Shadows will scream that I'm alone

R
Завершён
231
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 11 161 слово, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
231 Нравится 51 Отзывы 42 В сборник

Часть 6

Настройки
      Эшли устроилась в холле, закрыв глаза и нервно теребя ручки сумочки. Очевидно, их с Мэдисон надежды на то, что Тайлер пробудит хоть какие-то воспоминания в Джоше, не оправдались. И теперь Эшли Дан решительно не знала, что делать. Она обрадовалась, когда запах краски для волос осветил темный провал в памяти брата и он вспомнил Тая, но час назад, когда его лучший друг сидел напротив и чуть не плакал от бессилия, Дан смотрел на него чуть внимательнее, чем на пустое место.       — Что же делать, — бормотала она, — что?       В кабинете доктор Форман осматривал пациента.       — Вытяните руки перед собой.       — Теперь закройте глаза и коснитесь носа сначала одной рукой, затем другой.       — Хорошо, теперь лягте на кушетку.       — Можете вставать.       Невролог вымыл руки и вернулся за свой стол.       — Док, со мной все в порядке, — нервно сказал Джош. — То есть голова порой болит, и я не могу долго читать. Но это несущественно, понимаете? Моя память…       — Она не вернулась? — осторожно уточнил доктор.       Джош несколько раз взмахнул руками, будто пытаясь нарисовать то, что никак не шло на язык.       — Я вспомнил многое или приобрел новые воспоминания в том, что касается бытовых вещей. Но я забыл себя, я не помню друзей. Мне кажется, что встреть я на улице тех, с кем был близок ранее — я пройду мимо.       — Насколько я знаю, вы проходили терапию у доктора Фишера, — заметил невролог, полистав карту Дана.       — Да, этот парень… то есть доктор знает, что делает. Благодаря ему я стал более адекватен для общества, — грустно рассмеялся Дан.       — Что ж, Джошуа. Думаю, стоит быть благодарным за то, что кто-то там, — и доктор Форман показал ручкой в потолок, — решил сохранить тебе жизнь.       Над кабинетом невролога находилось отделение реанимации, и Джош не упустил случая это заметить.       — Да, и реаниматологи тоже постарались, — улыбнулся в ответ врач. — К тебе возвращается чувство юмора, это хороший знак. Я приглашу тебя на прием через месяц. Удачи.       Дан, стараясь не показать, как он расстроен, вышел из кабинета и пошел к ожидавшей его сестре.

***

      Услышав шаги брата, Эшли приняла веселый вид.       — Ну как, бро? Тебе отсыпали веселых таблеток или пожалели?       — О, Эшли, увы, я должен найти себе радость сам, — в тон ей ответил Дан.       — С этим я могу помочь, пошли, — и Эшли потянула Джоша за собой.       — Куда мы идем, Эш? Я же ничего не знаю здесь. — События развивались слишком быстро, и это заставляло Дана нервничать.       — Просто иди и не задавай вопросов, все будет хорошо, —Эшли торопилась проверить еще одну версию.       Когда за пару шагов до ресторанчика глаза Джоша радостно вспыхнули, и он закричал «О, Тако Бэлс! Эш, ты лучшая из сестер, я так давно не был здесь», сестра скрестила пальцы и взмолилась: «пусть все получится, пожалуйста, пусть все случится сейчас».       Она подмигнула Джошу, и тот галантно открыл перед ней дверь.       Получив свой заказ, они устроились за столиком у окна и Джош, утолив первый голод, попросил Эшли:        — Расскажи, как вы узнали о том, что случилось со мной?       — Твою искореженную машину показали в новостях… — нехотя ответила та. — Стали звонить знакомые, маме позвонили из полиции, потом из больницы.       — Не стоит верить всему, что показывают по тв, — пробормотал Джош.       Сестра внимательно посмотрела на него.       — Откуда это?       Дан пожал плечами.       — Не знаю. Наверное, открылась еще одна запертая коробка в чулане моей памяти. Я слышал эту строчку раньше… Может, хм… может, от Тайлера? Эшли, ну хоть ты скажи мне, кто такой Тайлер?!       Сестра побарабанила пальцами по столу.       — Это твой… лучший друг. Больше, чем друг.       — Что значит «больше, чем друг»? — Дан напрягся.       — То и значит, — вздохнула Эшли. — Вы были близки.       — Насколько? — Джош продолжал методичный допрос.       Сестра вспыхнула.       — Боже, Джош, откуда я знаю? Меня там не было. Ты мог спросить у него самого.       — Ты издеваешься? — рассердился Дан. — Как я могу что-то у него спросить, если я, черт возьми, не знаю, где его искать? И почему он сам, раз он такой друг, как ты говоришь, не пришел ко мне?       Раздосадованная, Эшли чуть ли не кричала:       — Ты идиот? Сегодня он сидел напротив тебя в поезде, он, черт возьми, поставил на уши медсестер, он жил в этом городе, забив на все, пока ты был в больнице. Мать не пускает его на порог, потому что она против того, чтобы вы… не знаю, как это назвать.       Дан почувствовал, как молния расколола его череп надвое, и боялся шелохнуться. Он испытывал мучительную боль, вцепившись пальцами в стол, заново переживая ожоги горящей машины, страх удушья, злость на себя, на то, что он сделал что-то не так, но что. Что? ЧТО?!       Эшли взяла его за руку и заговорила мягко, желая успокоить.       — Поверь, Джош, мы все — я, Мэдисон, Тайлер, Патрик, все наши близкие друзья — мы хотим помочь. Не пытайся взломать свою память. Она вернется, я верю, что она вернется, но надо ждать. И надеяться.       Вместо ответа Джош вытащил из кармана телефон и показал Эшли заставку экрана — фото неловко улыбающегося парня в клетчатой рубашке.       — Это Тайлер? — глухо спросил он.       Сестра кинула мимолетный взгляд на экран и кивнула.       — Да. Вообще, на этой фотке два человека, но у тебя на заставке только он.       — А кто рядом? — полюбопытствовал Дан.       — Рядом ты. Я сама сделала эту фотографию. Ты стоишь рядом, нацепив бабочку.       — Боже, Эш… — Джош закрыл лицо руками и засмеялся. — Это действительно было со мной? А у тебя есть эта фотография?       — Да, смотри, — улыбнулась Эш и протянула ему свой телефон.       Джош взял его в руки и начал жадно вглядываться в снимок, удивляясь счастью на собственном лице. За все время, прошедшее с момента выписки из больницы, он не чувствовал себя таким счастливым, как на этом фото.       Повисло молчание. Эшли пила кофе, глядя в окно, не желая смущать брата, смотревшего на себя в прошлом и искавшего себя в будущем.       Дан кашлянул и смущенно спросил:       — Эшли, а ты… ты не знаешь пароль от моего телефона?       Та помотала головой.       — После того, как в твоем телефоне появились секреты, пароль знал только ты. Может, еще Тайлер - вы часто менялись, уж не знаю, зачем. Но пару раз я видела его телефон у тебя, а твой - у него. — Глядя на брата, она добавила: — Нет, Джош, прости, я не хочу рассказывать тебе. Я хочу, чтобы ты вспомнил. Это будет лучше для тебя, и для Тайлера. Теперь, когда ты представляешь себе, как он выглядит, может, ты сам… ну, сам спросишь?       Дан прикусил губу, почувствовал соленый вкус, и понял, что прокусил кожу до крови.       — Как ты себе это представляешь? Хэй, чувак, я не помню, кто ты такой, но моя сестра говорит, что ты мой бро, так может, ты расскажешь мне обо мне, а заодно дашь заглянуть в свой телефон?       Эшли неопределенно пожала плечами — разговор начал ее тяготить.       Дан заметил это и сменил тему.       — Эшли, а где твой парень?       — Какой парень? — недоуменно спросила она.       — Тот, с которым ты трепалась по телефону. Что-то вроде «завтра, мы постараемся…», — напомнил старавшийся казаться беззаботным брат.       — Дурачок, это не парень! — Эшли закатила глаза и дернула его за прядь. — Я разговаривала с Мэдди.       — А Мэдди - это… — не договорил Дан.       — Это сестра Тайлера, из-за которой, между прочим, все и началось, — Эшли с трудом сдерживала улыбку, вспомнив забавную и чуточку нелепую историю знакомства Джоша и Тайлера.       — И ты, конечно, ничего мне об этом не расскажешь, — скорее констатировал, чем спросил, брат.       — Всему свое время, — пропела Эшли, — поехали домой, братец. Нас ждут великие дела.
Примечания:
231 Нравится 51 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (12)