ID работы: 5128036

Проклятая краска!

Смешанная
R
Заморожен
37
автор
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 40 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава первая.

Настройки текста

***

Ослепительно белый потолок был первым, что она увидела за долгое время сна. Гермиона предприняла безуспешную попытку сесть, после которой рухнула обратно на кровать. «…Слизерин!..» «…Мерзкая грязнокровка!..» В памяти всплыли обрывки фраз, от которых почему-то захотелось рыдать. Но слезы не успели подступить к глазам: Гермиона снова уснула.

***

— Она спит уже несколько дней подряд, — мягкий голос донесся до слуха Гермионы. — Ей потребуется много времени, чтобы прийти в себя после… — женщина осеклась, увидев, что девочка открыла глаза. — Что случилось? — прошептала Гермиона. — Где я? — Мисс Грейнджер, — теперь уже мужской голос коснулся слуха девочки, но его обладателя она не видела: вероятно, он стоял в стороне. — Вы находитесь в больничном крыле школы чародейства и волшебства Хогвартс. Скажите, что Вы помните? Гермиона постаралась вспомнить события прошлых дней, но, к ее удивлению — ничего. Она замотала головой, на глазах выступили слезы. Было стойкое ощущение того, что там, в прошлом, которое ей вспомнить не удается, осталось что-то важное, что-то родное и бесконечно дорогое сердцу. — Мисс Грейнджер, прошу, не волнуйтесь, — снова мягкий женский голос прозвучал совсем рядом. — Выпейте это, — ко рту приложили какой-то пузырек с горьким содержимым, которое Гермиона послушно проглотила. — Профессор, — голос женщины заметно похолодел. — Я же просила Вас не мучить девочку вопросами. Все, что Вас интересует, узнаете, когда ей будет лучше. А сейчас я попрошу всех уйти! — грозно завершила она.

***

На этот раз пробуждение оказалось легким. Голову не ломило на части, а в теле не было тяжести. Гермиона села на постели, оглядываясь вокруг. Длинное светлое помещение было заполнено множеством одинаковых кроватей, заправленных белоснежным постельным бельем. Девочка обнаружила, что она здесь совершенно одна. Из окон плавно лился солнечный свет, делая комнату еще светлее. — О, мисс Грейнджер, Вы проснулись, слава Мерлину! Гермиона обернулась на голос. У двери стояла полноватая женщина, по ее внешнему виду девочка сразу поняла, что она медсестра. Она улыбалась ей совершенно добродушно, отчего стало еще спокойнее. — Как Вы себя чувствуете? — спросила женщина, подойдя к кровати девочки. — Хорошо, — ответила Гермиона. — Только я совершенно не помню, что произошло. — Вот и славно, сейчас я дам Вам еще парочку зелий, и Вы можете идти в свою комнату, — защебетала женщина, поправляя одеяло. Она уже направилась к двери, у которой Гермиона увидела ее, но резко остановилась и, с беспокойством глядя в глаза девочки, спросила. — Совсем ничего не помните? — Нет, — Гермиона покачала головой, еще раз попытавшись вспомнить хоть что-то. — Я помню свое имя, помню, где я родилась, и все. На глазах женщины блеснули слезы, но она поспешила отвернутся и быстро скрыться за дверью, снова оставляя девочку в одиночестве.

***

За окном уже было темно, когда в помещение зашли несколько фигур. Они были далеко, потому Гермиона не сразу увидела их лица. — Мисс Грейнджер, — первым подошел человек с черными волосами в черной одежде. Единственным светлым пятном в этом зловещем образе были худощавое лицо с темными глазами и кисти рук. — Я Профессор Снейп, преподаватель зельеварения и декан факультета Слизерин, — Гермиона слега дернулась, когда профессор произнес последнее слово. — Слизерин? — переспросила она. — Да, один из четырех факультетов Хогвартса, — Снейп слегка недоуменно глядел на девочку. — Скажите, что Вы помните из последнего? — Профессор Снейп, — подала голос женщина, которая стояла рядом с кроватью Гермионы. — Девочка говорит, что ничего не помнит, кроме своего имени и места рождения. Снейп ничего не ответил, лишь смотрел с нечитаемым выражением лица на девочку. За его спиной стояли еще двое людей. Высокая худая женщина в остроконечной шляпе и длинном платье, обтягивающем фигуру, а рядом с ней огромный по сравнению с присутствующими облаченный в довольно потрепанную одежду человек с пышными бородой и волосами. Гермиона ждала ответов. Она с мольбой вглядывалась в лица этих людей, но они молчали, словно сговорившись. Молчание продолжалось довольно долго, пока профессор Снейп не заговорил вновь. — Я, — начал он, потирая переносицу, будто решение, которое он принял, далось ему очень тяжело. — Должен рассказать о случившемся. — Она не сможет перенести это еще раз, — женщина в остроконечной шляпе заговорила так быстро, что Гермиона с трудом разобрала ее слова. — Вы предлагаете ей жить в неведении, профессор Макгонагалл? — немного раздраженно произнес Снейп. — И потом, будет лучше, если мисс Грейнджер узнает сейчас. — Вы правы, — нехотя призналась Макгонагалл. — Но я все же настаиваю на том, чтобы она узнала это завтра. — Мадам Помфри, — Снейп обратился к женщине, что стояла рядом с девочкой. — Дайте мисс Грейнджер успокаивающее зелье.  Женщина протянула девочке пузырек, который, вероятно, был при ней все это время. Гермиона вновь выпила то, что ей предлагали, и почувствовала, как по телу разливается волна холода. Ощущения были до того необычными, что девочка немного испугалась. — Теперь, — произнес Снейп. — Я прошу оставить нас наедине. — Профессор! — тут же взвилась Макгонагалл. — Чем раньше это произойдет, тем лучше, — спокойно ответил он. — Оставьте нас. Макгонагалл, явно не согласная с решением профессора Снейпа, поджав губы, направилась к выходу. Невероятно большой человек, имя которого девочка не услышала, последовал примеру женщины. Мадам Помфри тоже нехотя удалилась в свой кабинет. Гермиона приготовилась слушать. Она смотрела, как профессор Снейп достает палочку, как произносит слова, как перед ним появляется стул, как он на него садится и начинает говорить — Мисс Грейнджер, — начал профессор. — То, что Вы сейчас услышите, будет шоком для Вас…

***

Гермиона Грейнджер утратила воспоминания о прежней жизни. Гермиона Грейнджер хотела, чтобы ей рассказали причину потери памяти. Гермиона Грейнджер получила ответы на вопросы. На следующий день после разговора с профессором Снейпом Гермиону выпустили из больничного крыла. Смысла держать ее там больше не было: девочка чувствовала себя хорошо, хоть этой ночью ей и снились кошмары. Сейчас Гермиона стояла в одном из многочисленных коридоров Хогвартса, смотря в окно. За стеклом небо было ясным, все еще по-летнему грело солнце и зеленела трава. Однако, наблюдая за всем великолепием этого дня, девочка была готова разрыдаться. «…Ваши родители погибли в автокатастрофе, когда отвозили Вас на вокзал….» Слова Снейпа возникли в памяти Гермионы так ясно, словно он сам снова повторил их. Она не вспомнила этой ужасной автокатастрофы, но, несмотря на это, чувствовала боль и отчаяние. «…Когда это случилось, к счастью, рядом был Хагрид. Он вытащил Вас из перевернувшейся машины. Но, к великому сожалению, не успел спасти Ваших родителей. Машина взорвалась…» По щекам текли слезы, девочка прекратила попытки сдерживать их. Когда профессор Снейп говорил ей все это, она не проронила ни единой слезы: видимо, так сказывалось действие того зелья. А сейчас, вспоминая тот разговор, хотелось выброситься в окно. Но Гермиона стояла и смотрела вдаль, позволяя воспоминаниям прошлой ночи накрыть ее с головой. «…Хагрид привез Вас в Хогвартс. Вы прибыли сюда несколько раньше остальных первокурсников. Профессор Дамблдор позволил Вам остаться в школе и уладил все проблемы. Похороны ваших родителей состоялись на следующий день, Вы были там вместе с Дамблдором. После распределения первокурсников, где Шляпа определила Вас на Слизерин, Вы возвращались в подземелья вместе с остальными и упали с лестницы, ударившись головой. Это, вероятно, и послужило причиной потери Вашей памяти…» Хагрид — это тот огромный человек, который стоял вчера за спиной Снейпа; он спас ее. Почему он оказался там? Почему вытащил ее из машины? Лучше бы оставил ее внутри, лучше бы… — Грейнджер! — голос заставил девочку обернутся. — Почему ты здесь ошиваешься? Через десять минут начнется зельеварение, если не поторопимся, то Снейп нас убьет! Ее схватили за руку и без церемоний заставили бежать по коридору, забывая практически обо всем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.