Кувыркаясь вместе (Tumbling Together) +556

Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
Флэш

Автор оригинала:
RedHead
Оригинал:
http://archiveofourown.org/works/4119645

Основные персонажи:
Айрис Уэст, Бартоломью (Барри) Аллен (Флэш), Леонард Снарт (Капитан Холод), Лиза Снарт (Золотой Глайдер), Мик Рори (Тепловая Волна), Эдди Тоун
Пэйринг:
Леонард Снарт/Барри Аллен, побочные пейринги по ходу сюжета
Рейтинг:
NC-17
Жанры:
Юмор, Повседневность, AU, Дружба
Предупреждения:
Нецензурная лексика, ОЖП, UST, Элементы гета
Размер:
Макси, 508 страниц, 36 частей
Статус:
закончен

Награды от читателей:
 
«Невероятно. Спасибо. » от Anri.
«Это было крекрасно)» от Valanga
«Спасибо автору и переводчикам!» от Natsu Reiko
«Один из лучших фиков по Флэшу)» от Lana_red
«Это прекрасно! Благодарю! » от Giotto_Primo
«За невероятные эмоции! ❤ » от Джекселент де Вильде
«За прекрасный перевод!» от Inferno
«За долгожданный секс!:))))» от Reverse Flash
«ЛУЧШАЯ работа!» от Лучше_КэтриН
«Замечательная работа!» от Coldflash
Описание:
Когда Барри и Лен внезапно обнаруживают, что случайно стали соседями, им приходится привыкать к новой жизни, проходя через недоразумения и удивительно большое количество точек соприкосновения.

Посвящение:
Автор посвящает работу bealeciphers, автору «Негодяев Z»

Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки

Примечания переводчика:
Арт Aquafolie
http://aquafolie.deviantart.com/art/Tumbling-Together-625999369

UPD-1: с 15-й главы с нами переводчик Milena Econ
UPD-2: с 17-й главы с нами переводчик vera-nic (она же бета/гамма)
UPD-3: с 22-й главы с нами переводчик Pretty Penny
UDP-4: с 23-й главы с нами переводчик Icy_mint

**Обращение ко всем тем, кто упорно тащит текст на свои окололитературные сайты с текстами - размещение запрещено, читайте шапку! Я не перестану жаловаться и требовать удалять перевод с ваших ресурсов.**

Глава 14. Два шага в сторону

13 апреля 2017, 19:59
Примечания:
**Переводчик: Kotokoshka**
Запоздало до Барри дошло, что предложение можно было закончить намного лучше, если бы в этот момент он не держал в руках коробку с голубым дилдо.

— Прости?

Да. Определенно было бы лучше без этой проклятой коробки, в которую Барри вцепился как в щит, потому что расслабленная поза Лена изменилась, и он казался разъяренным.

— Твой отец, тюрьма, убийство одного из Трикстеров, он забрал Роско Диллона — я надеялся, что ты ответишь на некоторые мои вопросы.

— Я видел новости и знаю, что произошло.

— Лен, я тебя ни в чем не обвиняю. — Барри поставил коробку обратно и попытался сделать серьезное лицо. — Я просто хочу знать, можешь ли ты помочь мне их найти.

— И зачем это мне?

Ну да. Конечно. Почему Лен хочет, чтобы его отец вернулся в тюрьму? Барри мог только надеяться на то, что Лен не попросит его присоединиться к Негодяям.

— Он убил человека, Лен.

— Это не моя проблема.

— Ты можешь просто…

— Нет.

Барри отступил на шаг назад, провел ладонью по волосам и уставился взглядом в дверцу шкафа.

— Я боюсь, что он будет убивать ни в чем не повинных людей. Его послужной список огромный даже без факта работы с Роско и Уолкером — не говоря уже о том, что это настоящая пороховая бочка, ведь Льюис убил отца Уолкера.

— У нас договор, Барри. Я не лезу в твои флэш-дела, а ты держишься подальше от дел Негодяев. Я не собираюсь помогать тебе арестовывать преступников.

Барри хотел было заметить, что с поимкой Волчка Лен спокойно помог, но семья — совсем другое дело. Припомнив этот факт, Барри вместо этого кивнул.

— Ладно. Я уважаю твое решение. — Он прикусил губу. Хотелось спросить, что будет делать Лен, если встретится с отцом. Теперь превалировала личная точка зрения, переключатель сменил положение, но Барри сомневался, что после Флэш-допроса Лен будет открыт и готов к диалогу.

— Думаю, мне стоит забрать свои выстиранные вещи.

— Не стесняйся, можешь закончить стирку, я видел, что еще что-то осталось.

Брови Барри удивленно взлетели.

— Чт… ну ладно. Конечно. Спасибо.

Лен кивнул, и Барри понял, что это было своего рода перемирие, Лен дал ему знать, что он по-прежнему ему рад. Барри удалось улыбнуться, когда он складывал одежду и переключал загрузку, несмотря на напряжение. Он нервничал из-за Льюиса Снарта, и пока его не найдут, Барри не может позволить себе расслабиться. Через несколько минут он услышал звук телевизора, увидел Лена, сидящего на диване с планшетом, а телевизор бормотал на заднем плане. Барри подошел к нему и сел, по пути успев стянуть чипсы из кухонного шкафа, и настроился на просмотр «Идиотов заграницей», которых включил Лен.

Барри зависал у Лена, пока его белье не постиралось. Они так и не поговорили, просто смотрели вместе телевизор. Лен продолжал читать, но у Барри все равно было ощущение, что Лен наслаждается его присутствием. И Барри понятия не имел, где они сейчас и что между ними, болезненное напоминание о том, как сложны их жизни, не давало ему думать о Лене и постели, между ними все еще чувствовалась неловкость, но это было отчасти приятно.

Находиться в подвешенном состоянии не так уж и плохо.

***



Барри снова увиделся с Леном только через несколько дней. Снарта почти все время не было дома, а дела Флэша заняли все свободное время Барри, помимо всего остального в его жизни: семьи, друзей, обычной работы и свадьбы. Он встретился с Айрис выпить кофе и старательно изображал поддержку — просмотр «Всем ни с места, я невеста» открыл перед ним кое-какие перспективы — и позволил Айрис вдоволь пожаловаться на то, каким непонимающим был ее отец. После к Барри пришел потусоваться Циско, который с таким лицом указал пальцем на дверь квартиры Лена, что Барри не удержался от смешка.

Циско распахнул глаза и произнес:

— Правда, чувак, вон там? Прямо там?

Барри пришлось кивнуть. Было почти обидно, что Лена в тот вечер снова не было дома, потому что от вида Снарта в домашней обстановке у Циско точно бы взорвался мозг. Барри еще помнил это чувство.

Но он был уверен, что рано или поздно они с Леном снова столкнутся, и логично предположить, что это случится в Кроссроадс. Барри стоял в очереди, надеясь все же не опоздать на работу, когда почувствовал, как чужие руки скользят по его талии. Он даже не удивился, потому что успел к этому привыкнуть.

— Доброе утро, красавчик.

Барри наклонил голову, чтобы взглянуть на Лена.

Дорогой, — ухмыльнулся Лен. Так он называл Барри только на публике, в кафе, банке или магазине, когда они натыкались друг на друга.

— Тебе стоит придумать мне милое прозвище для таких дней.

Лен сжал его талию, запустив руки под куртку. Его короткие волосы были в снегу.

— Я должен называть тебя «малыш»?

Барри засмеялся и пихнул Лена в бок.

— Только если ты хочешь увидеть, как я плачу от смеха.

— Вам как обычно, ребята?

Лен кивнул Ширли, одной из их любимых бариста, и тут Барри влез перед ним.

— Моя очередь платить, дорогой.

— Ты же знаешь, что это звучит лучше, когда говорю я.

— А ты знаешь, что ты говоришь как старик?

Лен ущипнул его за зад.

— Я пытаюсь заплатить! — пискнул Барри. Снарт пожал плечами и с раскаянием улыбнулся.

— А я и не мешаю.

Барри снова повернулся к Ширли, которая сдавленно хихикала.

— Когда я появляюсь в его поле зрения, он становится просто невыносим.

— Я тут ни при чем, — подмигнула Ширли. Барри задался вопросом, когда это Лен успел перетянуть бариста на свою сторону. И это определенно было несправедливо.

— Умница.

Лен добавил несколько купюр в специальную чашку для чаевых, Барри раздраженно одернул его и утащил подальше от Ширли, махнувшей им на прощание рукой. К тому времени, как они отошли от кассы к стойке для кофе навынос, их заказ уже был готов.

Когда они вышли из кофейни, Лен по-прежнему держал Барри за талию. Барри спрятал улыбку за стаканом кофе, позволяя себе насладиться на секунду этим моментом. Это было приятно. И легко. Они всегда так делали, когда сталкивались в кофейне на протяжении последних нескольких недель, старались играть как можно лучше, потому что было весело. Сначала они искали слабые места друг друга, но затем это стало чем-то привычным.

Но сейчас Барри почти мог почувствовать, что у него есть возможность наклониться и поцеловать Лена перед тем, как унестись на работу, правда, Лен сразу убрал руку с его талии, как только они отошли от кофейни.

Барри нахмурился, а легкий ноябрьский холодок почему-то быстро заставил его основательно продрогнуть.

— Знаешь, а ты был прав.

— Насчет чего?

Лен отпил немного кофе. Вокруг них закружились снежинки.

— О том, что мы должны об этом поговорить.

Барри махнул рукой между ними, удивившись тому, что Лен вздохнул, осмотрелся и повернул голову в его сторону, прислушиваясь.

— Что?

— Ты знаешь, что есть только один способ покончить с этим, Барри.

— Ты имеешь в виду исход со счастливым концом?

Барри нахмурился и отхлебнул кофе.

— А потом мы выкинем все это из головы?

Барри поскользнулся — на льду, точно, на льду — и чуть не упал, дернувшись и едва успев схватить Лена за плечо, а кофе он не уронил только из-за суперскорости.

— Чт… ну, раз ты так говоришь, то… стой, и как ты думаешь, чем это закончится?

Барри убрал руку и спрятался за стаканом кофе, сделав глоток, который обжег ему горло. Между ними даже не было расстояния. Он так привык находиться в непосредственной близости от Лена, с несуществующим расстоянием, но теперь Барри снова занервничал. Лен действительно считает, что секс — что? — развеет чувства между ними? В любом случае Барри был уверен, что после этого будет только больше думать о Лене.

— Приходи сегодня вечером, и мы сможем это обсудить.

— Сегодня я ужинаю у Джо.

— Тогда завтра.

Барри кивнул. Его почти что подташнивало от предвкушения. Он собирался пойти к Лену, чтобы наконец расстаться, или отвлечься еще раз? Боже, если его мозг распознает это как новый эвфемизм, то Барри реально свихнулся. Ну, надеялся, что свихнулся. Если все пройдет хорошо, у него получится и он наконец облажается по-настоящему, но если нет…

— Завтра.

Он никогда еще не целовал Лена перед тем, как убежать, в груди что-то приятно ухнуло. Был целый миллион причин, почему Лен мог расценить это как плохую идею, но Барри мог надеяться.

***



Обед с Джо прошел неплохо, если не считать того, что живот Барри крутило от нервного напряжения. Он знал, что Джо может что-то заметить, потому что он всегда знал, что происходит с его приемным сыном. В основном Барри умудрялся уйти от вопросов, и его болтовня отвлекала Джо от серьезных вопросов. Было хорошо наверстать упущенное, и он действительно скучал по Джо, потому что больше не жил с ним рядом, хотя они часто виделись в участке, не говоря уже о сложных делах Флэша.

Но когда Барри начал мыть посуду, разговор свернул на Айрис и Эдди. Он все больше и больше расстраивался, слушая жалобы Джо, насколько сложной и запутанной становится их свадьба. Хотя, по сравнению с «Всем ни с места…», она вообще была ерундой.

— Это не просто свадьба, Барри, и ты это знаешь.

Джо скрестил руки на груди и облокотился о стол рядом, отвечая на комментарий Барри о том, как легко было заниматься планированием свадьбы все это время.

— Перестань, Джо, они действительно счастливы вместе. Если ты скажешь Айрис и Эдди, что поддерживаешь их, а не просто терпишь, для них это будет очень много значить.

— Но я не поддерживаю, а правда терплю.

— Они собираются пожениться.

— И это я не поддерживаю тоже.

— Почему нет? Айрис счастлива.

— На данный момент.

— И что это значит?

— Мы оба знаем, что есть кое-кто, с кем Айрис должна связать свою жизнь, Барри.

— Что… нет, Джо. Только не это, — Барри практически застонал, вытирая мокрые руки о кухонное полотенце. — Айрис счастлива с Эдди, и я покончил с этим, потратил восемь месяцев! Я переехал, перестал ходить в Джиттерс и наконец перестал постоянно думать о ней.

Ох, а ведь так и было. Конечно, он думал об Айрис, но не в романтическом ключе. Он не думал о ней так с того момента как…

— Но Эдди ей не подходит.

— Откуда ты знаешь? Иногда люди могут тебя удивить своим истинным лицом.

— Я знаю своих детей, Барри. Он не подходит Айрис.

Барри насторожился.

— Твоя поддержка для нее важна. Эдди отличная пара для Айрис — он очень любит ее, Джо, все это видят. И Айрис может тебя удивить. Она счастлива, и нет никаких причин думать, что Эдди не делает или не сделает ее счастливой в будущем.

Барри активно жестикулировал, пытаясь донести свою точку зрения до Джо.

— Они не совместимы, Барри.

— Они очень даже совместимы, Джо. Очень!

Барри в сердцах шлепнул ладонью по столу. Его горячность удивила Джо, настороженно вскинувшего брови.

— Перестань, Барри, ты же знаешь, я не могу поддерживать отношения моих детей с теми, кто не делает моих детей счастливыми.

— Тогда ты точно не поддержишь того, с кем я встречаюсь.

Его сердце заполошно забилось о грудную клетку. О. О нет. О нет, о нет, нет, нет, нет. Что он сделал? Какого черта натворил?

— С кем ты… ты встречаешься с кем-то, Барри? И как долго?

— Месяцы. Я встречаюсь с ним несколько месяцев.

Ему нужно заткнуться. Слова должны перестать вырываться из его рта.

Брови Джо дернулись.

С ним? Месяцы? Так ты думаешь, что я не поддержку тебя, потому что это мужчина? Ты же знаешь, что это не проблема, Барр. Я знал, что с тобой что-то происходит. Почему ты не сказал мне?

— Дело не в этом. Я не говорил тебе, потому что тот, с кем я встречаюсь — это Леонард Снарт.

***



Лен не ожидал, что поздно вечером, ближе к полуночи, в его дверь постучат. Сначала он удивился, а потом напрягся, будучи совсем неготовым сейчас разговаривать с Барри, но это, наверное, было даже к лучшему. Может, он просто резко сорвет пластырь и скажет то, что должен, даже если толком и не успел обдумать свои слова.

— Барри. — Пацан выглядел как черт. — Чем обязан?

— Нам нужно поговорить.

Лен впустил Барри в квартиру и пристально наблюдал, как он достает из холодильника пиво, что было в новинку, потому что пацан всегда пил воду.

— Надеюсь, будет хоть какой-то эффект, — пробормотал Барри, после чего залпом опустошил бутылку.

— Все в порядке, Скарлет?

— М-м-м.

Лен не отводил взгляд — горло Барри сжалось, замерло, когда пиво закончилось, а потом он с отрыжкой бросил пустую бутылку на стол. Барри будто бы было плевать на свой внешний вид, он просто прошлепал в гостиную Лена и свалился на диван, задрав ноги и закрыв лицо подушкой.

— Ты начинаешь меня беспокоить, пацан.

— Ябжался, — раздался приглушенный звук из-под подушки.

— Что?

Барри поднял лицо от подушки и отчетливо повторил:

— Я облажался, — а потом снова спрятался за подушкой. Лен вздохнул и закатил глаза, пусть даже Барри этого не видел, после чего поднял его ноги, сел на диван и водрузил длинные конечности пацана себе на колени.

— Что случилось?

Барри засунул подушку куда-то за голову и, вздохнув, сел и наклонился вперед, все еще держа ноги на коленях Лена. Теперь они сидели перпендикулярно друг другу.

— Ты меня убьешь.

Лен подозрительно уставился на него.

— Что ты сделал?

— Какие у тебя планы на День благодарения?

Лен моргнул. День благодарения через две недели, а он собирался расстаться с Барри к концу этой недели, или в день, когда это будет удобно. Он много думал и решил, что это единственный способ для них спасти собственное здравомыслие и выбраться из этого безумия.

— У тебя какие-то планы для нас на День благодарения?

— И тебе правда нужно прийти. Правда. Это очень важно. Как жизнь или смерть.

— Не драматизируй.

— И не собирался.

— Какие, к чертовой матери, планы, Барри?

— Я рассказал Джо о нас.

Лен почувствовал, как тисками сдавило грудь, а его челюсть глупо отвисла.

— Ты рассказал Джо Уэсту о нас?!

Он вскочил с дивана, ноги Барри бесцеремонно шлепнулись на сиденье, но вместо того, чтобы встать и возмутиться в ответ, Барри принял сидячее положение, обхватил голову руками и со стоном потянул себя за волосы.

— Я знаю. Я знаю, я знаю… и я знаю, что ты злишься, это было глупо, и мне не стоило этого делать, но он вел себя как мудак по отношению к Эдди и Айрис, и я должен был сказать хоть что-нибудь, чтобы вбить ему в голову то, что как бы логично, они счастливая пара, и Джо должен отказаться от мысли, что мы с Айрис можем быть вместе.

Лен глубоко вздохнул, медленно и успокаивающе дыша, пока Барри разглагольствует, мысленно считая секунды на выдохах, чтобы не взорваться. Но потом он забыл, как дышать, потому что…

— Ты и Айрис? Разве она не твоя как бы… вот, почему тебе так не понравилось, когда я назвал ее твоей сестрой?

— Она не моя сестра…

Барри поднял голову.

— Итак, у тебя к ней что-то есть…

— Я привык… весь смысл переезда в новую квартиру был в том, чтобы покончить с этим! — Барри вскочил на ноги, размахивая руками и явно начиная паниковать. — Я отказался от своей любимой кофейни, от жизни с Джо и всего того, что мы с Айрис привыкли делать вместе, чтобы двигаться дальше после того, как она обручилась с Эдди, и я рад за них! И за себя тоже рад! Счастлив как никогда, потому что я могу по-настоящему провести время с ней и не желая быть с ней как парень! Я наконец-то покончил со своими чувствами, а Джо пытается дальше тянуть эту хрень, потому что уверен, что я сохну по ней, а это вовсе не так!

От крика грудь Барри тяжело вздымалась. Лен сначала опешил, а потом подумал, как долго Барри держал все это в себе, о том, насколько сильно ему хотелось высказаться. Лен был ошеломлен оттого, каким напряженным выглядел Барри, почти больным.

— Ты действительно уверен, что забыл ее?

Похоже, Барри задумался над этим на целую минуту, после чего прижал пальцы к вискам, немного успокаиваясь.

— Это было трудно. Мы лучшие друзья, я друг невесты на ее свадьбе. Мы очень близки. И со временем становится все лучше, и я думаю, что могу сказать, что я люблю ее, но не влюблен. Я не хочу с ней встречаться. Я больше не думаю о ней, больше нет. И это у меня впервые… так что да, я уверен.

— Наверное, теперь тебя бесит это... Она ведь думает, что мы встречаемся.

Интересный поворот. Лен был явно неправ в том, кто должен ревновать в паре Эдди и Айрис.

Барри скривился.

— Ты хочешь сказать, что она знает, что я встречаюсь с тобой.

Лен чувствовал напряжение ситуации. Не в первый раз у Барри размывались границы — черт, и у него самого тоже, и поцелуй той ночью вовсе не помогал. Но Барри прямо говорил, что они встречаются, что это не фейк — и это что-то изменило. Фальшивые отношения было не жалко потерять, а вот настоящие…

— Ты понимаешь, что пути назад нет, Барри? Вся твоя семья думает, что мы вместе. И после этого… расстаться будет труднее. Если мы этого захотим.

— Это то, что…

Барри посмотрел на Лена, вздохнул и отвел взгляд, закинув руки за голову.

— Твои дружки из С.Т.А.Р. Лабс тоже узнают об этом. Ты готов?

— Воу, они уже все знают.

— Айрис Уэст, Эдди Тоун, Джо Уэст, а теперь еще Циско Рамон и Кейтлин Сноу. И когда же они успели?

— На Хэллоуин. Моя поврежденная гарнитура снова включилась из-за взрыва, а я этого не знал. Они слышали, что на балконе мы обсуждали свидание, и пришли к выводу, что я им вру, и мы встречаемся. Мне пришлось уточнить, что я притащил тебя к себе не для секса, а ты на самом деле живешь по соседству.

— И ты не сказал, что мы на самом деле не встречались?

Не встречались. Прошедшее время. Это были… самые странные отношения, которые когда-либо были у Лена. Он снова сел, почва уходила у него из-под ног.

— Я… я не успел.

Барри покраснел. Барри на самом деле был его парнем. Как он раньше этого не понял? А Барри понимал это? Наверное, иначе он не говорил бы всем подряд об их отношениях с Леном.

— Вижу. Так значит, все люди в твоей жизни… и почти все в моей… думают, что мы были вместе на протяжении нескольких месяцев.

Лен локтями оперся о собственные колени, внимательно изучая виноватое выражение лица Барри.

— Отчасти? — Он поморщился. — Я говорил, что нам стоит это обсудить.

— Это было до того, как ты рассказал о том, что все в курсе наших отношений. Это все меняет.

— Мне жаль, — он обошел кофейный столик, опустился на диван рядом с Леном и заглянул ему в глаза. Лен перестал дышать. Барри выглядел таким уязвимым.

— Ты как раз хотел покончить с этим, да? Я все испортил. Я пойму, если…

— Я не расстаюсь с тобой сейчас, Барри. Не собираюсь доставить Джо Уэсту еще больше удовольствия.

Появившееся облегчение на лице Барри было проблемой. Все это было проблемой. И еще…

— Просто чтобы быть честным… ты забыл Айрис? Потому что я не хочу дать ее отцу повод радоваться мысли, что ты просто меня используешь, чтобы выкинуть ее из головы.

Лен решил, что факт того, что Джо Уэст хотел, чтобы его «дети» встречались, был пиздецом на пару уровней выше.

— Я забыл ее, Лен. — Барри был так серьезен, двинулся вперед, и их колени соприкоснулись. — Мне стало легче дружить с ней и Эдди, когда мы с тобой начали… все это. Когда Эдди увидел нас вместе, он проще стал относиться к моей дружбе с Айрис.

— Ты хочешь сказать, что я помог Тоуну расслабиться, — он ухмыльнулся, стараясь сделать тон голоса чуть более непринужденным. Барри хмыкнул, заметно успокаиваясь.

— Ты такой смешной.

Лен вздохнул, тоже позволяя себе расслабиться.

— Знаешь, где бы мы ни были сейчас, мы должны правильно подать это Уэсту. В отличие от Лизы или твоих друзей, он непременно будет искать щели в броне, вместо того чтобы спорить с фактом наших отношений.

Барри немного притих.

— Да, это… да.

Лен кивнул и откинулся на спинку дивана, в уме обдумывая и просчитывая возможности.

— Что именно ты ему сказал?

— Эм… во-первых, я сказал, что встречаюсь с тобой. Что это длится уже несколько месяцев. Он вроде как вспылил после этого — ну... после того как перестал смеяться, потому что думал, что я пошутил. — Барри нахмурился и покачал головой. — Но после этого, и после его криков, мне пришлось защищать твой моральный облик и рассказывать о том, что мы вместе… я немного наврал ему. Не стал говорить, что мы соседи.

Лен с облегчением кивнул. Уэст не знал, где он живет.

— А подробности? Это важно, он же детектив.

— Наверное, я рассказал ему немного сокращенный вариант правды. В основном она была связана с тем, что я пересекался с тобой вне костюмов в кафе, где мы действительно разговаривали, и я сказал ему, что ты пригласил меня поиграть в бильярд, и я не хотел отказываться от этого вызова, но ситуация накалилась и я понял, что ты мне нравишься, нравится твое чувство юмора и…

— Барри… ты правда сказал своему приемному отцу, что я соблазнил тебя бильярдом и каламбурами на первом свидании?

Вместо того, чтобы возмутиться, Барри покраснел, глухо застонал, поморщился и уронил голову на руки.

— Что я делаю со своей жизнью?

— Ты?

Такими темпами о нем может сложиться довольно впечатляющая репутация. Не то чтобы он жаловался, но если после всего этого они с Барри не расстанутся, он не будет против того, чтобы поддельный секс стал реальностью.

— Слушай, я не думаю, что Джо поверит в «он дал мне свое пальто во время пожарной тревоги, и я влюбился в то, каким он был милым» историю, в которую поверил Эдди. Он знает о тебе намного больше, и о том, что я чувствовал после того, как ты предал нас на Феррис Эйр, и должен быть уверен, что я не так легко смирился с этим. Он наверняка что-то заподозрит, если я скажу что-то, намекающее на то, что ты живешь здесь. Поэтому я выбрал маршрут «безумной страсти», сказал, что поступал опрометчиво, пытаясь побороть свои чувства к Айрис, и следующее, что я понял, это то, что влюбился в тебя по-настоящему.

Барри все еще был красным до корней волос, но смог умоляюще взглянуть на Лена, который закашлялся, пытаясь заглушить бешено бьющееся в груди сердце.

— Сойдет, — наконец проговорил он. — Это почти то же самое, что я рассказал Лизе. Но Тоун будет знать, что это ерунда, потому что ты рассказывал ему другое, ты должен заставить его лгать. И Айрис тоже.

Глаза Барри расширились, как блюдца.

— Ты согласен с этим?

Лен поерзал на диване и придал лицу строгое выражение.

— Я не согласен с тем, что Уэст что-то обо мне знает, Барри. Но я приду на День благодарения, если придется. До тех пор, пока он не попытается меня застрелить или арестовать.

— Не волнуйся, он пообещал этого не делать.

Лен скептически выгнул бровь.

— Я абсолютно серьезен, он обещал. Он злится на то, что я встречаюсь с преступником, но я ему сказал, если ты не придешь на День благодарения, то я тоже не приду. Это будет или в День благодарения или в Рождество, потому что если он не пригласит тебя, то я проведу Рождество с тобой и Лизой. Наверное, я выглядел серьезным, потому что он согласился. Но я не блефовал, поэтому, я думаю, это и сработало.

— Барри… — он правда не знал, что сказать, кроме того, что они не празднуют Рождество. Лен старался не выглядеть слишком удивленным, но не получалось. Барри вообще понимал, как много весомости он придает их «отношениям»?

— Лен, слушай, я…

— Будешь мне должен.

Барри на мгновение задержал дыхание, затем облегченно обмяк и усмехнулся.

— Да. Точно. Серьезно, я знаю, что делаю. Просто назови мне свою цену.

— Я точно застрелюсь.

Барри кашлянул, снова покраснев.

— Говоря о вещах, из-за которых ты можешь застрелиться…

Было что-то еще?

— И что это?

— Я просто… эм… следовал этому дурацкому «безумно страстному» маршруту, когда пытался убедить Джо, что ты не просто лучший в мире парень… мне действительно пришлось внушить ему это… и я как бы подразумевал, что мы неможемоторватьсядруготдруга.

— Повтори еще раз?

Лен расслышал все с первого раза, но ему хотелось, чтобы Барри сказал это снова, и увидеть, как он пытается выкрутиться.

— Мы не… можем… оторваться друг от друга. Я хотел, чтобы Джо было неудобно, и объяснить ему, что иногда люди просто подходят друг другу.

Теплое приятное чувство поселилось у Лена сначала в желудке, а потом распространилось по телу.

— Ты говоришь, что у меня теперь есть бесплатная лицензия, чтобы провести День благодарения, вызывающе флиртуя с тобой, трогая тебя, специально действуя на нервы Джо Уэста, выводя его из себя, и все ради того, чтобы поддержать человека, которого ты когда-то любил, и ее жениха?

Барри не произнес ни слова, просто поморщился, глядя на Лена, а потом улыбнулся, пожав плечами так, как только ему удавалось. Лен начал понимать, что нет, его жизнь не была такой нелепой до появления Барри, и пацан точно использовал весь свой безумный арсенал.

— Если от этого тебе станет лучше, то я могу поймать все пули.

Лен фыркнул. Конечно, он мог.

— Рад, что мы все уладили.

На целую минуту они погрузились в молчание.

— Хорошо. Ита-а-а-ак… думаю, мне пора домой, уже почти полночь.

По щекам Барри пополз легкий румянец, и Лену очень захотелось наклониться и… слизать его.

— Ты можешь остаться, — он наклонился вперед, помня, как хорошо это сработало в прошлый раз, опустил руку Барри на бедро. Пацан нервно сглотнул.

— Я… аргх, ты серьезно? Сначала ты хотел порвать со мной, а теперь… хочешь заняться сексом?

Лен дернул плечом, внимательно глядя на Барри.

— Пересмотрел свое положение.

— Хорошо, это… заманчиво, лестно, но… — Барри снова сглотнул, когда рука Лена чуть сместилась. — Правда жестоко.

Лен убрал руку и откинулся на спинку дивана, ухмыляясь.

— Учитывая, что ты только что попросил меня провести День благодарения, лапая тебя, и я не понимаю, почему не могу потренироваться?

— Стандарты, Лен. У меня они должны быть. Это как-то странно - переспать с тобой, после того, как ты вдруг решил, что не бросишь меня, потому что тебе так удобнее.

— Речь не об удобстве, Барри.

— Тогда в чем дело, Лен? — Барри намеренно подался вперед. И Лену гораздо больше нравилось гладить его бедра, чем разговаривать об этом. — Я ведь знаю, ты заботишься обо мне...

И в этом весь вопрос, не так ли?

— Я скорее наслаждаюсь тем, что имеет свойство заканчиваться.

— То есть ты думаешь, что это нам аукнется? И через сколько дней это произойдет?

Это было достаточно приблизительное упрощение. К удивлению Лена, Барри не выглядел сердитым из-за того, что Лен не стал спорить, он скорее… забавлялся. Слегка стушевался, но… улыбнулся.

— Значит, ты снижаешь ставки, потому что ты пессимист?

— Я с оптимизмом смотрю на то, каким хорошим будет секс.

Барри рассмеялся и покачал головой.

— Видимо, у тебя есть время до Дня благодарения, чтобы меня соблазнить, если после него ты планируешь со мной расстаться. Дай мне хотя бы неделю после Дня благодарения, иначе Джо скажет мне «а я же говорил!».

— То есть, если мы заключим соглашение, то я попытаюсь тебя соблазнить, а ты — завоевать мое ледяное сердце? — он сказал это сардонически, но почти весело. Это был новый вид игры. Ставки были головокружительными, но и раньше Лена это никогда не останавливало.

— Думаю, да. Должен сказать, что ты будешь проводить много ночей один.

О, это будет весело.

— И на этом… Барри, ты кое-что здесь забыл.

— Да? Что ты… о, боже.

Лицо Барри от бледно-красного стало ярко алым, и Лен ухмыльнулся. Он ждал, что Барри стыдливо постучится в его дверь, но происходящее было гораздо лучше.

— Я… ты… это… — он схватил лежащую рядом подушку и зарылся в нее лицом в полузадушенным «почему-у-у-у-у-у?».

Лен захихикал и даже не потрудился это скрыть. Барри поднял голову от подушки, будто бы защищаясь ею, но потом покачал головой и снова спрятал лицо.

— Знаешь что? Можешь оставить его. От него больше проблем, чем он стоит.

Лен засмеялся еще сильнее, но пытался сдерживаться, чтобы ответить:

— Не говори так, ты его даже не попробовал — он вполне может стоить того. Кажется, он достаточно большой. Но если ты хочешь проверить его в моей комнате, то…

Барри бросил в него подушкой.

— Уже полночь, мне утром на работу. А еще мне катастрофически не хватает достоинства продолжить этот разговор.

Все еще с красным лицом Барри поплелся к двери, и Лен умудрился швырнуть в него подушку аккурат прямо ему в задницу, когда тот выходил из гостиной. Они не занялись сексом, но это было почти то же самое. И Барри все равно оставил дилдо, так что у Лена появилось время, чтобы придумать, как он будет дразнить Барри, когда он в следующий раз снова придет забрать вибратор.

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.