ID работы: 5134459

До неба и выше.

Гет
NC-17
Завершён
73
Размер:
27 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 45 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Дмитрий попросил составить Василисе компанию и показать дом. Я была мягко говоря удивлена такой просьбой, но с удовольствием согласилась. — Давай-те я сперва покажу вам сад вокруг дома мисс Мазур. — Лисса. — Что простите? — Называйте меня просто Лисса, а не мисс Мазур. Вот именно так и началась наша дружба. Девушка из богатой семьи и рабыня, разве можно найти двух более разных людей? Думаю нет. Лисса была удивительным человеком, она общалась со мной не так, как другие девушки из общества. Если мне доводилось встречаться с барышнями из другого общественного сословия, то на меня всегда выливался ушат презрения, оскорблений и ненависти. При любом удобном случае, даже если мы случайно пересекались на городских ярмарках, они от меня шарахались как от заразно больной. Так делали даже дочери бедных крестьян, кто не мог похвастаться ни богатством ни властью, но они самовыражались при помощи того, что унижали рабов. Лисса была не такой, она кардинально отличалась от них всех. С первой минуты общения она говорила со мной как с равной. Она была искренней, доброй и умной. Очень умной, казалось она знала всё на свете и не смотря на юный возраст уже много где побывала. И она с удовольствием рассказывала мне о своих путешествиях. Гости поселились в гостевой части дома, Дмитрий по не понятной мне причине освободил меня практически от всех моих обязанностей и предложил больше времени проводить с Лиссой. Я всё больше терялась в догадках, пытаясь понять причины такого отношения ко мне, но ни чего разумного не приходило на ум. Джанин учила меня играть на фортепиано, а Ибрагим после поездок в город всегда приезжал с подарками. Однажды он привёз два сундука великолепных платьев и какого же было моё удивление, когда он сказал, что один сундук мой. Я научилась шить себе платья уже с десяти лет и ни когда мне ни кто не дарил такой роскоши. От переизбытка чувств я просто разрыдалась. — Я не могу взять их мистер Мазур. Они слишком роскошны для меня. — Нет Роза. Это ты слишком хороша для них, но всё же прими их в качестве моей благодарности. — Благодарности за что? Я ничего не сделала. — Ты очень многое сделала для Лиссы. Она несколько лет страдает от депрессии и ночных кошмаров, но после знакомства с тобой, она стала весёлой и радостной. Она не была такой уже очень давно. Спасибо тебе за это. И ещё возьми вот это. Он достал из сундука не большую квадратную коробку, в которой лежала подушка. — Она должна была принадлежать нашей потерянной дочери. На подушке из дорогих тканей была вышита красивая красная роза. Большая и яркая, она почему-то показалась мне знакомой. — Я не могу принять её. Она не моя. Подушку нельзя было назвать чем-то личным, но не могла найти в себе силы даже смотреть на неё. — Нет можешь Роза. Нашей девочке она уже ни когда не пригодится. В тот миг я поняла кое-что ещё. Они всё-таки потеряли надежду на возвращение своей давно пропавшей дочери.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.