вложил обломок ножа в руку юноши и направил ее так, чтобы лезвие пронзило сердце Капитана. - Мальчишке вырезали сердце, и воля Богини исполнилась, ее гнев стал бессилен против нового Капитана и даже матросы вновь обрели свои человеческие тела и человеческие души, - закончил Дейви Джонс. Оба молчали несколько минут. Тонкие, изящные пальцы Богини осторожно коснулись плеча Капитана. - Я ждала, что он сделает это сам. Подталкивала, намекала... - Может быть, и лучше, что не по своей воле... Не будет обвинять себя, казниться, что выбрав отца, принес боль любимой. Как он там? Справляется? - Богиня довольна нынешним Капитаном. - И девушка? - Ждет его… - А та шаманка? - Отправилась к своим предкам. - Хорошо, - впервые за время разговора улыбнулся Дейви Джонс. Калипсо робко повернула голову, тоже попыталась улыбнуться. Тяжелая ладонь накрыла ее хрупкую руку. В этом прикосновении не было ненависти, но не было и того тепла, той нежности, той страсти... - Калипсо, все закончено, и уже давно. Слишком много стоит между нами. Ты сама говорила когда-то, что бессмысленно склеивать разбитые кувшины. Ты не пришла. - А ты рассказал им, как захватить меня. Джонс поднялся с песка, кивнул в сторону шкатулки: - Оно всегда принадлежало одной тебе. Я не требую назад то, что сам отдал когда-то. Солнце садится, мне пора. Поблагодари этого парня, если встретишь… Джонс вошел в морские волны, вода уже достигала его колен, он обернулся. - Прощай, Калипсо. И прости меня… - Прости меня, Капитан Дейви Джонс. И прощай, - тихим эхом ответила богиня. И он ушел, как будто спускаясь по лестнице, ведущей вниз, в морские глубины. * * * Калипсо вернулась в свою хижину, прижимая к груди шкатулку. Войдя, бессильно опустилась на скамью, открыла медальон. Боль и тоска звучали в печальной мелодии, слезы катились по лицу. - Чего ты хотела, Богиня? Взгляд ее внезапно упал на обсидиановый нож. Медленно подойдя к полкам, Калипсо осторожно прикоснулась пальцами к острому лезвию...

Так оплачем же Розы, что увяли, ибо не в том беда, что мы смертны, но то горестно, что умирает наша Любовь.

11 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник