Взлёт и падение

Перевод
R
Заморожен
5
переводчик
Skip the Fox бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
8 страниц, 2 549 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

Глава I

Настройки
Пятый год в Хогвартсе — год сдачи экзаменов СОВ. Это значило лишь одно — стресс, переживания — вот что ждёт всех её однокурсников и её саму. Тем более, что год сдачи экзаменов — это время, когда стоит задуматься о своей будущей карьере. Для Лили это означало только одно — ей стоит начать готовиться к тому, что она всего через три года покинет эту школу — место, которое стало для неё настоящим домом. Она не была готова к этому. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, неуклюже поставила тяжелый кожаный чемодан и стала ожидать посадки на Хогвартс-экспресс. «Так, возьми себя в руки, успокойся» — приказала она сама себе. «У тебя в запасе еще целых три года. Всё будет хорошо. Ты справишься, Эванс.» Лили оставила чемодан около малинового поезда, который пыхтел и дымил также радостно, как камины в Хогвартсе. Девушка благодарно кивнула волшебнику в форме, который в одно мгновение поднял его на поезд. Она оглянулась на своих родителей, стоящих вдали и поняла, насколько очевидно то, что они маглы. Её отец был одет в выходной пиджак и галстук, а на матери было легкое платье с цветочным узором. Мамины рыжие волосы были аккуратно собраны сзади. Супруги с изумлением оглядывали платформу 9¾, как будто видели её в первый раз, не смотря на то, что бывали здесь два раза в год. Возможно, было это из-за того, что они слишком мало знали мир, который был привычен их дочери, хотя и пытались выведать о нём как можно больше, стараясь во всём её поддерживать. Петунии, конечно, не было. Она не приходила сюда с первого года обучения своей сестры в этой школе. В тот день она с яростью назвала её уродкой и сумасшедшей прямо перед отъездом. На этом их хорошие отношения закончились. Лили подошла поближе к родителям, улыбнулась и крепко обняла их, пряча лицо в папином пиджаке, чтобы никто не увидел её беспокойство. Она уже решила, что не возьмет их в провожатые на следующий год. Она хотела защитить их, но это будет слишком опасно, учитывая участившиеся случаи убийства маглов. Нельзя было так рисковать жизнями своих родителей. Конечно, все эти случаи не придавались большой огласке, но несмотря на это, бо́льшая часть магического сообщества знала об этом. Маглы же просто не понимали, что происходит. Полиция просто-напросто не находила на телах никаких повреждений, которые могли стать причиной смерти. Только выражение полнейшего ужаса на их лицах, словно они умерли от страха. Но Лили, как впрочем и все остальные маглорожденные, которые читали газеты, могли сопоставить эти два факта и понять, в чём дело. Волдеморт наступал. Нет, нужно сказать иначе. Он уже пришёл. Лили постаралась отогнать неприятные мысли прочь, улыбнулась и поцеловала маму в щёку, пока её папа говорил что-то о совах и о том, что она не должна забывать писать. — Ладно, мне, пожалуй, уже пора идти — сказала она, отступая на шаг назад. — Береги себя, дорогая. И удачного тебе года — ласково сказала её мама, нежно убирая дочери за ухо прядь рыжих полос. — Конечно — пообещала Лили. В числе последних учеников она зашла на поезд. Внутри, оглядевшись, она увидела компании воссоединяющихся друзей, однокурсников. Смех и радостная болтовня смешались с пронзительным свистком проводника и голосами родителей, провожающих своих детей на платформе. Она пробралась сквозь толпу Пуффендуйцев-второкурсников и направилась в вагон старост. Но знакомый голос остановил её. — Лили! Волшебница обернулась и увидела Северуса Снейпа, который пытался протиснуться сквозь толпу учеников, чтобы пройти к ней. — Привет, Сев. — А я и забыл, что тебе нужно идти к старостам — мрачно ответил он, глядя на яркий значок, прикрепленный на мантии Лили. — Прости. — Всё нормально, ничего страшного. — Юноша постарался улыбнуться. — Я видел Маклибера неподалёку. Пойду к нему. Лили нахмурилась при упоминании этого имени. Нет, она не имела ничего против того, чтобы Северус заводил друзей в своём факультете, но все они были просто ужасны. Она видела, как в прошлом году они довольно улыбались и хмыкали, заметив в Пророке статью, посвященную убийству известного волшебника, который выступал в защиту маглов. — Я пойду. До встречи в школе! Лили после небольшой паузы развернулась и ушла в противоположную сторону.
5 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (3)