6 - Пляж для двоих.
17 января 2017 г., 02:10
— Ну как тебе? — весело спросила Софи, щурясь от солнца.
— С каждой главой мне нравится всё больше. Но что же будет дальше? Великая французская революция неизбежна, да?
— Так ты догадался, всё же… — довольно ухмыльнувшись, она как кошка потянулась.
— Мне нравятся твои намёки и отсылки. Насчёт революции наверное даже каждый догадается, но вот насчёт королевы…
— А что с ней?
— Королева Екатерина, которая считалась самой могущественной женщиной мира. Неужели аллюзия на Медичи?
— Да, но…
— Но!
— Продолжай-продолжай, я не перебиваю, милый.
— Но Пьеро приводит нам как цитату фразу королевы насчёт лепёшек и тортов. Похожее крылатое выражение приписывали Марии-Антуанетте, другой французской королеве. И поэтому я немного запутался… Это что-то вроде собирательного образа монарха, не так ли?
— А если ты, дорогой мой Джерри, вспомнишь название королевства, в котором всё это происходит…
— Собирательный образ монарха-женщины во Франции!
Софи в поощрение чмокнула меня в щёку и тут же скривилась из-за моей небритости.
— Но Марию-Антуанетту казнили на гильотине в результате смены власти. Получается, конец истории легко предсказуем.
— Ну не скажи. Есть ведь ещё та самая пресловутая Эпидемия Одного. Норе придётся сражаться в гражданской войне против королевы-тирана в стране, которую атакует соседнее государство, в то время как с юга медленно идёт к столице супер-солдат, этакий Смерть во плоти. Если она справится с одной задачей, кто сказал, что она справится с двумя другими?
— Сурово.
— В театре это всё будет выглядеть в более сокращённом виде, и сценарий уже почти готов. Главное, чтобы мистер Томсон не передумал.
— Ты точно не хочешь сыграть Нору или, быть может, Екатерину?
— Смеёшься? Екатерина персонаж не по мне — как внешне, так и мастерством не вывезу. А для Норы я уже нашла актрису. Она милая.
— Тебе бы пошла роль Норы!
— Отстань! Я сама знаю, но давай будем довольны тем, что имеем.
Софи подняла плоский камешек и встала на ноги. Бросок! — и плоская тарелочка делает скачки по воде в сторону горизонта.
— Я очень надеюсь на это произведение. Не как в плане книги, книгу я пишу для тебя. Хочу, чтобы это была лучшая моя постановка, вот.
— Значит, тебе нужно постараться. И мне кажется, что ты очень даже преуспеваешь в этом.
— Спасибо. Нет, правда спасибо, Джерри! — она перестала кидать камешки и повернулась ком не. — Мне очень важна твоя поддержка.
— Спасибо в карман не положишь, а вот если разрешишь немного поработать с твоей книжной версией истории про Нору…
— Ох, да хоть переписывай её с головы до ног!
— Нет, я хотел бы её дописать в соответствии со сценарием и, возможно, немного изменить.
— Говорю же, валяй. Только это ты делаешь для себя — чур никому не показывать!
— Хорошо-хорошо. Но ты так и не сказала, как называется вся эта история.
— «Обитель тутового шелкопряда после полуночи».