Цветы для Джона Ватсона

NC-17
Завершён
2115
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 14 912 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2115 Нравится 327 Отзывы 486 В сборник

II.

Настройки

*****

Это было кошмарно. Нет, само свидание прошло довольно славно. Кафе, которое выбрала Сара, было симпатичным и уютным, и готовили там весьма неплохо. И сама Сара была очень славной, в черном платье-рубашке с кокетливо расстегнутыми верхними пуговицами… Она улыбалась весь вечер, что-то увлеченно рассказывала о себе и своей жизни, спрашивала о нем, семье, увлечениях и прочей ерунде, и внимательно слушала его ответы. Она даже пригласила его к себе на кофе, но Джон отказался, сославшись на срочные дела. На самом деле у него не было никаких дел. Просто практически весь вечер его съедала мысль, что все это – не то. Словно он не в том месте, не с тем человеком. И эта мысль причиняла боль. Такую же, какую он причинит Саре, славной Саре, которая просто оказалась «не той». Это было уже знакомо и привычно. И именно это было кошмарно. Возможно, он уже просто смертельно устал. Устал кого-то искать, разочаровываться и искать снова. Снова. И снова. Ему просто хотелось остановиться, и будь что будет. Пожалуй, именно это он и сделает – остановится, позволив течению нести себя туда, куда ему заблагорассудится… Попрощавшись с Сарой и поблагодарив ее за чудный вечер, Джон решил отправиться домой на метро – так будет и время поразмыслить, и возможность заскочить в супермаркет недалеко от дома. Завтра, к счастью, у него выходной, поэтому можно порадовать себя бутылочкой пива и просмотром «Игры Престолов». Да, это будет определенно «прекрасный» вечер для одинокого мужчины, отказавшегося от кофе. Достав из кармана куртки телефон и наушники, которые опять – черт возьми! – умудрились запутаться, он направился в сторону метро. И будь что будет, он уже слишком устал…

*****

В вагоне метро было довольно многолюдно, что, в общем-то, и не удивительно. Конец рабочего дня, все спешат по домам, к своим любимым и семьям… Такие мысли, да еще и под Hurts, играющих в наушниках, вызывали лишь грустную усмешку. Если Джон сейчас и спешил, то разве что в свою небольшую квартирку, к дивану и телевизору. Впрочем, он не жаловался – это было ни хорошо, ни плохо. Просто было. Конечно, с Сарой вышло не очень хорошо – это факт. Джону нравились люди вроде нее, но он не чувствовал в ней родственную душу, свою «половинку». А если верить тем, кто уже встретил своего предназначенного человека, то это чувствовалось почти сразу… Она была славной, но, судя по всему, предназначалась совершенно точно не для него. И его «S», изящно выделяющаяся среди замысловатых узоров, точно не эта Сара. Кто-то другой, где-то там… Джон хмыкнул, разглядывая букву на своем запястье. Кем бы не была та, чье имя начиналось на эту «S», он надеялся, что она свалится, как снег на голову – внезапно и навсегда. Вагон остановился на нужной остановке, и Джон поспешил к двери, краешком глаза замечая что-то знакомое. Что-то темное и угловатое, что растворилось среди толпы людей, спешно выходящих из вагонов. Впрочем, возможно, он настолько устал, что ему всего лишь показалось… Из метро Джон выходил под бодрых Queen, и не менее бодро прошелся до супермаркета, что находился всего в шести минутах ходьбы от его дома. В планах было купить пиво и какие-нибудь чипсы, но на кассе Джон стоял уже с целым набором продуктов. Одна из его страстей – готовка, что помогала не только не умереть с голода, но и отвлечься от скверных мыслей. Поэтому, после первого и последнего свидания с Сарой, Джон решил, что жаркое из говядины с овощами – это прекрасная идея. Оплатив покупки и выходя из супермаркета, Джону опять показалось, будто он видел темный силуэт, мелькавший между рядами полок. Но он убедил себя, что либо это совпадение (ведь не один человек во всем Лондоне носит темное пальто), либо игра его уставшего и чуточку больного воображения. А может просто этот Шерлок Холмс произвел на него настолько сильное впечатление, что теперь повсюду мерещится. Ведь не будет же незнакомый ему человек следить за ним весь день и вечер? Конечно, не будет…

*****

Джон смотрел на цветы, с ужасом осознавая, откуда они могли появиться. Вернее, от кого. Но это ведь полнейший бред – следить за незнакомцем, чтобы потом… Что? Завалить его дом долбанными лилиями? Джон чертыхнулся, а затем с чувством выругался, едва удерживая себя от того, чтобы схватить эту вазу с цветами и вышвырнуть ее из окна. Может ему бы повезло, и она угодила прямиком в голову Холмса. Если это, конечно, действительно его рук дело. Он не знал. Не был уверен. И из-за этого злился еще больше. Взгляд топазовых глаз, пылающий праведным гневом, внезапно смягчился. Если этот букет действительно от Шерлока Холмса, то тот, скорее всего, скоро объявится. И тогда Джон объяснит ему, что… Что? Джон опять выругался, но уже без такой злости. Он сам толком не знал, что хочет объяснить, как и не знал, почему ему вообще прислали эти цветы. Просто зачем? И почему белые лилии? Последнее, что в Джоне могло ассоциироваться с белыми лилиями, это… Ватсон коротко рассмеялся. Белая рубашка. Его чертова белая рубашка, на которую Холмс обратил внимание. Это… это просто нелепо! Но в то же время это показалось Джону милым. На мгновение, правда, но все-таки показалось. – Поразительно, – пробормотал он, садясь на диван. – Поразительно и непонятно. Глядя на изящные белые цветы, что стояли на столике напротив дивана, Джону почему-то начинало казаться, что вся его жизнь превратится в это «поразительно и непонятно». И он толком не знал, пугало ли его это или, наоборот, интриговало. Единственное, что он точно знал – он будет ждать следующего шага. Если уж Холмс начал этот танец, то ему и вести дальше.

*****

2115 Нравится 327 Отзывы 486 В сборник
Отзывы (17)