ID работы: 5148514

Это не игра, мистер Блэк

Джен
R
В процессе
11393
автор
Размер:
планируется Макси, написано 226 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11393 Нравится 2444 Отзывы 4719 В сборник Скачать

О розовых тыквах в том числе

Настройки текста
Подготовка к Хэллоуину в Хогвартсе шла полным ходом. Настолько полным, что меня слегка тошнило от количества тыкв и их производных, с неизбежностью девятибалльного цунами заполнявших замок. В данный момент, например, какой-то домовик, усердно пыхтя, не иначе как театральности ради, гордо левитировал огромную розовую тыкву на место люстры в гостиной Слизерина. Огромную. Розовую. Тыкву. С блестками. Я взвыл, окончательно отвлекаясь от написания эссе по Зельеварению: — Но почему розовую-то?! Почти все, кто присутствовал в гостиной, отвлеклись от своих занятий для того чтобы сначала осуждающе посмотреть на меня. Но затем, вникнув в смысл вопля, округлили глаза и уставились на чудо природы, долженствующее стать нашей новой люстрой. — Мастер Дамблдор изволил издать указ, — с непрошибаемой уверенностью в собственной правоте ответствовал домовик. — Для разно-о-бразия и душевной атмо-ос-фе-ры. Некоторые особо сложные слова эльф выговаривал с трудом, явно цитируя услышанное. — И он приказал в нашей гостиной установить розовую тыкву на место люстры?! — не поверил своим ушам какой-то пятикурсник, вместе со всеми обреченно взирая, как чудовищный овощ плавно взмывает вверх и прикрепляется к потолку. — Мастер сказал, что некоторую часть тыкв нужно непременно разукрасить и что хотя бы парочка непременно должны быть розовыми, — дипломатично ответил эльф, хлопнул в ладоши, заставив тыкву вспыхнуть изнутри чарующим розовым сиянием, и исчез с громким хлопком. Видимо, специально. Я прекрасно знал, что эльфы способны аппарировать практически бесшумно при желании. Или это от личного мастерства зависит? — Ахуеть, — коротко выразила всеобщее мнение Джемма Фарли, наша староста, ничуть не стесняясь присутствия младших курсов. — Лучше и не скажешь, Фарли, — в розовом свете тыквы хмурая физиономия Маркуса Флинта выглядела несколько пикантно. — Нужно сказать декану, это же полный пиздец! — Флинт, чему ты детей учишь, — насмешливо протянул Стэнли Трэверс, семикурсник. — Но я согласен, профессор Снейп должен узнать об этом как можно быстрее. Краем глаза я заметил, как Трейси Дэвис шепотом что-то спрашивает у Нотта. Не иначе как значения неприличных слов. Сидящий рядом Гойл загыгыкал и ответил. Видимо, достаточно подробно, ибо девочка слегка покраснела. — Не удивлюсь, если этот домовик врет и Дамблдор специально приказал оттащить к нам этот ужас, — поделился мыслями Малфой, сидевший рядом со мной. — Он же ненавидит слизеринцев. — Так уж и ненавидит, — возразил я. — Думаешь, директор в самом деле такой идиот, чтобы ненавидеть кого-то только за принадлежность к факультету? — Но мой отец… — начал было Драко, но осекся, встретив мой насмешливый взгляд. Или, возможно, ему самому пришло в голову, что отец это не всегда истина в последней инстанции. — У твоего отца и Дамблдора действительно отвратительные отношения, — согласился я. — Именно поэтому мнение лорда Малфоя о директоре может быть несколько… предвзятым, не находишь? — Возможно, — пробурчал белобрысый слизеринец и умолк, вернувшись к домашнему заданию. Я вздохнул и огляделся. Добрая половина первого курса где-то пропадала, либо в спальнях, либо в библиотеке. Но всякие Пэнси и Крэббы, с которыми я не общался, меня интересовали мало. А вот Стелла, которая завела привычку исчезать каждый вечер, слегка беспокоила. И сейчас её снова не было. Собственно, я не сомневался, что девчонка просто бродит где-то в безлюдных коридорах или снова сидит на подоконнике, думая о своем. Просто чем-то мне она нравилась, эта злоязыкая приютская нахалка с пепельно-белой гривой. И смотреть, как кто-то из симпатичных мне людей сознательно топит себя в пучине одиночества, было слегка грустно. Помучавшись еще несколько минут с эссе, я понял, что ничего из этого не выйдет и раздраженно скатал лист пергамента в трубочку. Что же, если моему организму так хочется пойти поболтать с Блэр, значит, придется прислушаться к его желаниям. — Что-то тошнит уже от домашних заданий, пойду, прогуляюсь, — бросил я удивленно взглянувшему на меня Малфою и вышел из гостиной, прикидывая, где можно найти эту проблемную личность. Кэс где-то пропадал, так что шляться по вечернему Хогвартсу мне предстояло в полном одиночестве. И шлялся довольно долго, со вкусом, так сказать. Чуть было не встретил по дороге Снейпа, направлявшегося, скорее всего, в подземелья. И хоть до отбоя было еще достаточно времени, я предпочел свернуть в боковой коридор и избежать общения со своим деканом. Девчонка находиться не желала. Разумеется, обойти весь замок за час не представлялось возможным, слишком огромным был Хогвартс. Я бы и за ночь его не обошел, скорее, заблудился бы где-нибудь в нежилой части школы. А ведь есть еще подземелья за слизеринскими, да и вообще, можно просто забраться в любой пустующий класс, проверять каждый из них у меня точно не было времени. Со вздохом признав свою несостоятельность как сыщика, я решил заглянуть на Астрономическую башню. Во-первых, неплохое место для грусти, так что есть небольшая вероятность, что моя пропажа именно там. Во-вторых, скоро на своем привычном месте для тренировок должен появиться Поттер. Погляжу, чего он сумел добиться за два месяца. И, неожиданно, забравшись наверх по длинной винтовой лестнице, я нашел даже больше, чем искал.

***

Стелла сама не знала, с чего вдруг в этот раз её потянуло забраться куда-то повыше и посмотреть на звезды. Не факт, конечно, что небо сегодня ясное и она их увидит… но почему-то смотреть в темноту за окном или бродить по коридорам, наслаждаясь одиночеством, сегодня было не так интересно, как почувствовать на коже настоящий ветер и вдохнуть ночной воздух полной грудью. Именно поэтому девочка отправилась на Астрономическую башню, задумчиво пересчитывая ступеньки по мере подъема. «Если поймают, накажут» — насмешливо подумала Блэр. Подниматься на башню вне уроков по астрономии было запрещено. И до этого момента школьных правил она не нарушала, всегда возвращаясь в слизеринские покои до отбоя. По большому счету, на потерянные баллы и отработки, грозившие в случае нарушения этих самых правил, ей было плевать, но Стелла прекрасно знала, как факультет относится к тем, из-за кого теряет баллы. Совсем недавно на её глазах Маркус Флинт и еще какой-то старшекурсник доходчиво объясняли какому-то пареньку на год старше её, что с ним будет, если тот продолжит забивать на учебу и прогуливать уроки. На первый раз мальчишка отделался парой-тройкой затрещин и уплаченным золотым галлеоном. А ведь он был чистокровным. Что же будет с ней, у которой нет ни семьи, ни денег, Стелле думать не хотелось. Поэтому и сейчас она планировала провести на башне всего минут двадцать, чтобы успеть вернуться вовремя. Сам факт пребывания в запретном месте ей казался не слишком опасным — в самом деле, кому из преподавателей охота лезть сюда и проверять, есть ли наверху кто из учеников? Но вот чего Блэр точно не ожидала, так это найти другого ученика на круглой площадке самой высокой точки замка. Гарри, выполнявший свою привычную разминку, тоже удивился. Сегодня он решил потренироваться пораньше, чтобы как следует выспаться перед уроком у Снейпа. И все же рассчитывал остаться незамеченным. Намерение развеяла в пыль девчонка с белыми волосами, с задумчивым видом поднявшаяся на площадку и пару мгновений вовсе его, Поттера, не замечавшая. А вот когда заметила… — Ты кто еще такой? — настороженно спросила Стелла, напрягшись и разглядывая смутно знакомое лицо мальчишки. Какой-то рейвенкловец, кажется, причем тоже с первого курса. — Меня-то все знают, это ты кто такая? — возмутился Гарри, на ходу припоминая, что вроде бы видел её за слизеринским столом. Да и на уроках со змейками… — Я Стелла Блэр, мистер Всемирноизвестный, — язвительно протянула девчонка, — только спустись с небес, мне нет дела до местных знаменитостей, так что я без понятия, как тебя зовут. На самом деле слизеринка уже поняла, что столкнулась с тем самым героем волшебников, шоу с фамилией которого Лейтан устраивал на Распределении. Только сами имя и фамилия напрочь вылетели из головы, да и никогда особо Стеллу и не интересовали. — Гарри Поттер, — слегка удивленно представился Избранный, ничуть не расстроившись, что его кто-то не знает. Скорее наоборот, было приятной неожиданностью встретить человека, который не сверлит взглядом его лоб в поисках легендарного шрама. Он собирался сказать еще что-то, но их бесцеремонно прервали. — Так вот с кем путается наша безродная сиротка, — издевательски протянул чей-то голос, и на вершине Астрономической башни появились новые действующие лица. Трое слизеринцев, самый старший из которых на вид был, как минимум, на три-четыре года старше Поттера, вышли на площадку, перекрывая собой выход на лестницу. — Мало того, что ты шатаешься вечерами невесть где, вместо того чтобы усердно учиться, повышая свои оценки, и дерзишь старшим, мало того, что ты не понимаешь свое место на факультете чистокровных волшебников, так ты еще и путаешься с Гарри Поттером, мальчиком Дамблдора? — Не твое дело, Боул, какого хера ты тут забыл вообще? — огрызнулась Стелла, лихорадочно прикидывая, что же делать. Свои шансы в драке с тремя старшекурсниками она оценивала здраво. Чертов Люциан Боул, наглый и заносчивый аристократ с четвертого курса, что ему от неё надо? Вроде не пересекались особо никогда, не считая мимолетно брошенных им оскорблений, на которые Блэр обычно огрызалась, но ничего слишком задевающего не высказывала, кажется… — Нет, мое. Я терпел твою дерзость какое-то время, но теперь настала пора объяснить тебе, как подобает грязнокровке… — Боул? Люциан Боул? — внезапно прервал его молчавший Поттер, про которого Стелла успела забыть напрочь. — Какая удачная встреча, козел. — А ты чего вякаешь, шрам мозги попортил, малявка? — удивился Люциан. — Так не волнуйся, мы и тебе наваляем, сучонок. — Ты обидел мою подругу, урод, — коротко ответил Гарри и незамедлительно начал действовать. Он уже понял, что драка неизбежна, а значит, нужно было перехватывать инициативу. И хоть шансы справиться с тремя мальчишками старше и больше него были весьма невелики, стоять и слушать оскорбления этого слизеринца он не собирался. — Ступефай! — взмахивая в сторону Люциана незаметно вытащенной палочкой, выкрикнул Поттер самое мощное заклинание из тех, что знал. И то лишь благодаря Блейзу. А затем бросился на ближайшего к нему противника, судя по внешности, Блетчли, к тому же, показавшегося самым слабым из тройки слизеринцев. Стелла, хоть и не владевшая оглушающим, тоже успела среагировать и отправила в того же Боула Инсендио, вычитанное ею в конце учебника за первый курс, — она не была дурой и прислушалась к совету Лейтана научиться защищать себя не только физически. А затем, как и Поттер, решив, что в магической дуэли ей со старшекурсниками ничего не светит, прыгнула в сторону третьего мальчишки, намереваясь использовать наиболее эффективный прием — с размаху пнуть между ног. К сожалению, Люциан не был худшим учеником на своем курсе и в чем-то даже опережал учебную программу. А еще — с удовольствием слушал отца, когда тот решал слегка поучить наследника дуэльному искусству. Поэтому он успел отреагировать, вскинув зажатую в руке волшебную палочку и выставив неплохой Протего, который впитал в себя оба выпущенных заклинания. А затем швырнул в Поттера, уже повалившего на землю своего противника, мощный ступефай. Гарри отлетел на пару метров, больно приложившись затылком об каменный пол и на мгновение потеряв сознание. Стелла, успешно нейтрализовавшая свою первоначальную цель, намеревалась повторить то же самое с Люцианом, но получила мощную оплеуху и слегка потеряла в скорости, сумев лишь вцепиться зубами в руку Боула, заодно пытаясь ткнуть пальцами ему в глаз. Не получилось. Старшекурсник заорал от боли, пинком отбрасывая прокусившую ему руку до крови девчонку, а затем её накрыл Петрификус Тоталус от слегка избитого Поттером, но вполне способного колдовать Майлза Блетчли. Следующие несколько секунд на вершине Астрономической башни был слышен лишь грязный мат Люциана и подвывания скорчившегося на земле его подельника. В едва очухавшегося после оглушения Гарри тоже всадили парализующее, а затем Блетчли, со стремительно наливающимся лиловым синяком на глазу, пару раз пнул его по ребрам. — Что делать с ними будем, Люциан? — слегка пришедший в себя третий слизеринец осторожно поднимался на ноги. — Дай я этой суке врежу, будет знать куда бить можно, а куда не стоит! Боул, с шипением рассматривавший собственную окровавленную руку, с ненавистью взглянул на Стеллу и собрался было что-то ответить, но его в очередной раз прервали. — Господа, я что-то не понял, что здесь происходит? — спокойно произнес прекрасно знакомый обоим парализованным первокурсникам голос.

***

— Блэк! — мгновенно узнал меня Майлз Блетчли. — Ты что здесь забыл? — Не твое дело, Майлз, — жестко отрезал я, рассматривая происходящее. И оно мне дико не нравилось. Какого здесь забыли эти слизеринцы? И тем более, с хрена ли Поттер и Блэр полезли в драку? Иначе нанести какие-либо повреждения своим противникам у этих двух вряд ли бы получилось, три ступефая и все. Сомневаюсь, что Стелла или Гарри владеют полноценным Протего. В душе медленно закипала злость. Частично на двух храбрых идиотов, решивших не сдаваться без боя и полезших в драку на трех старшекурсников, но в большей степени на трех уродов, которые считают себя высшей кастой и потому, как я догадываюсь, следили за Стеллой с намерением объяснить девочке её «место» и проучить как следует. — Лейтан Блэк? — повернув голову, бросил на меня взгляд Боул. — Не мешай, тут воспитательная работа идет. Безродные и магглолюбцы совсем оборзели. Ты ведь у магглов живешь, Поттер? По одежде видно. — Ты, похоже, не понял, Боул, — мягко произнес я, проходя мимо четверокурсника и приятельски похлопав его по плечу. А затем занял позицию между парализованными первокурсниками и слизеринцами. — Я спросил у тебя, что тут происходит, верно. Спасибо за ответ. Но если ты родился с мозгами гриффиндорца и не улавливаешь намеки, поясняю. Свалил отсюда, урод. Быстро. Люциан на пару секунд завис, видимо, пытаясь переварить такую наглость. Блетлчи, поймав мой ледяной взгляд, сделал неуверенный шаг назад, оглядываясь на своего умолкшего покровителя. Вообще, почти уверен, при желании я мог достаточно дипломатично попросить слизеринцев уйти и они бы не стали спорить. Связываться с Блэками не хочет никто. И какие-то там Боулы по сравнению с Древнейшим и Благороднейшим Родом просто пыль. Но я совсем не хотел мирного разрешения конфликта. Да и зачем прятаться за фамилией семьи, если можно справиться собственными силами? А потому намеренно оскорбил слизеринца. И такое от мальчишки младше его на три курса он проглотить никак не мог. — Да ты в конец зарвался, мелкий, — слегка краснея от злости, зарычал Люциан, поднимая палочку. — Думаешь, твоя фамилия позволяет тебе творить все что вздумается? Считаю до трех, и на счет три ты уже должен бежать вниз по лестнице, понял? Иначе получишь наравне с этими. — Это ты зарвался, Боул, — чувствуя, как подкатывает ярость, прошипел я. — Но ты слишком похож на тупого барана, чтобы это понять. — Ступефай! — рявкнул взбешенный слизеринец. Двое его подельников тоже подняли палочки, намереваясь что-то колдовать. Но я не собирался давать им возможности это сделать. — Экспеллиармус Дуо! — приземлившись на ноги после сальто, с помощью которого я уворачивался от заклинания Люциана, ловлю свободной рукой две палочки. Надо отдать им должное, они почти успели выставить то ли Протего, то ли его младшую версию, но банально не успели. Нас разделяло всего три метра. Луч заклинания, при должной вложенной силе, преодолевает это расстояние почти мгновенно. А моей реакции и ловкости у них не было. К тому же, я не пытался блокировать, а лишь уклонялся. — Экспеллиармус! — в свою очередь отправил в меня заклинание Боул, вспомнив о таких полезных чарах. Но один на один я с ним вполне мог потягаться и в честной дуэли. Протего впитало в себя красный луч, а затем мощное Экспульсо, которое парень явно не ожидал от первокурсника, пробило его собственный небрежно выставленный щит и отшвырнуло слизеринца на несколько шагов назад. — Вставай, — безразлично сказал я, крутя в пальцах палочку. И посмотрел на двух застывших в нерешительности обезоруженных мальчишек. Они явно не горели желанием кидаться на меня в рукопашную, рискуя получить такое же отбрасывающее в лицо. — А вы чего смотрите? Поднимайте своего покровителя, видите, встать не может. — Откуда ты знаешь это заклинание, Блэк? — сплюнул кровавую слюну на пол Люциан, спустя секунд тридцать, наконец, поднявшись на ноги. Мантия на груди у него была разорвана и опалена. — Ты сам ответил на свой вопрос, — ответил я. — В библиотеках моей семьи найдутся и поинтереснее. Депульсо! — Протего, — спокойно отбросил в сторону не слишком сильное Отталкивающее Боул. — Что же, в моей библиотеке тоже кое-что есть. Редукто Максима! — Рефлекто, — моментально отреагировал я, вовремя вспомнив полезнейшую модификацию Протего против чар младшей и средней категории. По сложности она приравнивалась к Дезиллюминационным чарам, так что могла бы войти в программу седьмого курса, но почему-то Рефлекто в Хогвартсе не изучали. Зато это заклинание подробнейшим образом рассматривалось в каждом учебнике по боевой магии, которых я прочел предостаточно. Люциан, сметенный с ног собственным Взрывным, впечатался в косяк дверного проема. Его мантия слегка тлела, кое-где медленно пропитываясь кровью. Вообще-то, Рефлекто отражает примерно в два раза ослабленное изначальное заклинание. А значит, силы в усиленное Редукто слизеринец вложил очень прилично. Какого-нибудь маггла нашего возраста могло и убить. Но волшебники, в силу пропитывающей наши тела магической энергии, все же значительно живучее. — Не буду просить тебя вставать, Боул, — прокомментировал я, подходя к едва шевелящемуся противнику и присаживаясь на корточки рядом с ним. — Надеюсь, урок ты усвоил. И тут меня слегка накрыло. Мир сильно потускнел, в ушах привычно зазвенело, а перед глазами побежали многочисленные строчки системных сообщений, начертанных изящными серебристыми чернилами.

Вы провели достойную дуэль с не уступающим вам по силе противником, перед этим грамотно лишив его численного преимущества! Вы своевременно воспользовались своими сильными сторонами и наглядно доказали тот факт, что магическая мощь без мощи физической сильно теряет в цене. Параметры увеличены. +1 к параметру Ловкость. +1 к параметру Плотность ауры. +1 к параметру Резерв. +1 к параметру Регенерация маны. Вы защитили честь Рода, не позволив оскорбить себя, и доказали силу фамилии! Влияние среди чистокровных семей увеличено. +4 к параметру Влияние. Текущее значение: 20. Внимание! Ваш параметр Влияние достиг первого порогового значения. В отличие от других параметров, Влияние не может быть модифицировано, зато теперь его описание отображает достоверную информацию о вашей текущей репутации.

Вот это да! Приятно, однако. Давно я не получал таких масштабных подарков от Системы. Особенно радует плюс в Ловкость и измененное Влияние, надо посмотреть, как именно это работает. Но сначала текущие дела. Поднявшись, я бросил по фините в парализованных Поттера со Стеллой и повернулся к оставшимся слизеринцам, протягивая им волшебные палочки. — Еще раз увижу вас рядом с этим, — я кивнул на пытающегося встать Люциана. Получалось у него плохо, падал обратно уже в третий раз. — Шатающихся по Хогвартсу и запугивающих младшекурсников, и вам придется еще хуже, чем ему сейчас. Лучше найдите себе другого покровителя, ясно? — Да, — отворачивая взгляд, угрюмо кивнули мальчишки. — А теперь берите Боула и тащите в Больничное Крыло. Учтите, если на обратном пути попадетесь преподам и с вас снимут баллы за брождения после отбоя, получите по полной, так что осторожнее, — предупредил я. — Все, валите отсюда. — Какой ты грозный, Блэк, аж тошно, — хмуро пробурчала Стелла, когда слизеринцы исчезли во тьме винтовой лестницы. — Спасибо, конечно, но как ты тут очутился, да еще так вовремя? — Тебя искал, — прямолинейно ответил я, пристально оглядывая её и Поттера. — Вы как, живые? — Вполне, — поморщился мальчишка. — Голова, правда, немного кружится. И ребра болят. Но это ерунда, мне сильнее доставалось и ничего. — Мне тоже куда хуже бывало, — небрежно фыркнула Блэр в ответ на мои разглядывания. — В этот раз вовсе синяками отделалась. — Ладно-ладно, я понял, что вы бывалые герои, — усмехнулся я. — Надеюсь, всем понятно, что о случившемся лучше никому не знать? — Разумеется, — кивнул Гарри. — И спасибо, ты действительно вовремя. Только где ты научился этому всему? И я не только про кучу непонятных заклинаний, которыми ты уложил старшекурсника, об этом мы уже говорили, сальто в начале тоже из библиотек Рода? — Не один ты тренируешься, если коротко, — слегка недовольно ответил я. Как только сумел углядеть, он же лежал парализованный по стойке смирно и смотрел в потолок? — Только я тренировался активнее, да еще и с репетиторами. А вообще, сальто не так уж сложно научиться делать, если всерьез подойти к этому вопросу и запастись большим количеством мягких подушек. — Научишь? — неожиданно хором, спросили эти два энтузиаста. Я моргнул и изумленно посмотрел на Стеллу: — А ты тут каким боком? — Это красиво, полезно и вообще, — пожала плечами та. — Я тоже хочу. — Ну уж нет, — хмыкнул я. — Поттера, может быть, научу, но нескоро. Да и то, только потому, что он активно занимается своим физическим состоянием. А ты, насколько я знаю, нет. Поэтому банально не получится, уж прости. — Не держи меня за дуру, — прищурилась Стелла. — Разумеется, сначала я займусь этим самым состоянием. Думаю, если Дафна бегает с тобой по утрам, мне тоже можно. И вообще, найду способы, мне вон Поттер расскажет, что он делает здесь по ночам. — Что, э-э..? Я? — ошарашенный такой перспективой, выдал Гарри. — Если правда так, через годик подходите, научу, — задумчиво согласился я. — А пока что, давайте-ка по своим кроватям разойдемся. На сегодня приключений хватит. — Согласен, — потирая ребра, кивнул рейвенкловец. И я, не дожидаясь мнения собиравшейся что-то заявить Блэр, поймал беловласку под локоток и потащил вниз по лестнице. Разумеется, спустя несколько шагов пришедшая в себя от такой наглости девчонка вырвала руку и возмущенно фыркнула, но больше ничего не сказала. Распрощавшись с Поттером, мы благополучно добрались до гостиной Слизерина, где я её оставил. А сам отправился в душ и спать, на ходу изучая новое описание параметра Влияние. Влияние: 20 — На данный момент ваша фамилия все еще основная составляющая мнения о вас среди тех, кто плохо знает вас лично. Преподаватели школы и старшие курсы считают вас весьма талантливым и способным наследником знаменитого Рода, но не более. Ваш курс и те, кто знает вас, считают Лейтана Блэка загадочной и крайне интересной личностью. Некоторые уважают, некоторые побаиваются, а некоторые завидуют. Будьте осторожны! Как минимум один, но не более трех человек считает вас своим настоящим врагом. С другой стороны, не сомневайтесь — есть те, кто вас по-настоящему любит. Слегка рассеяно разглядывая свое отражение в зеркале, я вытер полотенцем мокрые волосы, отчего те встали дыбом, и показал самому себе язык. Да, пожалуй, такое описание этого параметра намного полезнее, чем старый ехидный комментарий Системы. Впрочем, ничего нового я не узнал… но мало ли, вдруг со временем действительно пригодится? Пригладив свою взъерошенную черную гриву, отросшую уже значительно ниже плеч, я подмигнул зеркалу и довольно потянулся. Как же мне нравится эта жизнь! Интересно, как много во вселенной разумных, способных, подобно мне, абсолютно искренне заявить, что очень благодарны самой Смерти?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.