ID работы: 5144510

Лучший способ помочь себе — помогать другим. На смену ветру, всегда приходит штиль.

Гет
R
В процессе
130
Размер:
планируется Макси, написано 56 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 27 Отзывы 48 В сборник Скачать

Феерия

Настройки текста
- Ты же не уедешь, если я скажу что мне не нужна охрана? - спросила Одарина, когда они с Шерлоком вошли к ней в дом. - Не думаю, что эти тупые амбалы, которые окружили твой дом, принесут хоть какую-то пользу. - заключил детектив. - Ну из них можно сделать второй забор. - девушка слегка улыбнулась. - Сейчас принесу тебе постельное. - она неохотно встала с дивана и направилась наверх. Быстро разобравшись со всем и приняв душ, она пожелала спокойной ночи детективу и легла спать. Слишком много событий. Шерлок еще долго не спал, путешествуя по своим чертогам. Его дела еще никогда не заходили так далеко. Как никак подвергается опасности не только он. На кон игры поставлено многое. Жизни его близких под угрозой. С каких пор его это волнует? Фауст (далее - Виндзор) наконец-то выспалась. Давно такого не было. В доме царила тишина. Неужели Шерлок спит? Накинув на себя халат, она быстро спустилась на первый этаж и застала изумительную картину: братья Холмсы молча пилят друг друга. - Какая идилия. Доброе утро, Шерлок. Майкрофт. - она приветливо улыбнулась. - Доброе утро, Одарина. Или леди Виндзор? - с ухмылкой ответил Майк. - Вот только не надо упреков. Это твой прокол, Майкрофт. Видимо твои собаки не так хороши, как мы думали. У тебя что-то серьезное или ты на огонек заглянул? - Я понимаю, что прокол мой. И стараюсь более менее исправить. Поэтому ты должна сегодня появиться на очень важном приеме. Пресса жаждит пообщаться с принцессой, которая столько лет пряталась от глаз СМИ. - Уже представляю заголовки. Ладно, рано или поздно это произошло бы. Так что делать нечего. Что за прием? - девушка налила себе кофе и села рядом с младшим братом, который ни проронил ни слова. - Финский консул и его семья с дипломатическим визитом. - ответил Майкрофт и протянул приглашение. - Прекрасно. А то мне скучных конференций не хватало. - Там можно потанцевать. - О да, это в корне все меняет! Интересно с кем? - Да хоть с Шерлоком. Верно, братец? - все происходящее явно доставляло удовольствие "Британскому правительству" - Ты посмотри на него. У него же еще виндоус не загрузился. Шерлок, где кнопка включения? - девушка практически смеялась. - А что, идея не плохая. - вдруг подал голос Холмс. - Ничего себе! То есть, хочешь сказать, ты согласен пойти со мной на прием? - Да, почему нет? - детектив повернул голову в сторону блондинки, которая от удивления просто хлопала глазами. - Вот и прекрасно. Машина будет в 6. Увидимся! - быстро произнес старший Холмс и удалился. - Ты ведь знаешь, раз Майкрофт буквально приказал быть на балу, значит там что-то произойдёт. - сказала Виндзор, когда они остались вдвоем. - Именно поэтому я согласился идти туда с тобой.- ответил детектив. - Заботишься? - Не хочу соскребать твой труп с пола. - Фу, как отвратительно! - воскликнула девушка, но оба поняли, что все сказанное было шуткой. - Ладно, надо платье покупать. Все таки прием! Шерлок ничего не ответил на это. Девушка в окружении охраны отправилась по магазинам, а Шерлок к себе, на Бейкер-стрит. Там его уже ждал доктор Ватсон. - Как Одарина ?- поинтересовался он - Как и всегда.- спокойно ответил Холмс. - Учитывая обстоятельства , думаю это очень хорошо. От Мориарти ничего не слышно? - Ещё нет. - ответил детектив и углубился в мысли. Что готовит Мориарти? Вряд ли его игра закончится так же быстро, как и началась. Что он хочет устроить сегодня вечером? Это должна быть фиерия, но какая? Надо думать, а детектива всё отвлекает. Его мысли забиты девушкой и тем, как он допустил ее участие в этой игре? Какую роль она играет? Почему он вообще о ней думает? - Хватит!!!! - вдруг закричал он - М, Шерлок. Ты чего вопишь? - сонно произнесла блондинка. - Ты тут давно? - Холмс явно не ожидал ее тут увидеть. Она спала в кресле Джона уже накрашенная и в огромном пышном платье, которое сейчас было больше похоже на огромное облако из которого виднелась только ее голова. - Часа два. Специально приехала раньше. Кстати, в твоей комнате висит костюм. Шерлок молча встал и пошел одеваться. - М, как джентльмен! - воскликнула Виндзор, когда Шерлок вышел уже в смокинге. - Но с бабочкой не порядок. - цокнула она и подошла переделать галстук. Она делала это очень легко и ловко. Но Шерлока больше удивляло и пугало вовсе не это: каждое ее случайное прикосновение к коже детектива, вызывало у него непонятную реакцию. Словно тысячи иголок или ударов тока бежали по его телу, вызывая нечто приятное внизу живота. Что это такое? Да, в какой-то мере он понимал, что это. Но осознавать этого не хотел. "Как он красив" - пронеслось в голове у девушке. Сказать, что детектив не привлекал ее - наглая ложь. Он определенно нравиться ей как мужчина. В какой-то степени можно сказать, что она была влюблена в него. Его запах, его тело, его ум.... Все это вызывало в ней только приятные эмоции. Ей льстило, что детектив был с ней не таким, как со всеми. Что-то между ними было... особенное. Как же она радовалась этому. Но она умела это скрывать. Годы с детективом и какой ни какой ум помогает ей в этом. - Вот, теперь порядок. Так, у нас есть пол часа, а затем нам пора ехать. Машина приедет сюда. Твой брат уже во дворце. - её выражение лица изменилось, и сейчас на нем четко читалась волнение. - Шерлок, что нас там ждет? - У меня есть несколько вариантов развития событий. Главное, держись ближе к выходу. - Хорошо. Машина приехала и забрала детектива и девушку. Они ехали молча, пока Одарина не прервала молчание. - Шерлок... - Что? - ответил детектив и повернулся к ней лицом. - Будь рядом, ладно? - она явно очень волновалась - Буду.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.