ID работы: 5139980

To the touch

Джен
R
Завершён
14490
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
299 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14490 Нравится 1789 Отзывы 5724 В сборник Скачать

Глава 7. Слепой маг

Настройки текста
      Лондон. Англия. Июнь, 1993 г.       Ясный июньский день медленно, но верно перетекал в не менее ясный, но ощутимо более прохладный вечер. Солнце, так редко радовавшее жителей Туманного Альбиона в этом году, клонилось к закату, окрашивая кроны деревьев, густо растущих в небольшом парке, во все оттенки оранжевого. В тени одного из таких деревьев, прямо на сочной зеленой траве сидела в позе «лотоса» молодая девушка. Ее короткие волосы интенсивно-розового цвета торчали в разные стороны, создавая впечатление этакой легкомысленной небрежности, что резко контрастировало с плотно закрытыми глазами и крайне сосредоточенным выражением лица.       — Пол чайной ложки настойки на слезах единорога, две меры когтей тритона, четыре… — девушка замолчала, смешно сморщив нос, около минуты хмурилась, честно пытаясь вспомнить, но затем сдалась, приоткрыла один глаз, покосилась в раскрытую книгу, лежащую перед ней на траве, и, снова зажмурившись, продолжила: — шесть единиц корня златоцветника и один… один волос…       — Нимфадора! — раздался вдруг справа знакомый, но от этого не менее раздражающий голос.       Волосы девушки зашевелились, будто живые, постепенно удлиняясь и меняя свой цвет с ярко-розового на темно-бордовый.       — Стой, где стоишь, Роули, прокляну, — сквозь зубы процедила она, не открывая глаз. — Довести до кипения, а затем помешивать шесть раз по часовой стрелке и один — против…       — Я так и знал, что ты засела здесь со своими книжками, — удовлетворенно протянул Роули, но с места благоразумно не двигался.       Попасть под горячую руку студентке второго подготовительного курса аврората Нимфадоре Тонкс было чревато неприятными последствиями. В прошлый раз, несчастного — подкравшегося к ней со спины — откачивали шестеро колдомедиков Святого Мунго, ругаясь, как сапожники, и проклиная, на чем свет стоит, неординарных студентов, попустительство наставников и лично Грозного Глаза Грюма, превратившего свою ученицу в такого же параноика, как и он сам.       — Варить на медленном огне сорок семь с половиной минут, после чего перелить в стеклянную посуду и оставить настаиваться в течение одного лунного цикла, — закончила девушка и, удовлетворенно кивнув, открыла глаза. — Я просила, не называть меня Нимфадорой! — неожиданно резко рявкнула она, не замечая, как ее волосы краснеют, начиная напоминать своим цветом пожарную машину. — И что, ради Мерлина, ты забыл в маггловском Лондоне?       Высокий черноволосый парень усмехнулся и уселся на траву рядом с ней, заглядывая в книгу.       — О, у кого-то экзамен по зельям скоро, а? Что, боишься завалят?       — А ты, как всегда, надеешься, что тебе за красивые глаза зачет поставят, да? — ехидно спросила Тонкс, с досадой закрывая книгу. — Ну не сильна я в зельях! Раздражают они меня! Не понимаю, как можно получать удовольствие, копаясь во всех этих мерзких ингредиентах и торча целый день над котлами?! Это надо быть или мазохистом, или…       — Снейпом, — закончил за нее Роули и заржал.       Тонкс передернулась.       — Не напоминай. Слава нашей системе образования — Хогвартс остался позади! Честное слово, я очень любила школу, но как вспомню уроки зельеварения… Брр…       — Ага, особенно последний год! — Роули округлил глаза. — До сих пор не понимаю, как нам тогда удалось получить проходные баллы!       — Нам! — фыркнула Тонкс. — Ты, между прочем, на Слизерине учился, а Снейп своим всегда поблажки делал. Вот мне три раза пересдавать пришлось… Да ладно, черт с ним, с зельеварением. Ты так и не сказал, зачем пришел?       Парень расплылся в сладкой улыбке, всем своим видом демонстрируя самое, что ни на есть, благожелательное настроение.       — Тебя искал, Ним… Тонкс, — мелодично протянул он, явно пытаясь флиртовать.       Тонкс мило улыбнулась в ответ, слегка наклонившись к нему, но затем резко стерла с лица улыбку и одарила его недобрым взглядом светло-сиреневых глаз.       — Говори сразу, что надо? — она недовольно дернула плечом, запихивая толстую книгу в сумку.       — Да с чего ты взяла, что мне что-то надо? — он невинно захлопал глазами. — Может, я просто влюблен?       — Роули…       — Ночами не сплю, думая о тебе!       — Роули.       — Извелся весь от неразделенной любви, а ты…       — Роули! — рявкнула Тонкс, выхватывая из крепления на предплечье волшебную палочку.       — Поговори с Грозным Глазом, — мгновенно отбросив шутливый тон выпалил парень, почувствовав кончик ее палочки на своей шее.       — Нет, — отрезала девушка, убирая палочку и, развернувшись, направилась к парковой дорожке.       — Пожалуйста! — застонал Роули, хватая ее за рукав. — Все, что хочешь сделаю! Ну хочешь, на колени встану?       — Мерлин упаси, — буркнула Тонкс, вырывая руку. — Даже не начинай, я не буду ни за кого просить. Да это и бесполезно, он все равно меня не послушает.       — Но ты его любимая ученица! — взвыл парень. — Все знают, что он в тебе души не чает! Тонкс, я тебя умоляю! Если ты мне не поможешь, я брошусь с моста!       — Вперед.       — Я серьезно, я покончу с собой!       — Тебе помочь?       — Зараза!       — Я знаю.       Некоторое время они смотрели друг на друга. Роули с бессильной яростью в темных глазах, медленно сменяющейся тоской, Тонкс с легкой насмешкой. Наконец, она вздохнула.       — Роули, я правда не могу тебе помочь. Грозный Глаз никого не берет на дополнительное обучение, только в рамках курсов. Смирись.       — Но тебя он взял!       — Кто тебе такое сказал? — Тонкс изогнула сиреневую бровь. — Он занимается со мной так же, как со всеми.       — Ага, конечно, — уныло буркнул парень. — А то никто не знает, что… — он внезапно замолчал, уставившись куда-то за спину девушки. — Что за…       Тонкс мгновенно напряглась, резко обернулась, выхватив палочку, да так и замерла. В нескольких метрах от молодых людей, посреди пустой парковой дорожки разливалось слепящее глаза сияние, заставляя зажмуриться и инстинктивно закрыть руками лицо. На несколько секунд оно будто заполнило все вокруг, не оставив ничего, кроме непроглядного белого света, в котором, казалось, растворился весь мир. А затем вдруг полыхнуло яркой вспышкой, заметной даже сквозь плотно закрытые веки, и исчезло.       Тонкс настороженно убрала от лица руку. На том самом месте, где секунду назад зародилось странное сияние, спиной к ним стоял человек. Длинные, чуть ниже плеч, белые как снег волосы, стянутые в хвост кожаным шнурком, короткая куртка какого-то очень странного кроя, кожаные штаны и сапоги… Незнакомец стоял неподвижно, будто каменное изваяние, крепко сжимая в правой руке волшебную палочку.       — Это что еще за фокусы? — первым отмер Роули. — Средь бела дня! На глазах у магглов!       Едва услышав его голос, незнакомец молниеносно обернулся, вскинув руку с палочкой, и Тонкс почувствовала, как между ними возник магический щит. А в следующий миг что-то невесомое, едва уловимое осторожно коснулось ее лица, плеча и тут же исчезло. Роули, стоявший рядом, вздрогнул, вероятно, ощутив тоже самое, и сделал шаг вперед.       — Эй, мистер… как вас там! Вы только что нарушили…       — Да погоди ты, — прервала его Тонкс. — Простите, — она вгляделась в напряженное лицо незнакомца, смотревшего в пустоту над ее правым плечом, и внезапно поняла, что он не видит, — успокойтесь, мы не причиним вам вреда…       — Где я нахожусь? — неожиданно хриплым, низким голосом произнес незнакомец, не опуская палочки.       — Рассел-сквер… — слегка удивленно ответила Тонкс, а потом, подумав, добавила: — Лондон. Англия, — незнакомец молчал. — Соединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии… Планета Земля.       Роули сдавленно хихикнул, но тут же получил тычок локтем в бок и заткнулся.       — Благодарю за столь исчерпывающий ответ, — вежливо, но очень холодно ответил незнакомец. — А какой сейчас год?       — Он что, с луны свалился? — шепнул Роули, косясь на странного мужчину с подозрением.       — Тысяча девятьсот девяносто третий, — четко ответила Тонкс, невольно разделяя мысли однокурсника. — Шестнадцатое июня. Простите, но не могли бы вы убрать палочку, вас могут увидеть магглы, — она старалась говорить вежливо, хотя слепой незнакомец, появившийся непонятно откуда, ее порядком нервировал.       — Магглы? — незнакомец слегка приподнял бровь. — Что это?       Тонкс и Роули переглянулись.       — Ну… Не волшебники… Обычные люди, не владеющие магией, — пояснил Роули таким тоном, будто разговаривал с идиотом. — Мы, как бы, на их территории. Светиться не с руки, Статут Секретности, все дела… Да откуда ты взялся, черт побери?! — не выдержал он, видя, что незнакомец не понимает о чем он.       — В радиусе десяти метров от меня находитесь только вы двое, — неожиданно произнес незнакомец. — Оба маги. Мой щит невидим для людей, а палочка вряд ли кого-нибудь заинтересует, — он опустил руку, но тонкий щит продолжал едва заметно мерцать в воздухе. — Прошу прощения, если напугал вас.       — Чего? — напрягся Роули. — Напугал нас?       — Заткнись, — прошипела Тонкс, разглядывая странную одежду незнакомца и его белые, будто седые волосы. — Меня зовут Тонкс, — она протянула руку, на миг забыв о слепоте незнакомца, но к ее удивлению он каким-то чудом это заметил.       — Гай, — он сделал шаг вперед и пожал протянутую ладонь. — Гай Прайдер.       Его глаза тусклого травянисто-зеленого оттенка смотрели чуть выше правого уха девушки. И от этого невидящего, немигающего взгляда ей вдруг стало жутко. Он казался… мертвым. Но рука, которую она пожимала была вполне живой, теплой, а рукопожатие крепким, и Тонкс разозлилась на себя за эту непонятную робость.       — Очень приятно, мистер Прайдер, — чуть более резко, чем хотелось бы, произнесла она, отпуская его руку. — Так… Можем мы вам чем-то помочь?       — Помочь? — с какой-то странной интонацией повторил Гай, слегка склонив голову набок.       Тонкс нахмурилась.       — Может… отвести вас куда-то? Нет?       — Вот она — знаменитая хаффлпаффская доброжелательность! — пробормотал Роули. — И охота тебе возиться? Вызовем авроров, и пусть они с ним разбираются!       — Иди к черту, — прошипела Тонкс. — Тебя никто не держит, язва слизеринская.       Парень что-то раздраженно буркнул себе под нос, но уходить не спешил.       — Я буду признателен, если вы скажете, где я могу остановиться на ночь, — тем временем произнес Гай. — Я впервые в этом городе. Есть ли здесь… — он замялся, будто вспоминая слово.       — Гостиницы? — подсказала Тонкс. — Да, конечно. Вы можете остановиться в Дырявом котле. Правда там не слишком комфортно, но…       — Мне подойдет, — коротко сказал Гай.       — Отлично, — повеселела девушка. — Тогда… мы вас проводим?       — Проводим? — изогнул бровь Роули.       — Идемте, — игнорируя его недовольство Тонкс улыбнулась. — Здесь недалеко.       Гай сдержанно поблагодарил ее и двинулся вперед по парковой дорожке. Уже через несколько минут Тонкс с удивлением осознала, что передвижение в незнакомом, судя по всему, месте не вызывает у него ни малейших проблем. Он двигался очень легко и грациозно, держась чуть позади нее, но при кажущейся легкости чувствовалось, что он весь собран и сосредоточен, как крупный хищник, готовящийся к нападению. А спустя еще некоторое время, девушка заметила, что когда они сворачивали с дорожки или проходили сквозь ворота парка, что-то неуловимо касалось ее плеча. Едва заметно, на грани осязания, но это всегда случалось ровно за секунду до того, как Гай уверенно сворачивал за ней.       Почти всю дорогу до Дырявого котла они преодолели молча. Вначале Тонкс пыталась расспросить загадочного мага о том, откуда он прибыл, есть ли у него знакомые в Лондоне и почему он так странно одет, но Гай каким-то непостижимым образом отвечал так, что его ответы не несли практически никакой информации. И в конце концов девушка сдалась, решив, что становится слишком навязчивой. К дверям паба они подошли вдвоем. Роули, быстро понявший, что ничего интересного они от Гая не услышат, аппарировал еще на полпути, сославшись на чрезвычайную занятость, чем, в общем-то, никого не огорчил.       — Кхм… — Тонкс остановилась у входа в Дырявый котел и посмотрела на своего спутника. — Мы пришли. Здесь вы можете снять комнату, заказать ужин… в общем, добро пожаловать в Магическую Британию, — произнесла она, чувствуя себя экскурсоводом. — Если хотите, могу познакомить вас с Томом, хозяином…       — Благодарю, не стоит, — вежливо ответил Гай. — Я и так отнял у вас достаточно времени. Полагаю, дальше я справлюсь сам.       И он решительно толкнул дверь, скрывшись внутри паба.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.