ID работы: 513866

Счастливый несчастный случай

Гет
R
Завершён
746
автор
Размер:
70 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
746 Нравится 315 Отзывы 158 В сборник Скачать

Встреча 1. Спаситель

Настройки текста
Прошла почти неделя с момента, как Мукуро был обращён в девушку. За это время Кёя уже успел пару раз побить банду Кокуё в поисках главаря, который, подлец, всячески прятался от него. Рокудо не желал драться в таком состоянии с сильнейшим хранителем десятого Вонголы. Во-первых, пришлось бы всё время поддерживать иллюзию самого себя, а это утомительно. Во-вторых, достаточной физической силой он и без того не обладал, а в виде девушки и подавно. Была слишком высока вероятность поражения. Можно было бы использовать Франа для поддержания иллюзии, но тот, как назло, спал, когда был нужен. Да и доверия к нему никакого после случившегося. Хранитель Тумана начал задумываться о временном переезде. Сидеть взаперти Мукуро в итоге надоело, и он счёл, что небольшая прогулка никому не повредит. К тому же погода благоприятствовала: солнце светило, изредка прячась за фигурными облаками, тёплый ветерок задирал короткую юбку, напоминая о том, что с женской одеждой в банде беда, и надо бы посетить магазин, дабы это исправить. Рокудо шёл по пыльной дороге, ведущей в Намимори. На границе находился продуктовый, где можно было порадовать себя шоколадкой. — У тебя даже трусики чёрные. — Опять ты?! Резко обернувшись, Рокудо увидел Бьякурана, шедшего следом. Подойдя вплотную, тот молча стал щупать грудь иллюзиониста. Мукуро от наглости белобрысого остолбенел на секунды. Вернув подвижность, он первым делом заехал кулаком в челюсть извращенца. — Эй! Девушки кулаком не бьют! Они изящно бьют раскрытой ладонью! — Как ты смеешь меня лапать?! Я… — хранитель Тумана хотел было заколоть мерзавца трезубцем, но опомнился, — я вызову полицию! — Это уже лишнее, — улыбнулся юноша. — Я лишь хотел развеять некоторые сомнения. — Они не силиконовые, — вспомнил шутку ученика иллюзионист. — Я заметил. Такие мягонькие. Ты не носишь лифчик? — Не твоё дело. Если продолжишь меня преследовать, я буду кричать. Магазин был уже близко, а там всегда дремал охранник, поэтому Мукуро было на что надеяться. — Ладно, и так понял. Хотел подтвердить свои догадки, но получил лишь больше сомнений и вопросов, — не глядя на девушку, говорил Бьякуран, словно для себя, а не для неё. — Может, сходишь со мной на свидание? Я бы очень хотел узнать о тебе… — С извращенцами не встречаюсь, — не став дожидаться уговоров, иллюзионист быстрым шагом пошёл к магазину. — Не следуй за мной, от меня ты ничего не получишь. — Весьма прискорбно. Бьякуран был бы рад не выполнить просьбу интересной незнакомки, но телефонный звонок напомнил о том, что у него есть важные дела.

* * *

Наслаждаясь вкусом шоколадного мороженого, Рокудо шёл, сильно задумавшись. Желание обновить гардероб ушло вместе с Бьякураном. О беловолосом он, собственно, и думал. Беспокоило то, что сложно было с уверенностью сказать, что ему было нужно от иллюзиониста. Да и всё ещё имелась вероятность того, что недотиран был просто извращенцем со странными привычками, и на самом деле преследовал девушку, а не того, кем она могла являться. Мукуро настолько сильно увлёкся мыслительным процессом, что не сразу почувствовал, что его окружают. Обычная шпана, решившая поглумиться над хорошенькой девчушкой. — Йо, красавица! Не оближешь для нас пальчики? Или, хочешь, я это сделаю? Они, должно быть, сладкие у тебя. — Вообще-то да. Из-за многочисленных мыслей Рокудо не успел доесть лакомство до того, как оно начало таять, поэтому пальчики он облизал, но не ради услады окруживших его парней. Просто неудобно драться с липкими пальцами. — Хорошая девочка, — похабно улыбнулся парень, изображавший из себя крутого главаря, не подозревая об истинных замыслах жертвы. Но Мукуро даже не успел определиться, какой ад устроить банде. — С дороги, — с угрозой проговорил Кёя. Выглядел он вполне спокойно, но хранителю Тумана было легко понять, что его вечный противник на пределе своего терпения. Уже который день он не мог загрызть Мукуро до смерти, так ещё кто-то посмел столпиться перед ним, перекрывая дорогу к заветной цели. Решив использовать себе во благо появление главы дисциплинарного комитета, Мукуро сделал напуганный вид и закричал: — Пожалуйста, помогите! На Кёю мольба о помощи эффекта не возымела, в отличие от главного панка. Вытащив нож, он схватил девушку и приставил лезвие к её горлу. — Не стоит так шуметь, милая, — шепнул он на ушко брюнетке, лизнув после щёку. Не будь здесь Хибари, Рокудо обязательно обеспечил бы самоубийцу путёвкой на тот свет, но играть — значит играть до конца. — А ты, паренёк, шёл бы лесом, — кивнул он в сторону небольшого леса у дороги, рассмеявшись. Члены банды дружно засмеялись следом за главарём. Вариант идти в обход хранителя Облака не устраивал. Так же как и оставлять нарушителей дисциплины безнаказанными, пусть Кокуё и не его территория. Избив до полусмерти мелких сошек, Хибари медленным шагом пошёл в сторону главного «травоядного». — Не подходи! — истерично закричал парень, прижимая нож к горлу девушки, рискуя пустить кровь. — Я убью её, слышишь! Убью! Напуганный бандит стал пятиться назад, утаскивая за собой жертву. Мукуро внимательно следил за Кёей: любая ошибка с его стороны, и иллюзионист уже не успеет ничего сделать. В способностях хранителя Облака он не сомневался, но вряд ли его заботили целостность и сохранность какой-то незнакомки. От страха главарь банды сильнее нажал лезвием на горло, заставив Мукуро прищурить глаза от неприятного ощущения. Казалось, что вот-вот пойдёт кровь. Вдруг Кёя резко остановился. Потерявший бдительность от удивления бандит был повержен в ту же секунду ударом тонфа. Облегчённо выдохнув, Рокудо коснулся шеи. Пореза не было. — Спасибо, — тихо произнёс он уходящему Хибари. Куда тот направлялся, не было секретом. — Могу я вас как-то отблагодарить? За последнюю неделю было использовано несколько аптечек из-за незваного гостя, поэтому Мукуро пытался выиграть время, телепатически передавая своим информацию о надвигающейся опасности и приказывая немедленно убираться. — Нет. Я вовсе не тебя спасал, — продолжал идти Кёя, не замедляя шаг. — Даже если вы и не хотели меня спасать, вы всё равно это сделали. Я очень хочу сделать что-нибудь для вас. — Не нужно. — Вы спешите? — Да. — Да что же такое, — уже в сторону произнёс Мукуро. Оставив попытки выразить свою благодарность нелюдимому юноше, Рокудо просто шёл рядом чуть ли не вплотную до самого зоопарка. Было непривычно смотреть на него снизу вверх. У зоопарка Мукуро остановился. — Это место опасно. Вы что, друг тех, кто здесь живёт? — Друг? — не смог пропустить мимо ушей подобное оскорбление Хибари. — Я здесь лишь для того, чтобы загрызть до смерти Рокудо Мукуро. — А вы кровожадный, — улыбнулась девушка. — Будьте осторожны.

* * *

На входе в здание «Здоровой земли Кокуё» висел большой плакат с надписью: «Мы переехали». Плакат украшали картинки с ананасами, яблоками, клубничками, собаками и штрихкодами. Проигнорировав надпись, Кёя вошёл внутрь. Идя привычным путём в логово заклятого врага, Хибари дошёл до указателя, гласящего: «Нас там нет!». Пройдя дальше, он добрался до двери с надписью: «Здесь ты никого не найдёшь». Открыв дверь, несмотря на «предупреждение», Кёя вошёл в зал, где последнее время избивал «местных жителей». Там его ждал очередной плакат: «Видишь? Никого! А ты не верил…»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.