Другая история....

G
В процессе
131
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 30 606 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
131 Нравится 34 Отзывы 34 В сборник

Родственные связи

Настройки
      Мерьем Султан вышла из кареты и, шелестя подолом изумрудного платья, направилась во дворец брата. Медленным размеренным шагом, она, будто вовсе не желая оказаться в стенах дворца, который однажды звала домом.       Двери гарема Падишаха растворились и громкий голос евнуха огласил:  — ДОРОГУ! МЕРЬЕМ СУЛТАН ХАЗРЕТЛЕРИ!       Все синхронно присели в поклоне, приветствуя сестру правящего Султана.       Хюррем Султан сдержанно улыбнулась и заговорила: — Добро пожаловать, Госпожа! Ваши покои для вас готовы. А Хасын Султан разве не прибыла с вами? — Спасибо, Хюррем! Она приедет позже! — Мерьем Султан не удостоила супругу брата даже взглядом и сразу же обратилась к племяннице уже с тёплой улыбкой. — Михримах, милая, как ты? — Иншаллах, Госпожа, у меня все хорошо! Надеюсь, вы добрались без происшествий? — Михримах искренне, не смотря ни на что, любила свою тётю, но ради матери держала дистанцию. — Дорога меня измотала, поэтому я бы хотела отдохнуть! — как только Мерьем развернулась к выходу, перед ней возникла старшая сестра.       Фальшивая улыбка появилась на лице Фатьмы Султан и звонкий голос пронёсся на гаремом: — Мерьем, моя дорогая сестра! Годы кажется совсем над тобой не властны!       В ответ губы Мерьем Султан растянулись в холодной усмешке. — Фатьма, я то же рада видеть тебя снова, спустя столько лет! Иншаллах, твой приезд принесёт только радость и веселье под эти своды! — Не сомневайся, я же Госпожа радости и веселья!       Мерьем улыбнулась уголками губ, выражая своё нежелание дальше продолжать беседу ответила: — Фатьма, я думаю мы сможем поговорить позже, а я с долгой дороги хотела бы отдохнуть! — не дожидаясь ответа Мерьем, с высоко поднятой головой, покинула гарем и всех присутствующих в нём. Покои Хюррем Султан Хюррем Султан присела на свою тахту под обеспокоенный взгляд дочери. Слабость мучила Госпожу уже который день и вовсе не желала оставлять ее. — Матушка, что с вами? Может лекаря позвать? — Михримах присела рядом с матерью. — Все хорошо, милая! Голова немного закружилась, не волнуйся, все уже прошло! — Хюррем накрыла руку дочери ладонью и слабо улыбнулась, в попытке успокоить свою луноликую Госпожу. — Мама, как вы считаете приезд Фатьмы Султан не несёт ничего хорошего? — Михримах, я уверенна, что она не просто так приехала. Насколько я сегодня поняла, что сестры были не очень рады встрече, я надеюсь, что пока они будут заняты друг другом, меня они не попытаются огорчить! — Хасеки тяжело выдохнула.       Михримах Султан неуверенно кивнула поддерживая мать. Покои Мерьем Султан — Госпожа, хамам готов. — Хорошо, Фидан Шехзаде все ещё не прибыл? — голос Мерьем Султан выражал обеспокоенность. — Нет, Госпожа! Шехзаде Баязид решил заехать на рынок и все ещё не пожелал возвращатся. — Хатун опустила взор на персидский ковёр. — Стражники, которых я с ним отправила, надеюсь его не потеряли вновь! — раздраженно спросила сестра Падишаха. — Простите, Госпожа мне это неизвестно, но Халиль Ага не возвращался. — с нотками страха ответила рабыня. — Как вернётся пусть немедленно навестит меня! — Слушаюсь, Госпожа! — Хатун присела в поклоне и покинула покои своей хозяйки. Покои Хюррем Султан       Створчатые двери покоев законной супруги Султана отворились и с широкой улыбкой вошёл Шехзаде Баязид. Хюррем Султан, как обычно, восседала на своей тахте в окружении детей. Увидев сына, женщина поднялась на ноги и лучезарно заулыбалась: — Баязид, сынок мой! — Хюррем раскинула руки, призывая сына к объятьям. — Матушка! — Баязид прильнул губами к руке матери и приложил к голове в знак благословления, а затем заключил в тёплые объятия. — Баязид, ты заставил нас беспокоиться! — Хасеки заговорила более строгим тоном. — Матушка, вот что меня задержала! — Шехзаде подал жест рукой слуге и перед Хюррем возникла невероятно красивая драгоценная брошь. — Матушка, это для вас! Конечно рядом с вашей красотой блекнет любая драгоценность! — Сынок! — Хюррем нежно обняла сына, растроганная его словами. — А где мой подарок?! — покои огласил обиженный голос Османской принцессы. — Моя драгоценная сестра, Михримах! Разве я мог оставить тебя без подарка? Он ожидает тебя на улице, ведь Сюмбюль не позволил привести его сюда! Все причитал мол, Шехзаде, нельзя, но никак нельзя коня в гарем! — Шехзаде закружил сестру на руках под ее заливистый смех. — Я и вовсе не удивлён, что ты вновь не прибыл во время! — с кривой усмешкой произнёс Шехзаде Селим. — А я удивлён, что ты оторвался от своего гарема! — не менее злорадно ответил Баязид. — Селим! Баязид! Не забывайтесь, где вы находитесь! — грозно рявкнула Хюррем Султан.       Оба Шехзаде повинно склонили головы и, переступив через себя, улыбаясь, обнялись.       Следующим в объятиях оказался младший Шехзаде Джихангир.       Когда все заняли свои места подле матери, принесли ужин. Хюррем наслаждалась покоем и обществом своих детей. Неожиданно стук в дверь прервал идиллию, царившую в покоях. С робким поклоном появилась Фидан Хатун и тихим голосом заговорила: — Прошу простить меня, Госпожа. Меня послала Мерьем Султан, она просит Шехзаде Баязида навестить ее. Баязид поднялся на ноги и обратился к матери: — Матушка, с вашего позволения, я отправляюсь к Мерьем Султан, она, наверняка, тоже волнуется! — Шехзаде поклонился и покинул покои под недовольный взгляд матери. Покои Мерьем Султан       Мерьем Султан вышла на террасу и нервно вдохнула влажный воздух, принесенный с Босфора, в попытке унять беспокойство. — Госпожа моя! — мужской голос заставил Мерьем Султан облегченно выдохнуть; при этом она повернулась с рассерженным лицом. — Баязид, ты отправился на рынок вместо дворца, при всём этом ты снова сбежал от стражников, которых я послала!       Шехзаде улыбнулся, не смотря на сердитый тон Госпожи, который лишь выдавал ее беспокойство. — Тетушка, ведь я не ребёнок, что бы ваши слуги со мной нянчились! Я сам несу ответственность за свои поступки! — в попытке успокоить гнев Госпожи сказал Баязид.       Мерьем Султан резко вновь отвернулась, положив руки на холодные перила балкона, сделала глубокий вдох и произнесла: — Вот именно, Баязид, ты уже не ребёнок! Ты Шехзаде, наследник трона! И каждый твой поступок может быть воспринят совершенно по-разному!       Баязид понимал, что Мерьем Султан беспокоится искренне и любит его подобно родной матери. Она добровольно отправилась за ним в провинцию, всегда наставляла, поддерживала. Порой он и сам забывал, что не является сыном этой женщины, поэтому он подошёл и обнял свою тётю. — Валиде, я прошу вас успокойтесь, ничего страшного не произошло! Впредь я буду осмотрительнее. — Как и всегда в подобных ситуациях Мерьем Султан быстро успокоилась и с материнской теплотой обняла его в ответ.       Хюррем Султан, стоя на своей террасе, с ревностью наблюдала за тем как, по её мнению, Мерьем Султан забирала её сына. В такие моменты казалось, что под этим сводом никто не может жить в мире и согласии.
Примечания:
131 Нравится 34 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (10)