ID работы: 5121395

Канареечное счастье

Гет
NC-17
Завершён
267
MatisLandevr соавтор
Lakamila бета
Размер:
197 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 221 Отзывы 87 В сборник Скачать

Часть 2.3, дипломатическая

Настройки текста
Десница задумчиво вертел в руках свиток, скрепленный печатью с изображением лютоволка. Посланий от Тириона давно не приходило, но оно и к лучшему. Север уже почти год был спокоен и тих, как впавший в спячку медведь. Это не могло не радовать. Тайвин относился к той категории людей, которая считала, что отсутствие новостей уже хорошая новость, но сейчас в душе у старого льва стало как-то неуютно. Тирион не был паникером и посылал воронов только в случае крайней необходимости. Мужчина взломал печать и углубился в чтение. «Милорд Десница, вас приветствует лорд-наместник Винтерфелла, Тирион Ланнистер. Недавно произошло событие, о котором я не могу не уведомить вас. Вам должно быть известно, какое бремя несет на себе Ночной Дозор, а именно – защита наших северных границ от угрозы со стороны одичалых и давно забытых легендарных существ. До недавнего времени я считал, что вторая часть опасности с той стороны Стены нас миновала и превратилась в миф, сказочное повествование для того, чтобы пугать непослушных детей. Но не далее, чем пол-луны назад к нам в Винтерфелл явились посланники из Ночного Дозора и поведали удивительную, но от этого не перестающую быть ужасной, весть. Ото сна пробудились легендарные Иные, ужасные белокожие существа, превращающие своим прикосновением людей в послушных упырей с сапфировыми глазами и черными конечностями, не ведающих страха, усталости, не требующих еды и питья, уничтожающих все живое на своем пути и превращающих это живое в себе подобных. Знаю, в это очень сложно поверить, но источник, поведавший нам об этом, вызывает доверие, и более того, этот человек лично видел и сражался против них. Находясь в Королевской Гавани, думаю, вам сложно представить размер грозящей опасности нашему миру и всему живому в нем, но я прошу поверить мне, ибо перед лицом этой зимней угрозы первым падет Север и наши силы, а потом уже ледяная чума распространится на все земли Вестероса. Дабы вы впредь могли убедиться в правдивости моих слов, я прошу Вас направить на Стену ваше доверенное лицо, с тем, чтобы он имел возможность оценить царящую там обстановку, мог переговорить с Лордом Командующим и разведчиками Ночного Дозора, а может быть, даже воочию увидеть существ, грозящих погубить наш мир. Прошу отнестись к моим словам со всей серьезностью и не затягивать с отправкой вашего посланника на Север. Лорд-наместник Винтерфелла, Тирион Ланнистер. P.S. Отец, все на самом деле так опасно, как я пишу. Знаю, в нашем королевстве сложно найти человека, которому вы могли бы доверять как себе самому, поэтому прошу направить на Стену Джейме. В его словах вы точно не сможете усомниться.» Откинувшись в кресле, старый лев задумчиво чесал переносицу. Написанное его младшим сыном было настолько фантастическим, что разумом легко отвергалось, но Бес всегда был здравомыслящим и адекватно воспринимающим реальность человеком. Не будь он так уверен в написанном, он бы не направил ему это письмо. Предложение отправить Джейме на Стену показалось ему резонным. Старший сын не станет его обманывать или выдавать желаемое за действительное, а Тайвин редко использовал информацию только из одного источника. Тем более такую, мягко говоря, необычную информацию. Десница кликнул слуг и приказал найти и прислать к нему Джейме Ланнистера.

***

Тирион и Джон выезжали в Белую Гавань засветло. Они планировали сесть на корабль и добраться до Драконова Камня как можно скорее. С ними поехали все спутники Джона, не пожелавшие оставаться без своего предводителя, и еще один дополнительный отряд из двадцати гвардейцев лорда Клигана. Снег не падал уже неделю, что было хорошим знаком, путь обещал быть быстрым по уже утоптанной дороге в обитель лорда Мандерли, откуда им предстояло по морю достигнуть своей цели. Тирион не думал, что разговор предстоит сложный и девочка Баратеона сможет им отказать в их просьбе, но сам себе пообещал, что постарается быть наиболее любезным с несчастной сиротой. Им предстояло попросить достаточное количество обсидиана для возможного противостояния Белым Ходокам. Сейчас это было приоритетной задачей, по возвращении Тириона Пес должен был рассказать северным лордам о грозящей всем им опасности и созвать их всех под знамена. Санса и Сандор стояли во дворе и провожали их. Девушка плакала от новой разлуки с недавно обретенным братом, лицо у Пса, как обычно, не выражало ничего. - Ну, мы поехали. Как доберемся до места, я пришлю ворона, расскажу, как все прошло. После я поеду в Королевскую Гавань и поговорю с Тайвином. Письмо с просьбой послать Джейме на Север и убедиться, что все это правда, я уже отправил ему. Санса опять всхлипнула и прижалась к своему мужу, пряча лицо в складках его плаща. - Побереги бастарда, я не хочу, чтобы Птаха снова расстраивалась из-за потери свеженайденного родственника, - буркнул Пес. Бес счел это пожеланием удачи в дороге и тронулся в путь. Через два дня Тирион и Джон со своим внушительным отрядом садились на корабль в Белой Гавани. Судно называлось «Вечная», выглядело добротным, и поездка обещала быть комфортной и быстрой. Дорога по воде была довольно спокойной, ветра, лютующие в этой части моря, с приходом зимы отступали. То ли из-за понижения температур, то ли из-за смены течения, карлик в этом не сильно разбирался, но как проходит путешествие его радовало. Кораблю плавно летел по волнам, и морская поездка неудобств не доставляла. В дороге Бес часто разговаривал со старковским бастардом. Мальчик был очень умным и рассудительным, с обостренным, как ему показалось, чувством справедливости и стремлением к покровительству. В этом он был похож на своего покойного отца. В один из дней между ними состоялся разговор, видимо, не дававший Джону покоя довольно давно, но теперь, когда они уже долгое время проводили в обществе друг друга, нашедший выход. - Лорд Тирион, позволите задать вопрос? - Конечно, что бы ты хотел услышать? - Как Сансе живется после возвращения в Винтерфелл? Тирион с пониманием воззрился на него. - Ты наверное хотел спросить, как Сансе живется с таким мужем, как Клиган? Джону стало неудобно, что его так быстро раскусили, в конце концов, это не его дело, что происходит между законными мужем и женой, но он все равно переживал за девушку и хотел знать, что ее хотя бы не обижает ее ужасный супруг. - Да, - Сноу замялся, - именно это я и хотел знать. - Я тебе скажу одно: не всякой благородной девице так повезло с мужем, как твоей сестре. И пусть он даже на сотую долю не так родовит, как она, Боги сжалились над бедной крошкой, когда поселили в голову безумца Джоффри идею о браке Сансы и Сандора. Глядя на удивленное лицо парня, карлик продолжил. - Видишь ли, Джон, после смерти твоего отца статус Сансы поменялся. Официально она все еще числилась невестой короля, но фактически была заложницей. Что греха таить, Джоффри был садистом и мерзавцем, он бил и унижал твою сестру с помощью своих гвардейцев. По приказу короля всяк норовил ее обидеть. Всяк, кроме Пса. Он никогда не поднимал руку на нее и в силу своих возможностей старался ее оберегать, чего, к счастью, не замечал король и его свита. Но поскольку наш герой страшен, как война, а уж нрав что у самого Неведомого, то после победы при Черноводной, когда Тиреллы пришли на помощь и моему племяннику понадобилось отказаться от твоей сестры, он справедливо решил, что избавиться и окончательно унизить Сансу он сможет, выдав ее за безродного Пса, которого она к тому же боялась до дрожи в коленях. Но, видимо, что-то пошло не так, и Пес девочку не обидел, а, я бы сказал, даже наоборот, оградил ее такой непроницаемой стеной заботы и внимания, что не снилось и матери девочки. Конечно, наш герой угрюм, злобен, нелюдим и свиреп, но это не мешало ему коршуном нападать на любого обидчика Сансы. И пусть проявлять нежные чувства наш Пес неспособен, думаю, что твоя сестра затронула что-то очень глубокое у него в душе. Я не знаю, насколько испытываемые им эмоции можно назвать любовью, думаю, в его случае это неприменимо, но его патологическая потребность в защите именно Сансы Старк лично мне была видна невооруженным глазом еще до их бракосочетания. Джон выглядел крайне изумленным. - Но почему именно она? Неужели мало красивых девушек при дворе, которым нужно покровительство? - Я не думаю, что любая другая вообще пришлась бы ему по нраву. Ты знаешь, как он зовет твою сестру? – видя непонимание в глазах Сноу, Бес продолжил, - Пташка, Канарейка, Пичуга, Синица и так далее по списку. Немного разбираясь в людях, я полагаю, что Санса обладает некими чертами характера, которые заставляют плавиться лед в черной душе злобного Пса. А именно – беззащитность, наивность, трепетность, открытость и полнейшая, абсолютная доверчивость и неумение разбираться в людях. В Королевской Гавани юные барышни, кажется, уже рождаются самоуверенными и лицемерными, а вот твоя сестрица, редкая северная гостья, запала в сердце нашему грозному воину именно из-за ее невообразимой хрупкой трогательности. Иногда я думаю, что это как-то связано с почившей сестрой Пса. Да-да, была у них с сиром Григором еще и сестра. Подробности ее кончины мне неизвестны, и, думаю, если бы я вздумал выспрашивать это у Клигана, мы бы с тобой тут не сидели и не беседовали. Но подозреваю, и как-то в очередную из наших пьяных посиделок он это подтвердил, что его сестра была так же нежна, невинна и доверчива, как наша с тобой обожаемая Санса и что Гора так же обижал несчастную крошку на глазах у Сандора, который тогда был слишком мал, чтобы защитить ее, да и себя, от него. Видимо, пережитое в детстве нанесло нашему славному воину глубокие душевные раны, которые при виде твоей милой сестры вновь начали кровоточить. И вновь он мало что мог сделать, чтобы ей помочь, и мучился и терзался, пока Боги за его страдания не преподнесли ему такой подарок. Его Пташку. Бес замолчал, а Джон просто онемел от услышанного. Он и представить не мог, что такой человек, как Пес, может испытывать какие-то чувства, кроме злости и ярости. Это абсолютно не вязалось с его характером. Но понимание того, что Санса с ним как за каменной стеной успокоило и обрадовало парня.

***

Красивая девушка с волосами словно беленый лен и глазами цвета индиго заседала в тронном зале в Драконьем Камне. Подняв царственно посаженную головку, она с неким снисхождением рассматривала стоящего перед ним мужчину – Акселла Флорента, регента последней законной наследницы дома Баратеонов, некрасивой девочки по имени Ширрен. Наместник Драконового острова стоял, склонив перед ней голову, и приготовился внимать все то, о чем ему скажут. Дейнерис Таргариен, а это была именно она, вернулась в свою вотчину, свое родовое гнездо, место, где во время сильнейшей бури она явилась этому миру. И сейчас величественно заседала в тронном зале Драконьего Камня. - Сир Акселл Флорент, вы понимаете, с какой целью я наконец-то появилась в землях Вестероса? – спросила девушка. - Да, миледи, вы последняя из рода Таргариенов, наследница Семи Королевств и хотите вернуть себе Железный Трон, это все, что я могу себе предположить. - Ваши предположения верны. Признаться, я не ожидала, вернувшись домой, узнать, что из всех законных наследников узурпатора в живых останется только это несчастное дитя, - и Дейнерис с нежностью посмотрела на Ширрен, неловко мнущуюся позади своего дяди-регента, - возможно, вы уже наслышаны о моих деяниях и тогда должны знать, что я не приветствую излишнюю жестокость, особенно по отношению к поверженным соперникам и неспособным защитить себя детям. Но дом Баратеонов, по иронии судьбы, первый из многих, которому я предложу присягнуть мне на верность и впредь следовать за мной для отвоевания моего законного наследства. После того, как я сяду на трон, я не забуду ни одного верного мне человека, таково мое слово. Я предлагаю Вам присоединиться ко мне, но знайте, это предложение я делаю один раз и раздумывать над ним не стоит долго. Ступайте, завтра можете дать ответ. Сир Акселл поклонился, бедняжка Ширрен присела в неловком реверансе, и они поспешили удалиться из зала. Дейнерис Бурерожденная проводила их холодным задумчивым взглядом.

***

«Вечная» с попутным ветром стремительно приближалась к Драконовому Острову. Тирион с Джоном стояли на палубе и с восторгом смотрели на открывающуюся их взору величественную картину. Огромный замок, построенный по ныне забытым технологиям валирийских зодчих, возвышался над этим куском одиноких камней, стоящих в море. В очертаниях замка преобладали видимые даже издалека драконьи мотивы и рельефы. Зрелище было настолько захватывающим, что посланники Севера забыли, зачем вообще едут в этот неприветливый край. Шлюпку спустили на воду, в нее погрузились карлик с Джоном и несколькими воинами и отправились к берегу. Чем ближе они приближались, тем больше беспокойство охватывало Тириона. Стало видно, как на берегу появились люди в необычных для Вестероса доспехах, а на их знамени развевался дракон Таргариенов. - Не нравится мне все это, - растерянно пробормотал карлик. Когда они высадились на берег, к ним подошел глава отряда и предложил им рассказать, кто они такие и для чего они появились на острове. - Я - Тирион Ланнистер, лорд-наместник Винтерфелла, оплота Северных земель, а мой спутник – Джон Сноу, бывший Лорд Командующий Ночного Дозора, - решил начать с правды Тирион, - мы прибыли для встречи с Ширрен Баратеон, дабы попросить ее о необходимом для нас материале, который в наших землях добывается только на Драконовом Острове. - Следуйте за мной, - лаконично ответил воин и повел их в замок. Идя за их молчаливым сопровождающим, карлик с удивлением озирался. Только сейчас он заметил, что герб Таргариенов развевался не только на знамени у воинов, но так же виднелся на шпилях и башенках замка. «Кажется мы попали, как кур в ощип», - подумал Тирион, начиная догадываться, почему вокруг столько много драконов. Войдя в тронный зал, он увидел сидящую в центре девушку, красивую и холодную, как зима, и определенно носившую фамилию Таргариен. Она была невысокого роста и обладала хрупким телосложением, серебристые волосы струились по плечам, а фиалковые глаза глядели с необычной для такого юного создания решимостью. Карлик учтиво поклонился, краем глаза ухватив, что Джон последовал его примеру, и поднял взор на Дейнерис, он уже не сомневался, кто перед ним, заранее не ожидая для себя ничего хорошего. «Видимо, Клигану придется драться с Иными голыми руками, пока моя голова будет торчать на пике в угоду местным воронам», - подумалось Тириону. - Посмотрите на меня! Вы знаете, кто я? – был задан им с Джоном вопрос. - Вне сомнения вы - Дейнерис Таргариен, - кратко дал ответ карлик. - Кто вы такие и зачем вы прибыли сюда? - Я - Тирион Ланнистер, лорд-наместник Винтерфелла, оплота Северных земель, а мой спутник – Джон Сноу, бывший Лорд Командующий Ночного Дозора, - повторил Бес то, что уже сказал стражникам на берегу, - мы прибыли сюда, дабы попросить у миледи Ширрен Баратеон обсидиан из старых выработок, расположенных на острове. У нас есть деньги, и мы сможем заплатить за него. Изящная бровь поползла вверх, показывая, что ее хозяйка явно не ожидала такого ответа. - А может быть, мне стоило бы вас сразу бросить в темницу? - недобро усмехнулась девушка. - Разве грозная матерь Драконов боится какого-то карлика? Может, вы все же соизволите выслушать нашу историю, не для того, чтобы сидеть в темнице, мы проделали весь этот путь! - попытался сымпровизировать Бес. - Ну хорошо, но только ради потраченного вами на дорогу времени, - снисходительно кивнула Дейнерис. - Я думаю, что мой спутник гораздо более полно сможет ответить на Ваш вопрос, являясь живым свидетелем всех тех событий, которые стали причиной нашего здесь появления, - и полумуж взглядом попросил Джона приступить к повествованию.

***

После рассказа Джона в зале наступила полная гробовая тишина. - И вы хотите, чтобы я в это поверила? - Я тоже не верю в драконов, но, полагаю, у Вас они есть, если верить слухам, - дерзко ответил Тирион. - А вы начинаете мне нравиться, хоть вы и Ланнистер, а значит, мой прямой враг, - улыбка тронула холодные губы, - что скажете, сир Мормонт? Вы ведь родом из тех земель, - обратилась девушка к крепкому мужчине в возрасте, стоящем по правую руку от нее. Тирион, услышав знакомую фамилию вассалов Старков, удивленно воззрился на советника Дейнерис. Джон тоже вскинул взгляд и с недоверием сверлил им мужчину. По всей видимости, это был сбежавший за Узкое море от правосудия Нэда Старка сир Джорах Мормонт, обвиненный в работорговле. Происходящее нравилось будущим спасителям Севера все меньше и меньше, мало им разгневанной Драконьей Королевы, жаждущей возмездия и справедливости, так еще и изгнанный и униженный отцом Джона мужчина - приближенное лицо сидящей на троне особы. Надежда вернуться в Винтерфелл с так необходимым им драконьим стеклом таяла на глазах и, казалось, что Тирион и Джон уже обмениваются мыслями друг с другом, прощаясь с этим миром и верой в спасение Вестероса от ледяной угрозы. - Я скажу, возможно, что эти люди не врут, - неожиданно промолвил Мормонт, - каждый северянин с детства окружен легендами об этих мифических тварях. Для нас это не просто сказки, чтобы пугать по ночам детей, мы живем с верой в этих существ и глубоко в душе знаем, что когда-нибудь Иные вернутся. Возможно, именно сейчас настал этот момент. Матерь Драконов нетерпеливо постукивала костяшками пальцев по подлокотнику кресла, на котором сидела. Наконец она вышла из задумчивости. - Я услышала вас, сир Джорах, и вас, милорды, - я приму решение завтра, - а пока побудьте нашими гостями, - и девушка удалилась.

***

Следующим утром Джона и Тириона стража проводила в главный зал. Ночь они провели во вполне сносных комнатушках, без особых излишеств, им принесли поесть, но за дверями всю ночь стояли охранники, чтобы гости самовольно не покинули замок. На троне уже восседала Дейнерис Таргариен и высокомерно осматривала их. Карлик и Сноу поклонились и приготовились выслушать решение драконьей королевы. - Милорды, признаться, решение, которое я приняла, не назвать простым, ибо передо мной стоит мой враг, носящий фамилию Ланнистер, и его слова мною априори подвергаются сомнению. Но сир Джорах Мормонт, сам являющийся уроженцем Севера, убедил меня, что ваши опасения могут быть не беспочвенны и та угроза, о которой вы говорили, имеет место быть. Я позволю вам взять столько обсидиана, сколько вам надо для вашей борьбы с Иными… Карлик с недоверием вскинул на нее глаза, а у Джона просветлело лицо от улыбки. - Но есть одно но! За драконье стекло, а так же за свою благосклонность и вашу жизнь, лорд Ланнистер, я потребую присягу на верность от всего Севера, - и девушка испытующе посмотрела на него. У Тириона, казалось, горячий ком упал в желудок и теперь медленно там плавился, кровь прилила к лицу и пылала, как дикий огонь, обжигая под кожей. Требование Дейнерис показалось ему невыполнимым. Никогда Тайвин не позволит им этого сделать, да даже если бы и не Тайвин, очень сомнительно, чтобы гордые Северные дома метались от одного господина к другому, как дворовые собачки под копытами бегущих лошадей. Ему в течении года с огромным трудом удалось дипломатическими, а иногда и недипломатическими, путями навести порядок на Севере, привести этих людей к признанию Клигана лордом Хранителем Севера, и тут нате вам новую королеву. Даже эта задача была не под силу Тириону. Карлик подняла глаза на Матерь Драконов и, поняв, что она не шутит, сглотнул и приготовился защищаться, как умеет. - К сожалению, миледи, не в моих силах и не в моей власти призвать Север склонить перед вами колена. На это у тех земель имеется вполне легитимный правитель, только он может призвать северян к знаменам и только он может признать нового сюзерена. Моя роль куда более скромная, я, если можно так выразиться, стюард тех земель, и под мой опекой находятся разве что закрома Винтерфелла и окрестные леса с обитающей там дичью. Моя роль для Северных земель вами сильно преувеличена, и, боюсь, поставленная вами задача мне не по силам. Даже если сейчас прикажете казнить меня, сомневаюсь, что что-то изменится. - Ну что же, видать, так тому и быть. На одного карлика станет меньше, - и Дейнерис подняла руку, призывая стражей увести его. Тирион склонил голову, чувствуя сожаление о своей бесполезной жизни и морально готовясь проститься с этим миром. - Стойте! – вперед выскочил Джон, заслонив собой карлика. - Вы что-то хотите сказать, бывший Лорд Командующий Ночного Дозора? - с ехидцей сказала королева драконов. - Отпустите лорда Ланнистера, пусть он поедет на Север и хотя бы попробует передать ваше предложение Хранителю Севера. Нам очень нужен обсидиан, без него мы погибнем в первых рядах. Позвольте ему хотя бы попытаться, а взамен оставьте меня в заложниках. Лорд Винтерфелла так же знает о серьезности этой угрозы, он суровый и жесткий человек, но для него не важны дворцовые интриги, он хочет только защитить Север и все для этого сделает. Я - брат жены Хранителя Севера, Сансы, в девичестве Старк, она постарается уговорить своего супруга принять ваше предложение, - быстро и с явным волнением выпалил Джон, перехватив на себе изумленный взгляд полумужа. Что-то неуловимо изменилось, Дейнерис с интересом всмотрелась в юношу, пронзая его своими фиалковыми глазами. - А вы смелый молодой человек, вы так уверены в своем спутнике, что он действительно будет уговаривать Хранителя Севера принять присягу в обмен на вашу жизнь, а не трусливо уедет, оставляя вас тут одного, без надежды на освобождение, - в голосе Матери Драконов сквозил сарказм. - Мы все равно все уже трупы, черные трупы с синими глазами, какая разница, когда мы ими станем, через час или через полгода, - и парень сверкнул яростным взглядом в сторону королевы Таргариенов. В зале воцарилась тишина, и лишь шум бьющихся о скалы волн доносился до всех присутствующих. - Ну хорошо, будем считать, вы убедили меня, - горделиво подняла голову девушка и глянула в сторону Джона. - Милорд, - кивнула она Тириону, - вы можете быть свободны, и советую Вам не задерживаться здесь более необходимого. Ваш друг останется у нас до тех пор, пока я не получу от Вас ворона с решением Хранителя Севера, обсидиан тоже останется у нас. Вы его получите лишь в обмен на верность дому Таргариенов. Так что действительно не важно, когда вы станете черным трупом с синими глазами, сегодня или через полгода, - и Дейнерис поднялась и величественно прошествовала мимо них, покидая главный зал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.