Глава II
16 марта 2017 г., 19:18
С нехорошим предчувствием вошла она в вагон старост, ярко украшенный малиновым шелком. Здесь, к удивлению Лили, не было никакого разделения по факультетам. В центре комнаты стоял большой стол, на котором царил настоящий хаос из листов чистого пергамента, перьев и чернильниц.
Полдюжины волшебников-старост уже сидели за столом, кто-то блуждал вокруг, поджидая опаздывавших. Среди них можно было заметить и новые лица. Эванс сразу же присоединилась к друзьям своего факультета и поздоровалась с Люпином. Римус был ей очень приятен. Он был трудолюбивым, тихим и уж тем более был гораздо приятнее в общении, чем его друзья. На лице девушки появилась крайне недовольная гримаса, когда она подумала о Джеймсе Поттере который, по её мнению, был полнейшим придурком.
— Эй, Калия, поздравляю! — одобрительно сказала Лили новой старосте, заметив блестящий значок на её мантии. Это была очень симпатичная, кудрявая девочка из Пуффендуя, на год младше Эванс.
— Спасибо, ребята — неуверенно ответила она, заправляя выбившуюся прядь волос.
— Да ладно, все мы знали, что ты его получишь — уверила её подруга Бенджи, стоявшая неподалёку.
— Но, может, всё-таки начнём наше собрание? Мы же не просто поболтать собрались? — Калия жестом пригласила всех за стол. Главный староста Карадок Диарбон улыбнулся ей, сел за стол и окинул взглядом остальных новоиспеченных старост.
Собрание шло, поезд, уже успевший набрать полную скорость, мчался по равнине, когда неожиданно свет за окном погас, поезд остановился, в соседних вагонах послышались крики, плач.
Калия и Карадок быстро, с уверенностью поднялись, держа в руках палочки.
— Люмос! — В темноте вспыхнул тусклый свет палочки. Старосты быстро последовали этому примеру, и уже через секунды они были в полной готовности, освещая пространство перед собой. Старосты выжидательно смотрели на Карадока, ожидая его команд.
— Так, разбейтесь на пары и тройки — начал он серьёзным шепотом. — Нам нужно убедиться, что все студенты в полной безопасности.
Кто-то сразу схватил Лили, и она обернулась, чтобы увидеть Римуса Люпина, который серьёзно смотрел на неё. Она была признательна ему. Она была напугана, не понимала, что происходит, и была благодарна за эту помощь.
В воздухе витал страх, это было очевидно.
Но перед чем? Воображение сразу рисовало перед лили Пожирателей Смерти, а то и самого Тёмного Лорда.
— Маглорожденные могут быть в опасности! — прошептала она Люпину.
— Ребята, я тут подумал, в общем, давайте лучше в четвёрки, для вашей же безопасности. Если кто-то из учеников пострадал, немедленно ведите их сюда. Если в поезде есть посторонние люди, не пытайтесь сражаться. Просто бегите оттуда. Надеюсь, простейшие защитные заклинания помнят все? Хорошо. Тогда удачи всем, и будьте осторожны.
Двое старост из Когтеврана присоединились к Лили и Люпину. Выглядели они напуганными, и она понадеялась, что её лицо не так точно передаёт все её эмоции в этот момент.
Поезд содрогнулся. Вдалеке вновь послышался грохот; то тут, то там старосты выкрикивали заклинания, обороняясь.
— Пойдемте, — Лили осторожно вышла из вагона и направилась на звук сражения. Она услышала чей-то холодный, дикий смех, от которого волосы на затылке вставали дыбом. В этот момент она поняла, насколько благодарна людям, стоящим у нее за спиной, поддерживающим её. Девушка глубоко вдохнула, успокоилась и возобновила шаг. Слышались звуки бьющегося стекла. Она услышала, как Римус крикнул «Сириус!» и прыгнул в сторону, отражая Оглушающее заклинание и еще одно, более опасное.
Из темноты вышла фигура в чёрной мантии, и Лили незамедлительно подняла палочку. За неё последовали и девочки Когтеврана.
— Импедименто! — крикнула одна из них, и незнакомец отлетел в стене, обездвиженный.
В сторону девочек бежали ученики, сбивая на ходу друг друга. Лили остановила одного из них:
— Бегите в вагон старост, быстрее. С ним тебя пропустят, держи, — она протянула мальчику свой значок. Мальчик серьезно кивнул её в ответ и побежал за остальными.
—Грязнокровки! — голос был наполнен ненавистью и такой злостью, что Лили поежилась. Удивительно? Нет, даже забавно. Из всех разнообразных заклинаний, посланных в неё, ни одно не напугало больше, чем этот крик.
— Грязнокровки наполняют наш мир! Они портят наших детей, крадут нашу магию! Ничтожества! Никчёмные уроды, не заслуживающие жизни в нашем мире! Вы будете наказаны, когда придёт Тёмный Лорд!
Только теперь Лили увидела женщину, чей голос был слышен. Худая, бледная, с черными, неопрятными волосами. Она стояла, подняв палочку над головой, как нож, смеясь над девочкой, которая, как знала Лили, была маглорожденной. Одежда девушки была в крови, она не двигалась.
Кто-то послал в неё заклятие, смеясь над тем, как она падает.
— Хорошо сработано, Сириус. Голос принадлежал Джеймсу.
— Сириус? — волшебница поднялась и опустила палочку. — Сириус Блэк? Наш кузен? Ты опозорил наш род, мальчик. Сегодня я не убью тебя, но в следующий раз я не отпущу тебя просто так.
Не успела Лили испугаться, как волшебница исчезла. За неё последовали и её спутники. Тело девушки исчезло вместе с ними.
С уходом нападавших стало тише. Студенты медленно собирались, находили друзей. Лили побежала по коридору, пытаясь проверить, нет ли больше раненых, но вроде бы всё было в порядке.
— Эванс! — Она услышала крик Джеймса Поттера, который быстро шел к ней навстречу, попутно чиня и ставя на место разбитые окна. Подойдя ближе, он убрал палочку в карман и улыбнулся.
— Неплохое начала учебного года! Как тебе этот дружеский визит Пожирателей Смерти? Повезло, что никто не ранен.
— Ученицу забрали, не уверена, жива ли она.
Лицо Джеймса резко изменилось при этих словах. Всю его самоуверенность, радость, как рукой сняло. — Ты не знаешь имя девочки? Учителя должны быть информированы.
Лили задумалась на мгновение. — Ммм… Дженна? Дженна Маркель, вроде. Грязнокровка. — мрачно сказала Лили, облокачиваясь на стену. Джеймс улыбнулся ей. Почувствовав прилив силы, девушка вскочила и медленно пошла в сторону вагона старост, рассчитывая найти там кого-то из учителей.
— Эй, Эванс! Лили обернулась. — Рад снова видеть тебя — сказал Джеймс и, развернувшись, зашагал в противоположную сторону.
Вскоре они приехали в Хогвартс; раненые ученики сходили с поезда и направлялись в больничное крыло, испуганные первокурсники стайкой следовали за Хагридом, удивленно рассматривая замок, который видели впервые. Огни Хогвартса светились в темноте уютом. Большое озеро холодно блестело в свете луны.
Лили, не обращая внимания на ожидающею коляску, запряженную парой невидимых фестралов, сразу помчалась за Хагридом. На щеке у нее красовался новый порез, который она собиралась залечить, но только после важного разговора с лесничим. Потеряв всякую надежду прорваться сквозь толпу малышей, она остановилась и, приложив руки ко рту, закричала:
— Хагрид!
— Лили Эванс? Почему ты не со всеми в повозках? Они же уедут скоро!
— Хагрид, на поезд было совершено нападение, ученицу забрали. Её имя Дженна Маркель.
Лицо Хагрида помрачнело. Он рассеяно похлопал стоящего рядом первокурсника, но переборщив с силой, уронил его на землю. Лили, прекрасно представляя себе силу такого хлопка, сочувственно посмотрела на мальчика и протянула ему руку, помогая подняться.
После долгого размышления Хагрид сказал: — Сообщи об этом профессору МакГонагал, когда доедешь до школы. Она должна знать. Лили кивнула в ответ.
Повозка, казалось, ехала целую вечность. Мэри и Марлен, две лучшие подруги Лили обсуждали недавнюю атаку, оживленно жестикулируя. Но всё о чем думала Лили — пропавшая девочка. Как? Как она могла допустить этого? Почему не помешала Пожирателям? Почему не могла помочь Дженне?
— Лили, ты то видела атаку? — спросила Мэри, откидывая черные волосы и нетерпеливо смотря на неё. Мэри была немного стеснительной, но очень умной, что значительно выделяло её среди сокурсников. Она была полукровкой и могла особо не бояться за свою жизнь.
— Да, видела. Их было примерно пятеро. Одна из них, видимо, родственница Сириуса Блэка.
— Наверное, Беллатриса Блэк. — сказала им Марлен, откидываясь на спинку кресла. Её мама работала в Департаменте Магического правопорядка, что позволяло узнавать о передвижениях Волдеморта и его новых союзниках.
После паузы Лили вновь заговорила: — Второкурсницу Дженну Маркель забрали.
Мэри вскрикнула и схватила за руку Марлен, которая ошарашенно смотрела на Лили, не веря своим ушам. Лили продолжала: Это произошло во время нападения. Нужно сказать об этом профессору МакГонагал.
Больше она ничего не говорила до конца поездки. Лили сидела молча, глядя в окно и не особо прислушиваясь к разговору подруг. Еще этим утром она беспокоилась об экзаменах, карьере, а сейчас? Сейчас, после нападения Пожирателей Смерти, после похищения девочки… Никто не был в безопасности. Ни полукровка Мэри, ни даже Марлен, которая была чистокровной. Никто.
Добравшись, наконец, до Хогвартса, Лили увидела, как Калия отвела МакГонагал в сторону и сообщила ей ужасные новости. Она наблюдала, как профессор трансфигурации вздрагивает от слов девушки, делает рассеянный шаг назад, обдумывая действия, которые ей надлежало предпринять, и ища взглядом профессора Флитвика, чтобы сообщить ему о пропавшей.
В душе Лили искренне радовалась тому, что не ей пришлось говорить с профессором на эту тему. Проголодавшись и надеясь отвлечься от мрачных мыслей, которые преследовали её от самого поезда, девушка села на своё привычное место за Гриффиндорским столом и нахмурилась, увидев прямо напротив себя Джеймса Поттера, компания которого не была способна поднять её настроение.
— Еще раз привет, Эванс — Джеймс неестественно довольно улыбался. Лили мрачно кивнула ему в ответ, так как не была настроена на поддержание какого-либо разговора.
— Человеку что, нельзя быть просто счастливым? Мы наконец-то вернулись в Хогвартс, никто не умер, я запланировал просто идеальный розыгрыш на урок Ухода за Магическими Существами, а прямо в эту секунду Пивз, преисполненный радости, громит кабинет зельеварения, и урок может быть отменен.
— Поттер, как ты не можешь понять? Девочку забрали Пожиратели. Ей всего двенадцать.
— Министерство с легкостью вернёт её. — парировал Джеймс.
— Конечно, ведь они так активно помогают в борьбе с Волдемортом! — Лили почти кричала. — Что ты хотел, Поттер?
— Думал просто поздороваться. — Его улыбку как рукой сняло.
— Ты сделал это. — Девушка вызывающе смотрела на Поттера, ожидая, что он уйдет.
Джеймс резко поднялся на ноги, вышел из-за стола и сел за стол, где уже ждали его Римус, Сириус и Питер.
— Знаешь, Лил, ты слишком груба с ним. — Марлен повернулась к рыжей, поправляя светлые волосы.
— Но чёрт, он этого заслуживает! Он иногда такая сволочь, особенно когда…
— Когда он рядом с тобой — закончила за неё подруга.
— Хочешь сказать, я плохо на него влияю? — Лили уже порядком начал раздражать этот диалог.
— Он пытается привлечь твоё внимание. — бросила блондинка, отворачиваясь от неё. — Тише, Распределяющая шляпа!
Старая, потрепанная годами, шляпа начала свою ежегодную песню, первокурсников вывели на середину зала. Они стояли, нерешительно переминаясь с ноги на ногу, напряженно ожидая. Прошедшим распределение дружно аплодировали, но среди Когтевранцев начиналось какое-то волнение. Только сейчас кто-то из учеников понял, что одной девочки не хватает.
Из-за учительского стола встал профессор Дамблодор и окинул всех учеников теплым взглядом. Он прокашлялся и заговорил:
— Добро пожаловать на новый год обучения в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс! Я рад видеть каждого из вас в этом зале, но у меня есть для вас очень неприятная новость. Как многие из вас уже знают, на школьный экспресс было совершенно нападение. Пожиратели Смерти забрали с собой девочку, которая должна была сейчас вместе со всеми нами быть здесь, в этом зале. Это ученица Когтеврана — Дженна Маркель.
По залу пронесся гул голосов. Кто-то вскрикнул. Директор продолжал спокойным тоном:
— Сейчас мы делаем всё, что в наших силах, чтобы вернуть её. Но запомните: сейчас, когда Темные силы, невиданные раньше, угрожают нам, мы должны быть как никогда едины, чтобы вместе дать отпор. — профессор улыбнулся, поправив очки. Он хлопнул в ладони, и тарелки на столах наполнились едой.
— Черт возьми, раньше он никогда не произносил таких речей перед ужином. — сказала Марлен, отрезая аппетитный кусочек ветчины для себя и Мэри. Та пожала плечами, и предложив ветчину Лили, заговорила:
— Ну и как вам песня шляпы? Видимо, всё слишком плохо. «Объединяйтесь, или все падём». Оптимистично. — Договорив, она поёжилась, поглядывая на зачарованный потолок, который затянули тучи.
— Кажется у нас опять новый профессор по Защите, — Лили с интересом рассматривала волшебницу в потертой мантии. Женщина, держа в руках бокал, хмурясь, разговаривала с учителями. — Интересно, как она будет преподавать?
Мэри фыркнула. — Не очень то она рада, что получила эту должность.
— А мне кажется, что она вполне ничего, — Лили нахмурилась. — А может, и не очень…
Девушки встали и отправились наверх. Лили устала. Очень устала. Слишком много событий за один день, слишком много беспокойств. Задумавшись, она не заметила, как дошла до портрета, назвала Полной Даме пароль «Амортенция» и оказалась в гостиной. Там, не долго думая, она поднялась в спальню девочек и легла.