ID работы: 5144510

Лучший способ помочь себе — помогать другим. На смену ветру, всегда приходит штиль.

Гет
R
В процессе
130
Размер:
планируется Макси, написано 56 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 27 Отзывы 48 В сборник Скачать

Более важное дело, чем убийство.

Настройки текста
— Итак, что вы с Джоном решили? — девушка уселась в кресло доктора. Естественно, в халате детектива. — Как день ясно, что это убийство. Вот только понять не могу, кому нужен был булочник. Вроде он наркотики не переправлял никуда. Дочка его тоже чиста. — Лестрейд выяснил, что у мистера… — Солидера. — закончила за него девушка. — Да, у мистера Солидера было всего два врага, в понимании его знакомых. От дочери же толку нету. — Эй! Не забывай, что у девочки шок. — Конечно. Ну так вот, — детектив встал и стал грациозно бродить по гостиной, — Владелец соседнего цветочного магазина и, собственно, владелец фабрики, рабочие которой и бастовали. — Насчет цветочника все понятно — хотел расширения. А владелец фабрики тут при чем? Ему какое дело? — блондинка внимательно следила за всеми движениями Холмса. — Ну же! Включай голову, Одарина! Не будь Джоном! — детектив потряс её слегка. — Спокойней гений, дай подумать. — девушка прикрыла глаза и постаралась максимально сосредоточится. Детектив сел и теперь уже настала его очередь следить за Виндзор. Мысли были беспорядочны — вся информация пыталась встать в логическую цепочку. Минута раздумий и есть! — Они были одними из участников подпольного движения митингующих! Провокаторы, которые делали все в тихую. Мистер Солидер и его дочь. А владелец фабрики узнал об этом. Я права? — о, кажется девушка начинает включаться в работу. — Именно. — Холмс кажется был рад. — Но что-то не сходится. Слишком просто, не находишь? — Поэтому завтра утром придется ехать на фабрику. — А что с цветочником? Есть алиби? — Шерлок её проверяет. Сто процентов. Он бы так не сглупил. Никогда в жизни. — Нет, к нему тоже надо будет заехать. — Хорошо. Значит завтра утром. Я так понимаю, Джон снова дома не ночует, так что сделаю ужин только на нас. Детектив уже привык спать рядом с девушкой. Ему это нравилось, и он определенно получал наслаждение от этого. Как бы то ни было, но она снимала с него стресс, если так, можно сказать. Она веселила его, заставляла улыбаться. Она вызывала в нем не просто эмоции, а нежность и заботу. Видимо, все годы их дружбы вели именно к этому. Они уже поужинали. Одарина помыла всю посуду и теперь перечитывала записи по делу. Что-то ускользало от нее и она должна догадаться. Решить эту головоломку. Возможно, раньше детектива. Но мысли о Холмсе не давали ей сосредоточиться. Они спят в одной постели и эта мысль вызывала у нее бешеное сердцебиение, которое было безумно трудно контролировать. Каждый раз, когда детектив ложился рядом с ней, она непроизвольно улыбалась. Её больше не мучили кошмары, потому что она чувствовала себя в безопасности рядом с этим мужчиной. С этим надо что-то делать. Но что? — Ты не будешь бродить по чертогам? — спросила блондинка, когда детектив зашел в комнату. Он уже был в своих пижамных штанах и футболке. Без халата. Ведь он на ней. — Нет. План на завтра мы уже составили. Но чего все равно не хватает. — коротко ответил детектив и завалился на кровать, потрепя руками свои кудри — Вот и я о том же. Чего-то не хватает. Время не сходится. Буквально час времени рушит все. — И то, что девушка была без сознания и ничего не помнит. — дополнил Шерлок. — Да. — Одарина отложила все и подошла к окну. В голове всплыли те минуты, когда её похитили. — Как ты думаешь, её специально вырубили? — Уверен, что да. Её поведение и слова были схожи с твоими. — ответил детектив и подошел к девушке. — Бедная девочка. — Её хотя бы не мучают кошмары о маньяках. — У нее погиб отец. Буквально на её глазах. Ей много хуже, чем кошмары по ночам. И я понимаю, как это, когда каждый раз тебе страшно даже во сне. Когда страх сковывает, что даже не можешь дышать. Когда боишься всего, даже следующей секунды. Как бы время ни лечило, но она оправится не скоро. — Ты оправилась довольно быстро. Удивительно сильный характер. — детектив приблизился к ней вплотную и смотрел на ее отражение в окне. В этот момент девушка развернулась к нему лицом и прижалась к его груди: — Я бы не справилась без тебя. — он обнял её и прижал к себе, сам того не замечая. — Мне так страшно было. Я так боялась, что он… — Но он ничего не сделал. Я знаю, чего ты так боялась. — девушка непонимающе посмотрела на Холмса. — Случайно услышал от врачей. Но поверь, на моем отношении к тебе, это не отразилось бы. Только усилило ненависть к этому мерзавцу. — детектив не понимал, почему говорит эти слова. Вместо мозга, сейчас работало сердце. — Больше всего я боялась твоей реакции. Ничего кроме её. Я боялась, что ты откажешься от меня. Не захочешь меня видеть. — она посмотрела в глаза Шерлока. Слеза скатилась по её щеке. Детектив аккуратно стер след. Он просто завис, смотря в её глаза. Пора было себе признаться: эта девушка совершила невозможное — она разбудила его сердце, вытащила его из тех уголков, куда тот прятал его столько лет. Она сделала из него человека. Хотя бы по отношению к себе. Детектив просто наклонился и поцеловал девушку. Просто поцеловал. Такого он еще никогда не чувствовал. Это был невероятный выброс импульсов, которые он мог сравнить с порцией хороших наркотиков, которые раньше употреблял. Но то, что происходит сейчас и то, что вызывает в нем эта девушка, намного лучше. Это не сравнить. Что-то невероятное. Одарина не могла поверить — её целует Шерлок Холмс. Он подхватил её за бедра и посадил на подоконник. Руки стали путешествовать по всему телу. Девушка плотнее обняла его ногами и зарылась руками в кудри. Любимые кудри. Воздуха не хватало. Но это сейчас не важно. Одежда отправилась на пол, оставив их только в белье. Шерлок понес её на кровать и нежно положил. Он навис над ней, внимательно осмотрев. Сейчас он понимал, что в этой девушке не только ум привлекателен. Она была очень красива. Его мозг заработал как никогда. Сердца обоих бешено колотилось. Но он не знал, что делать дальше. Вдруг она все еще боится? Но она сама ответила, словно прочитала его мысли: — Я не боюсь тебя, Шерлок. Не боюсь. — девушка вдохнула эти слова в его губы и увлекла за собой. Он получил свое разрешение. Поцелуи от губ стали продвигаться ниже: ключицы, грудь, живот… Вдруг, он прекратил все ласки и резко сел, с радостным криком на всю квартиру: — Я знаю кто убийца!!! — Ты серьезно? Именно сейчас ты решил раскрыть преступление? До утра не потерпит? — девушка подняла бровь, поднявшись на локти. — Это подождет до завтра. Сейчас есть дело поинтересней. — усмехнулся детектив и вернулся к поцелуям. — Ну Слава тебе, Господи. — закатив глаза, блондинка опустилась на постель.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.