ID работы: 5146436

Остерегайся тихой воды

Джен
PG-13
Завершён
8551
автор
Размер:
272 страницы, 50 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8551 Нравится 1397 Отзывы 4086 В сборник Скачать

Отступление. Англия

Настройки текста
      Хардвин Данбар был упертым, это знал каждый студент Хогвартса и его преподаватели. Он был импульсивным, как и многие на Гриффиндоре, чистокровным и чрезвычайно самоуверенным. Капитан сборной, которая не проигрывала уже три года, ему хотелось бы думать, что благодаря его усилиям, лучший по ЗОТИ, УЗМС и Чарам на курсе, один из самых популярных парней в школе, второй староста факультета — он был одним из лучших.       А она? Маглорожденная сирота, отказавшаяся от рода и семьи. Она должна была стать никем. Очередной швеей или подавальщицей, а вместо этого — Мастер Артефакторики. Алиса Кэри была объектом многих сплетен, особенно после Бала Примулы.       Когда его дядя, Габриэль, рассказывал ему, в качестве примера, к которому стоит стремиться, о своей однокурснице, Алисе, то нередко звал её гением. По его рассказам получалось что-то невозможное. Умная, скромная, талантливая, умеющая себя подать. Иногда он ненаигранно вздыхал и говорил, что если бы у его рода была необходимость в обновлении крови, то он однозначно сделал бы ей предложение. Слишком уж ярко она блистала, девушка, сумевшая привлечь внимание чистокровных уже на втором курсе. Габриэль Кук хранил воспоминания о дуэлях в отдельной шкатулке, пересматривая редкими вечерами.       Он видел их однажды. Грязные приемы, скорость реакции, нестандартное использование заклинаний. И всё это в рамках кодекса и правил.       Её имя упоминалось в каждом третьем международном журнале с разделом артефакторики. Вот только он совсем не так представлял себе свое ученичество.       Два молодых человека сидели в одном из многочисленных кафе в Косом переулке и являли собой весьма живописную картину. На столе лежали стопки книг, блокнотов, две чернильницы и четыре пера, а над ними парили блюдца с мороженым и чашки с напитками. Они вели неторопливую беседу.       — Кэри? Алиса Кэри? Ну ты и чудак, идти к ней в ученики… — Гиппократ Сметвик был лучшим другом Хардвина и он совсем недавно сдал экзамены в Медицинскую Академию.       — Почему? — Данбар строчил что-то в одну из тетрадей, листал книги и не особенно отвлекался на беседу, по крайней мере так казалось внешне.       — Знаешь, что она ответила, когда ей предложили стать экзаменатором? «Простите, у меня экспедиция через час. Может, позже?» — манерно выговорил брюнет, — да она сумасшедшая!       — При этом обладатель десяти процентов патентов на продукцию со встроенным расширением пространства и, по слухам, её хотят привлечь к изучению каких-то магловских артефактов.       — И что они могут сделать?       — Многое, Гиппократ, я тут почитал порекомендованные ею книги, походил по Лондону. Они развиваются куда как быстрее нас. Ты ведь читал конспекты родителей? Вспомни, что они проходили по дополнительным предметам. Астрономия, Магловедение, УЗМС… Я тут попросил у дяди Габриэля конспекты по Прорицанию за старшие курсы, пока Мастер Кэри была здесь, и сравнил с теми, что вели Констанция и Джордан, они не проходили трети от этого.       — Прорицания? А это зачем?       — Алиса Кэри интуит как минимум ранга три, ну, если послушать что говорят. И при этом, она развивала свой талант, а значит бери выше. Четыре или пять. Я должен знать, к кому пойду учиться, не так ли?       — Серьезно? Пятый уровень — это слабый предсказатель! Да в неё бы Отдел Тайн вцепился и не выпускал из страны!       — Это сейчас, а она с выпуска сорок пятого года — раз. Того же Долохова вернул Реддл, за что ему искренне благодарен Отдел Тайн. Остальные маглорожденные, которые поступили в Гильдии, возвращаться не торопятся. Их учили тому, как владеть своей интуицией. Почему нам об этом не говорили? Почему нас обучали только гаданию?       Гиппократ молчал, листал верхнюю книгу не смотря на текст, думая о вопросах.       — Если ты прав, почему взрослые не реагируют? Мои родители, твои?       — У нас в семье традиция отдавать детей в Гильдии после совершеннолетия. Так что их не особенно заботит школьная программа, обычно ведь Мастер восполняет пробелы.       — Но не Кэри?       — Ага, — кивнул Хардвин, — но, на самом деле, я даже этому рад. Могу разобраться во всем сам, а если что, то всегда написать ей.       — И часто ты ей пишешь?       — Не очень. Все эти книги рассчитаны на стандартного выпускника закрытого магического заведения, да и я дома почитываю соответствующую литературу. Плюс у меня есть дядя — выпускник Морской Академии, тетя — сотрудница Отдела Тайн, несколько кузин, все они помогают.       — Можешь переслать мне копию конспектов? Я покажу их родителям.       Хардвин кивнул, зачерпывая мороженое из вазочки, вновь углубился в чтение. Гиппократ сидел рядом, изучал его заметки и переписывал интересные на его взгляд тезисы к себе, информация лишней не бывает. …       — Дважды Мастер… — задумчиво протянул глава Отдела Тайн, — когда это последний раз было зафиксировано в нашем Домене?       — Двадцать лет назад, чистокровный Ной Гринграсс, чары и ритуалы, — спокойно ответила молодая девушка. Классическая мантия, аристократичное лицо и серебрящаяся вышивка в руках, казалось, что она случайно спутала салон и мрачный кабинет.       — А среди бастардов?       — Сто пятьдесят семь, Уорен Митчел, трансфигурация и зелья.       — Вот именно, господа, — кивнул глава, — что насчет её дара?       — Слабый провидец, может быть, сильный интуит. Но мы упустили возможность, она уже нам не доверяет, — Джеймс Бельд вошел в дверь, прикрыл её за собой, слегка поклонился и присел на третий стул в кабинете.       — Ваше предложение?       — Она привязана к дружеским связям больше, нежели к романтическим. Если введем в её окружение своего человека, получим рычаг давления.       — Если она действительно смогла развить свою интуицию до уровня провидца, то она нас раскусит после пары встреч, — вежливо, но холодно ответил высокий мужчина лет сорока в рабочей мантии и с неприятным лицом.       — Поэтому, это должен быть кто-то не связанный с отделом Тайн. Достаточно эксцентричный, знакомый с ней раньше, но косвенно, разбирающийся в магловских причудах и легкий на подъем.       — У вас уже есть список? — прервал зарождающуюся пикировку глава.       — Да, — на стол к руководителю легли три имени.       — Это ведь те, кто уволился? — недоуменно переспросил он.       — С ними ей будет, о чем поговорить. Не мне напоминать вам о том, что большинство Мастеров Британии благосклонны по отношению к бастарду Слизерина. Несмотря на то, что у него нет никаких званий.       — И именно с ними она общается больше всего. А что Кук? Не изменил своей позиции?       — Нет, сэр.       — Хорошо. Тогда обеспечьте ей знакомство с каждым, а дальше мы понаблюдаем, — легко хлопнул по столу глава отдела Тайн и подал знак к смене темы, — к слову о бастардах… …       — Отец, ты меня звал? — высокий молодой человек с копной вьющихся непослушных каштановых волос заглянул в рабочий кабинет.       — Ты ведь недавно получил Мастерство в Чарах, верно?       — Да, отец.       — Насколько мне известно, скоро Летний Бал, не так ли?       — Да, отец, — молодой человек нахмурился, — ты хочешь, чтобы я познакомился с кем-то?       — Обрати внимание на Алису Кэри, Мастера Артефакторики и Ритуалистики.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.