Глава 4: Полтора убийства
9 января 2017 г. в 18:44
Палящее солнце Теночтитлана потихоньку скатывалось с небосклона, но еще не сдавалось – палило всех внизу. Многие из патрульных пони Ауисотля не выдерживали и уходили с постов уже сейчас, не дожидаясь конца смены. Кто-то уходил не таясь, кто-то говорил: «Я только пополню флягу с водой», но никто не возвращался. Более стойкие пони не пытались остановить более слабых. Они видели более приоритетной задачей самим выстоять до заката.
Воздух не двигался, не пытался себя охладить; даже слабейший ветерок не шевелил ни одного листика на экзотических деревьях. Солнце, клонившееся к закату, перестало светить в отверстие в потолке Обсерватории, и там стало совсем темно. Деринг Ду пошевелилась и испуганно позвала:
- Гильда! Эй, Гильда?
- Ммм, - отозвалась грифина сквозь сон.
- Мы не проспали? Пора идти? Уже темно.
- Ты знаешь Теночтитлан в разы лучше меня, - проворчала Гильда. – Закат еще не наступил, просто солнце перестало светить в Обсерваторию. Проклятье, надо же было будить раньше времени!
Деринг Ду поднялась на копыта и, ощупав пространство вокруг себя, поставила Кристальный Череп на постамент. Пещера осветилась вновь появившимся в воздухе изображением таинственной второй Обсерватории.
- Эээй! – вскричала Гильда, поворачиваясь набок и закрываясь крылом. – А ну выключи! Щас же!
- В любом случае, осталось не так много времени до наступления ночи. Стоит обсудить план действий. Есть у тебя какие-то указания от Авелины?
- Отвали!
- Гильда, - сказала Деринг Ду с нажимом.
- Издеваешься? Она жила двести с лишним лет назад! Я надеялась на твое знание местности!
- Это ты издеваешься. Местность-то я знаю, но откуда мне знать, где именно побывала Авелина?!
- Подумай, пожалуйста, - попросила Гильда.
- Эээ… Когда я была здесь в прошлый раз, когда добывала статуэтки Предтеч, мне пришлось некоторое время прятаться от хищников в озере. Там вроде бы были воздушные карманы. Может, там поискать. На ум больше ничего не приходит.
Гильда со звуком усилия поднялась, взлетела к отверстию в потолке Обсерватории и выглянула наружу.
- Уже закат, - сообщила она. – Летим?
- Минуту назад ты хотела спать и просила меня отвалить, - напомнила Деринг Ду.
- Да иди нахрен! Разбудила – так разбудила уж! Раньше сядем, раньше выйдем! – и грифина вылетела из Обсерватории.
Пока они летели, стемнело. Деринг Ду вдруг затормозила в полете.
- Только посмотри, какая красота! – ахнула она, наблюдая ночное небо над Теночтитланом.
- Ты тут была несколько раз, - проворчала Гильда, равнодушно смотря туда же. – Не замечала, чтоль?
- Да замечала, - буркнула Деринг Ду раздосадованно. – Просто хотела обратить твое внимание.
- Ну красиво, красиво, - согласилась Гильда. – Звезды как у нас в Грифонстоуне. Только наоборот.
- То есть?
- Ну, не в том порядке на небе развешаны. Это бывает, когда ты смотришь на что-то под другим углом. И хватит болтать! Где озеро?
Деринг Ду захлопала крыльями в ночи, стараясь производить как можно меньше шума.
- Сюда, - шепнула она, снижаясь.
Пони и грифина встали перед водоемом почти правильной формы.
- Будем нырять? – поинтересовалась Гильда.
- Нет, - сказала Деринг Ду, в нерешительности отступив. – Я что-то не подумала об этом: ночью в озере тьма кромешная. Мы скорее утонем, чем что-то найдем. – И правда, вода в озере была чернее гривы Сомбры.
- Что же делать? Ждать утра?
- Если у тебя нет ничего, что может нам посветить – единорога, например – то да.
- А что, если мы используем Орлиное Зрение? – неожиданно предложила Гильда.
- Я-то могу, но не могу тебя оставить. Мы вроде как работаем в команде. Хотя, если ты постоишь на стреме…
- Я тоже могу, - призналась Гильда неохотно. – У меня были предки-ассасины.
- Неужели Эцио Аудиторе? – удивилась Деринг Ду.
- Как ты угадала? – поинтересовалась Гильда.
- Просто единственный ассасин-грифон, который сразу приходит на ум.
- Там пираньи-то хоть не водятся? – спросила Гильда, смотря в озеро.
- Не. В прошлый раз так не было, - сказала Деринг Ду неуверенно.
Пони первой нырнула в темную воду.
- Холодно, - предупредила она, высунув голову на поверхность.
- Без проблем, - отозвалась Гильда. – Я привыкшая.
- Ну смотри, - Деринг Ду занырнула на глубину в поисках пути, ведущего к воздушным карманам. Гильда следовала за ней.
Им пришлось проплыть по довольно длинному подводному тоннелю, и у Деринг Ду уже начал заканчиваться воздух, когда они достигли первого кармана.
- Хаааах! – Деринг Ду стала глотать воздух. Гильда вынырнула спокойно.
- Это здесь? – спросила она.
- Не-а, - ответила пони. – Здесь ничего нет. Кое-что интересное мы можем найти в двух воздушных карманах дальше по основному тоннелю.
- Тогда что мы здесь делаем?
- Мне…. Нужен был глоток воздуха, - сказала Деринг Ду, глубоко вздохнув.
- А мне – нет.
- Объем легких пони меньше, чем у грифонов, полагаю. Не забывай, что мы работаем в команде! Хватит и того, что я сама это постоянно забываю…
- Извини. Плывем дальше?
- Вообще-то, я сейчас подумала – раз ты можешь дольше продержаться под водой, то плыви сразу к последнему карману.
- Может, не стоит разделяться?
- Я просто хочу закончить со всем этим до рассвета, - объяснила Деринг Ду. – На рассвете хищники придут на водопой. – пегаска нырнула. Через пару десятков метров она взяла курс выше, указав Гильде продолжать движение вперед.
Деринг Ду выплыла в один из больших карманов. Осмотрев пещеру орлиным зрением, она увидела разрозненные куски некоего сообщения на стенах и сталагмитах. Пришлось потратить некоторое время, чтобы занять правильную позицию и увидеть сообщение в целом. Написано было оно на старопонейском языке, но на новой его форме, той, на которой был написан журнал Эдварда Кенуэя, из чего следовало, что оставлено оно было примерно в то же время, плюс-минус лет 40. Это сходилось с утверждением Гильды о том, что Авелина жила 200 с лишним лет назад. Деринг Ду с легкостью смогла понять, что здесь написано:
«Брат-ассасин! Это сообщение увидишь лишь ты. Если ты идешь по моему следу, чтобы забрать артефакт, который я украла у тамплиеров, то знай, что я спрятала его к северо-востоку отсюда, недалеко от вулкана. Здесь я нахожусь, чтобы запутать следы: тамплиеры у меня на хвосте…»
Дальше Деринг читать не стала.
- Спасибо, Авелина, - пробормотала она.
Из воды показалась голова Гильды.
- Нашла! – воскликнула она.
- Чего нашла? Я вот тут письмена на стенах вижу.
- Там вроде как карта на стене, - сказала грифина растерянно. – Мне не описать ее на словах.
- Эх, - сказала Деринг Ду в ответ. – Ну поплыли.
Оказавшись в последнем воздушном кармане, Деринг Ду глянула на карту, начерченную на флюоресцирующем камне.
- Вот то место, которое Авелина указала в своем послании, - сказала пегаска, прикладывая копыто к рисунку. – Это море, да? Если вот это – Теночтитлан, тогда тут… О, да это же земли, где драконы живут!
- Ну и ну.
- Все сходится. Драконы селятся на местах, где есть следы Предтеч; в последний раз они мигрировали туда, где двести лет назад Авелина спрятала свою Частицу Эдема, - проявила свои познания Деринг Ду.
- Тогда надо двигать туда!
- Делать нечего, - согласилась Деринг Ду.
***
Выбравшись из озера, пони и грифина были очень раздосадованы: утро наступило уже давно, и водопой был в самом разгаре. Хищники, собравшись в круг вокруг озера, спокойно лакали воду, когда из нее вынырнули две головы. Сначала оторопев, они уставились на незваных гостей во все глаза и зарычали, ожидая, когда они выберутся на берег.
Гильда хорошенько выругалась и спросила:
- Ты сможешь улететь с мокрыми крыльями?
- Без проблем, пегасы же летают в дождь. Вот только стартовать из воды будет проблематично, - вздохнула Деринг Ду.
Грифина воспарила над водой, увернулась от прыгнувшего на нее шакала (тот плюхнулся в воду и в панике завизжал) и протянула лапу пегаске. Деринг Ду схватилась за нее, и Гильда, зарычав от усилия, вытянула пони из воды и швырнула ее в воздух. Хищники попытались поймать двух ассасинок, прыгая на них с деревьев, но у них ничего не вышло, и пони с грифиной благополучно сбежали.
***
- Вот мы и на месте, - крикнула Деринг Ду. – Драконья гора!
- Где мы собираемся искать артефакт? – поинтересовалась Гильда.
- Черт, тупик за тупиком! Ну ничего, и из этого выберемся…
- Вниз! – вскричала Гильда, заталкивая пегаску под камни. В небе летели два дракона: красный и голубой.
- Твое предложение оскорбительно для меня, Гэрбл! – кричала голубая дракоша. – Такой козел, как ты… Я решительно не желаю иметь с тобой ничего!..
- Да, я козел, - согласился Гэрбл – красный дракон. – Но я дракон. Я таким и должен быть! И ты, позволь напомнить, тоже дракон, Эмбер… - он коснулся плеча собеседницы.
- Почему ты безо всякого страха пристаешь ко мне? – спросила Эмбер, отталкивая лапу Гэрбла. – Я ведь могу рассказать обо всем отцу.
- Потому что я знаю, что ты не расскажешь, - ухмыльнулся Гэрбл. – Не такая ты.
- Откуда ты знаешь?
- О, я тебя хорошо знаю… - протянул Гэрбл, пытаясь приобнять Эмбер.
- Отвали! – рявкнула она, отшвыривая его.
- Милые бранятся – только тешатся? – предположила Гильда.
- Возможно, - сказала Деринг Ду рассеянно. Она была сосредоточена на том, чтобы высматривать признаки, которые могли бы указать на местонахождение тайника Авелины. – О, срань Селестиева! – воскликнула она вдруг.
- Ммм? – Гильда, в свою очередь поглощенная наблюдением за драконами, обернулась.
- Нас опередили! – Деринг Ду указала на одинокую пони на земле.
- Я должна знать ее?
- Тедди Сафари, - представила Деринг Ду Гильде своего старого врага. – Тамплиер-исследователь. За ней!
Гэрбл тоже заметил пони на земле и погнался за ней; Эмбер, довольная, что тот отвязался, улетела.
- Никаких пони на земле драконов! – прорычал красный дракон. Деринг Ду и Гильда обернулись на крик.
- Будем держаться в стороне от этого парня, - предложила грифина.
Складывалась очень веселая ситуация: Гэрбл летел за Тедди Сафари, а Деринг Ду и Гильде нужно было опередить его, не попавшись ему на глаза. Само собой, у них ничего не вышло; Гэрбл захохотал:
- Еще пони? Что за день сегодня! Время проливать кровь!
Деринг Ду отчаянно заругалась.
- Я задержу дракона, лети за той тамплиеркой! – крикнула Гильда товарке.
- Спасибо, Гильда! – отозвалась пегаска, снижаясь. – Удачи!
- Посмотрим, смогу ли я сотворить свою удачу, - пробормотала грифина, разминая когти. Она схватила Гэрбла, готового броситься на Деринг Ду, за горло и спикировала вниз вместе с ним, ударив его о каменистую землю головой и телом. Этот удар, несомненно, сломил бы пони, но дракон был на порядок крепче. Он скинул с себя грифину, вправил помявшееся крыло и взлетел, чтобы вновь начать преследование пони.
- А ну стой, крепкий парень! – крикнула Гильда. – Мы с тобой не закончили!
Она взлетела повыше дракона, ударила его в спину задними лапами и так вновь впечатала в землю, теперь уже брюхом. Схватив Гэрбла за гребень, Гильда несколько раз ударила его мордой о землю.
- Ты еще кто? Отвали от меня! – зарычал дракон, перекатываясь на спину и скидывая с себя грифину.
- Это ты отвали от пони! – Гильда прыгнула на Гэрбла и ошеломила его ударом крыльев, после чего стала бить его кулаком в зубы. – Не в ту разборку ты ввязался, парень, - говорила она.
- Грифина, защищающая пони, - засмеялся Гэрбл. – Ты еще хуже, чем малыш Спайк.
- Понятия не имею, о ком ты говоришь, но заткнись! – Гильда врезала Гэрблу с особенной силой.
Дракон из последних сил дохнул огнем; грифина с воплем отпрыгнула.
- Ты не остановишь меня, мягкотелая грифина! – захохотал Гэрбл, улетая. – Эти пони умрут!
- Ну все, ты меня вынудил, - процедила Гильда, летя вслед дракону. Она схватила его за хвост и сбила с курса, после чего, ловко развернувшись в воздухе, ударила его кулаком в брюхо, потом вторым кулаком в морду, потом, перекувырнувшись в воздухе, пнула его задними лапами через себя, оказавшись у него за спиной, схватила когтями за крылья и продырявила их кожистые перепонки, отчего Гэрбл, взвыв, упал на землю; Гильда спикировала на него и вонзила когти в его горло, аккуратно расправив крылья и приземлившись задними лапами на землю.
***(Коридор Памяти)
- Покойся с миром, - сказала Гильда, упершись задними лапами в брюхо Гэрбла и выдернув когти из его горла.
***(выход)
- Извини, Эмбер, - пробормотала грифина, оттаскивая тело дракона к обрыву. – Хотя может быть, я оказала тебе услугу.
***
Тем временем Деринг Ду подкрадывалась к Тедди Сафари.
- Похоже, вход в тайник завален, - вздохнула тамплиерка расстроенно. – Нужно найти другой путь.
- Похоже, ты знаешь, что делаешь, - прошептала Деринг Ду, юркнув за булыжник. – Веди меня к артефакту, старая подруга.
- Здесь нет других путей под землю, - в свою очередь бормотала Тедди Сафари. – Разве что…
Пони отправилась к вулкану.
- О нет, ты же не серьезно, - ужаснулась Деринг Ду, покравшись следом. Она не взлетала в небо, решив, что Тедди будет ожидать слежку именно оттуда. Поднявшись на вершину, тамплиерка свесилась в жерло вулкана и стала спускаться. Деринг Ду боязливо полетела следом.
Тедди Сафари влезла в один из тоннелей, все еще не замечая слежки. Теперь ей нужно было сосредоточиться на том, чтобы пройти мимо гнездования драконов незамеченной, а Деринг Ду – на том, чтобы не отстать от Тедди и не быть замеченной ни ей, ни драконами. Было очень жарко, и по краям залов бурлили лужи лавы.
- Как будто пахнет пони, - прорычал огромный, исполинский дракон (Тедди и Ду крались за его спиной) задумчиво.
- Это от меня, - буркнула Эмбер. – Меня Гэрбл лапал; все знают, что он пахнет, как пони.
Кучка драконов в одном из углов пещеры посмеялась.
- Это правда? – спросил гигантский дракон.
- Эээ… - Эмбер замялась.
- Говори правду! – взревел исполин.
- Ну да, да, - призналась голубая дракоша. – Этот козел решил подомогаться меня.
- Найти его! – приказал гигант собравшимся в пещере драконам.
- Слушаем, Лорд Торч! – воскликнул один из них, и все вереницей полетели к жерлу вулкана. В пещере остались только Торч, Эмбер, Тедди и Деринг; две последние скоро покинули ее. Пони прошли по тоннелю и дошли до прохода, заваленного парой булыжников. Проход возвышался над озером лавы.
- Черт возьми, и тут нет выхода! – буркнула Тедди, топчась на месте. – Угораздило меня отправиться на раскопки, не захватив с собой взрывчатку… - тамплиерка оглянулась и само собой, никого не увидела: Деринг Ду стояла за поворотом. Но Тедди все равно сказала: - Эй, Деринг Ду! Я знаю, что ты здесь! Раз уж такое дело, может, нам стоит поработать вместе? Расчистим проход, а потом решим, кто возьмет артефакт, а кто останется здесь навсегда.
- Я тебе не верю, - отозвалась Деринг Ду из-за угла.
- Я тебе тоже. Никто не гарантирует мне того, что твой клинок не окажется в моем горле сразу после того, как мы откатим отсюда проклятые булыжники.
- Не бойся! Я не взяла с собой клинок, - Деринг Ду вышла из-за угла. – Раз, два, взяли! – уперлась она копытами в первый булыжник. Тедди Сафари присоединилась к ней, и вместе они столкнули его с тропы. Камень плюхнулся в лаву (пони отскочили, опасаясь брызг); та же участь вскоре постигла и второй камень.
- Вот и все, - сказала Деринг Ду, вставая в стойку. – Давай наконец покончим с этим, Тедди.
- Подожди, - сказала тамплиерка. – Неизвестно, что еще ждет нас впереди. Давай повременим с этим.
- Твоя правда, - согласилась пегаска.
Протиснувшись в лаз, ассасин и тамплиер оказались в небольшом зале, который на первый взгляд выглядел пустым. Лава бурлила вокруг площадки, высоко поднявшейся над ее поверхностью.
- Вот тот проход, который ты хотела использовать изначально, - указала Деринг Ду наверх.
- Мгм. Ты что-нибудь здесь видишь? – спросила Тедди.
- Если увижу, то все равно тебе не скажу, - сказала Деринг Ду. – Теперь ты не отвертишься от своей судьбы, Тедди! Мы на месте, - пояснила пегаска.
- Ну, что ж, если настаиваешь, - ответила тамплиерка, поправляя воротник.
Началась ожесточенная схватка; ассасин и тамплиер поочередно выхватывали друг у друга инициативу, активно пользовались самыми разными боевыми приемами, не гнушаясь ничего, чтобы одержать победу; закончилось все тем, что Деринг Ду приперла свою противницу к краю площадки, держа за рубашку и выхватив у нее пистолет.
- Отпусти меня! – возмутилась Тедди Сафари.
- Как скажешь, - Деринг Ду улыбнулась. Тедди полетела вниз, в лаву.
«Теперь – артефакт», - сказала себе ассасинка, склонившись над местом, которое отметило ее Орлиное зрение. Через минуту она вывернула из земли помеченный Авелиной камень, и подобрала Частицу Эдема. Она выглядела как половина диска с неровным краем.
- Здравствуй, дружок, - сказала Деринг Ду, - ты расскажешь мне, что ты такое?
Но артефакт молчал. Пегаска решила найти Гильду и вместе с ней лететь к Дэвенпорту: может, тот сможет что-то сказать.
***
Выбравшись из вулкана, Деринг Ду отыскала грифину и показала ей артефакт.
- Дело сделано, - сказала она. – Тедди Сафари больше нас не побеспокоит.
- Ты в этом уверена?
- Конечно, - улыбнулась Деринг Ду. – Она же не пегас и не умеет летать.