ID работы: 5154611

Никому не позволю

Слэш
R
Завершён
9343
Meya бета
Severena бета
Размер:
592 страницы, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
9343 Нравится 1848 Отзывы 3832 В сборник Скачать

Глава 65

Настройки текста
Поттер развернулся и пристально посмотрел на находившихся в помещении волшебников, прикидывая, стоит ли им сообщать подробности. С одной стороны, они с Северусом договаривались, что нужно по возможности заручиться поддержкой свидетелей, особенно если они не будут из числа Пожирателей. Вот здесь и крылась трудность – Гарри лично был знаком только с Шеклболтом, а министра Тикнесса он узнал по колдографиям, которые видел в газетах. Кем были остальные два мага, Гарри не имел ни малейшего понятия. Он оглянулся на Снейпа в поисках подсказки. – Вот пробелы вашего воспитания, мистер Риддл. Вы даже не представили присутствующих как следует и заставили мистера Поттера теряться в догадках, кто, сам того не ожидая, стал его помощником в борьбе с вами. Разрешите я исправлю эту оплошность, – предложил Снейп, чуть ерничая, что вполне было в его духе. – Министр магии мистер Тикнесс, – теперь его тон сделался абсолютно серьезным. – Председатель Визенгамота мистер Фоули, – Фоули склонил голову, представляясь. – Мистер Берк – начальник Отдела международного магического сотрудничества. Кингсли Шеклболт вам известен, – Снейп глянул на Гарри, – но не сочту за труд уточнить, что он – личный секретарь и охранник маггловского премьер-министра. Мистер Риддл, вероятно, предполагал провести кардинальную чистку, сменив всю верхушку управления, ведь никто из вас не является его ревностным сторонником. Если честно, я не рассчитывал увидеть здесь цвет администрации. Личности волшебников, выбранных для ритуала, мистер Риддл держал в секрете. Но тем выгоднее для мистера Поттера, ему не придется доказывать, что все, что тут произошло, не выдумка его больной фантазии, да и для магической Британии в целом – это тоже пойдет только на пользу. – И каким образом, позвольте поинтересоваться? – подал голос Фоули. – У вас есть возможность обсудить свою будущую стратегию с министром еще до того, как случившееся станет достоянием общественности. – Хватит трепаться! – Риддл успел немного взять себя в руки после ошеломляющих откровений Поттера, а также убедил себя, что еще не все потеряно и предатели совсем скоро будут им наказаны. Ему даже показалось, что магия начинает возвращаться к нему. – Мне приятно познакомиться со всеми вами, – Гарри, вспомнив о правилах приличия, слегка поклонился. Он обменялся взглядами со Снейпом и взял слово, разумно полагая, что ему, как такой же жертве ритуала, как и они сами, будет доверия больше, чем тому, кто этот самый ритуал проводил. Самочувствие Поттера с каждой минутой становилось все лучше, и это придавало уверенности – не так часто ему приходилось общаться со столь важными шишками из Министерства. – Мистер Риддл, я удовлетворю ваше любопытство. – Простите, мистер Поттер, не объясните ли, в чем именно нам пришлось принять участие? – Берк указал на жуткие следы на полу, оставшиеся от пентаграммы. – Я могу вам сказать, – не дав Гарри даже открыть рот, предложил Фоули. – Думаю, не ошибусь, что речь идет о крайне темном обряде, связанном с призывом души. Я прочел руны, – уточнил он в ответ на заинтересованный взгляд Снейпа, который, вообще-то, и не собирался скрывать суть колдовства. – В свое время я очень увлекался некоторыми разделами магических наук и знаю, что можно кого-либо лишить души, но впитать ее в себя… – он уставился на Риддла. – Нет, такое неподвластно никому. Следовательно, вы призывали части своей собственной души. – Хоркруксы? – Тикнесс произнес вопрос шепотом, а Гарри поразился, как много магов в курсе существования этого, несомненно, запрещенного волшебства. А потом он сообразил, что вряд ли на вершину власти сумели бы пробраться полные дураки и невежды. – Да, – подтверждение Снейпа прозвучало резко, как щелчок кнута. Риддл чуть не лопался от злобы – как эти ничтожные подобия волшебников посмели игнорировать его, осуждать его поступки, говорить о нем так, будто его тут уже нет, словно он уже умер?! – И я с-снова вернусь, с-сколько бы раз вы ни пытались меня уничтожить! – глаза, и без того красные после возрождения, налились кровью и полыхали такой откровенной бессильной ненавистью, что смотреть на него было как минимум неприятно. И тут Риддл увидел, что Нагини подала признаки жизни, еле-еле зашевелившись. – Убей их, моя преданная слуга! – приказал он на серпентарго. Учитывая, что один Поттер понял, что он скомандовал, то и среагировал первым именно он – режущее заклинание в мгновение ока сорвалось с его губ, а волшебная палочка твердо указала на Нагини. Затем он дважды повторил заклинание, разделив длинное тело змеи на извивавшиеся куски. – Экспульсо! – подключился Шеклболт, взрывая и окончательно расправляясь со змеей. – А вот это ты поторопился, – пожурил его Снейп. – Поттер не зря лишь умертвил Нагини, но не стал уничтожать, ведь она – вещественное доказательство. Ну да ладно – предоставим другое, – обнадежил он нахмурившегося Кингсли. – Что за доказательство? Ты хочешь сказать, что она являлась… – Поттер, ты мерзкий неудачник! Я сотру тебя с лица земли! Нагини единственная оставалась по-настоящему мне верна, потому что была мной! А ты… – Так тебе нужно подтверждение, что я победил тебя? – снова перебил его Гарри, не давая произнести что-нибудь лишнее. – Вот! – он вынул из кармана сложенный в несколько раз листок, развернул его и поднес к Риддлу на такое расстояние, чтобы тот смог прочесть, но не достал до него. – Это копия страницы из одного очень хорошего труда, – Гарри ненадолго замолчал, наблюдая, как бегают глаза читающего Риддла. – Теперь ты понял? Следовало убедиться, что все твои хоркруксы целы и невредимы, и только после этого проводить ритуал восстановления целостности. Но ты так покромсал свою душу, что понадеялся на авось и повелся на уговоры профессора Снейпа, – Гарри улыбнулся Северусу, – сумевшего подать тебе информацию так, что отказаться было просто невозможно. – Но ты… – Признай уже свое поражение! Я, конечно же, ни за что не справился бы без помощи профессора Снейпа, но все-таки… Я… Тебя… Победил! Уничтожив часть твоих хоркруксов, мы создали все условия для того, чтобы обряд прошел неправильно, для тебя неправильно. Сейчас на месте невернувшихся к тебе частей души зияют дыры, через которые и ушла твоя магия. И ты никогда не обретешь ее снова. Ты – сквиб навсегда! – Что ты хочешь сказать? Я бы почувствовал, если бы… – Твой дневник я обезвредил, когда учился на втором курсе. Мистер Малфой любезно предоставил его нам, – Гарри нагло грешил против истины, желая посильнее уязвить Риддла, даже не подозревая, какую услугу оказывает Люциусу Малфою. – Затем в прошлом году профессор Дамблдор разрушил твой хоркрукс в кольце. А медальон Слизерина я искупал в яде василиска буквально пару недель назад, – взгляд Риддла метнулся к Снейпу, прикидывая, как у того получилось обойти условие Непреложного обета. – Не смотри на профессора Снейпа. Медальон давно находился у меня, и это я одолжил его профессору, чтобы ты смог убедиться в его якобы сохранности в небезызвестной тебе пещере. Профессор Дамблдор водил меня туда на экскурсию к твоим инферналам. Так что, мистер Риддл, – в официальном тоне проступило яркое злорадство, – вам больше не светит возродиться! Вы доживете свой век в этом уродливом теле, а после смерти о вас все забудут, как о кошмарном сне! – Нет… Ты лжешь… Снейп, ты знал и не сообщил мне? Предатель! – Риддл захлебнулся злым криком. – Это неправда! Нет!.. Нет!.. Нет!.. Том Марволо Риддл вскинул руки вверх и завопил так пронзительно и дико, что у всех присутствующих, глядя на него, невольно по коже пробежали мурашки. И вдруг он рухнул на пол, будто его жизненный стержень исчез, растворившись в его боли и гневе. Он не шевелился. – Оу! Что с ним? – Гарри, не ожидавший такого итога, растерялся. Снейп сотворил диагностическое заклинание и хмыкнул. – Он мертв. Мистер Поттер, поздравляю! Вы его не просто победили, вы его уничтожили окончательно и, как нам теперь известно, абсолютно бесповоротно. – Мордред! Я его не убивал, – Гарри по старой привычке взлохматил волосы. – Вы все свидетели, что я его – не убивал, – ему было неприятно осознавать, что он довел кого-то до смерти, пусть даже это был сам великий и ужасный Темный Лорд Волдеморт. – Мистер Поттер, позвольте от лица жителей магического мира сказать вам спасибо за освобождение Британии от ига Темного Лорда, – Тикнесс сориентировался первым. Пребывание под Империо не умалило его дипломатических способностей толкового политика. К тому же, в конце концов, не постоянно его действиями управляли Яксли и Темный Лорд, а лишь тогда, когда требовалось вынудить поддержать начинания и законы, неприемлемые с точки зрения Тикнесса, никогда не являвшегося сторонником большинства их идей. – Пожалуйста. Только у меня ничего не вышло бы, если бы не… – Да-да, мы поняли. Мистер Снейп, примите нашу искреннюю благодарность за помощь, оказанную мистеру Поттеру, – поспешил добавить Тикнесс. – Итак, все это, – он неопределенно взмахнул рукой в направлении выгоревшей пентаграммы (почти сразу после возвращения сил все предпочли отойти от нее прочь), – было специально подготовленной операцией? – Да, – Северус не стал вдаваться пока в подробности, ограничившись признанием самого факта. – Что ж, похвально, – Тикнесс чуть склонил голову, но почему-то в сторону Поттера, будто нарочно игнорируя заслуги Снейпа. – Но мистер… – он глянул на труп. – Как вы его назвали? – вопрос адресовался Гарри. – Риддл. Том Марволо Риддл – это его имя, которое он получил при рождении. – Хмм… Так вот, мистер Риддл не в одиночку распоряжался в Министерстве. И сейчас нам необходимо срочно определиться, что следует предпринять прежде всего. Полагаю, мне нет надобности доказывать, что после утверждения в должности министра мои инициативы и постановления были в некоторой степени продиктованы воздействием заклятия Империо? – Тикнесс удовлетворенно отметил, как присутствующие хмуро кивнули, не переставая подозрительно на него поглядывать. – В таком случае, надеюсь, мне будет позволено остаться во главе правительства, по крайней мере, пока мы не организуем законные выборы. Я буду рад навести порядок и исправить все, что не вписывается в рамки понятия о человечности и справедливости. – Не нам принимать подобное решение, – заметил Шеклболт, для которого Тикнесс все равно оставался ставленником Пожирателей. – Почему же не нам? – взял слово Фоули. – Похоже, мистер Риддл и в самом деле подумывал сменить всю верхушку администрации, – он по очереди указал пальцем на Берка, Тикнесса, Шеклболта и себя. – Это неоспоримо. И именно от нас зависит, какой политики будет придерживаться Министерство в ближайшее время. Нас никто не отстранял от должностей, в том числе и вас, господин министр. Что вы предлагаете? – Чтобы руководить страной, нужно сначала выбраться отсюда, – перебил его Берк и энергично направился к двери, но на полпути его догнало предупреждение Снейпа: – Не торопитесь, вам вряд ли удастся так просто справиться с чарами бывшего Темного Лорда. Это особенное колдовство. – Но вы же не хотите сказать, что мы здесь заперты навечно? – Тикнесс подозрительно посмотрел на Северуса. – Ничего подобного я не имел в виду. Но мы все еще недостаточно восстановили силы, чтобы браться за такую задачу. Полагаю, лично мне понадобится еще не менее получаса, – Снейп пожал плечами. – Но можете попробовать. – Закрыто, – Берк подергал ручку двери, будто не слышал, о чем говорили за его спиной. Он попытался заклинанием открыть замок, но, ожидаемо, у него ничего не вышло. Северус лишь ехидно фыркнул, наблюдая за его потугами. – Магия меня не слушается. – Придется положиться на слово мистера Снейпа. А пока нужно решить, как избавиться от влияния Яксли и Макнейра. Их, на мой взгляд, следует обезвредить первыми и сделать это требуется до того, как весть о смерти их лидера распространится среди волшебников, – Тикнесс явно не собирался по своей воле уступать бразды правления кому бы то ни было. – Но мы даже не знаем, к кому можно обратиться, чтобы быть уверенными, что они не информируют сторонников нынешнего политического строя, – высказался Берк, вернувшись ко всем. – Это не так. Профессор Дамблдор еще днем предупредил меня и некоторых других магов о готовящихся переменах. За всеми ключевыми фигурами Пожирателей ведется наблюдение. Я, наверное, мог бы подключить наших людей к работе немедленно, – предложил Шеклболт. – Северус, что скажешь? – В любом случае Альбусу надо отправить сообщение, – Снейп на миг задумался. – У меня вряд ли сейчас патронус выйдет. Этот ритуал… – он покачал головой. – Кингсли, попробуй ты. – Но в школе есть Пожиратели, вдруг они… – Они однозначно уже сидят под замком. Дамблдор такие мелочи не упускает. Давай, – практически скомандовал Северус. – Ты как? – он поглядел на притихшего Поттера. – Слабость какая-то и… хочу в Хогвартс, – признался тот почти шепотом. Эйфория от осознания свершившегося схлынула, и усталость брала свое. – Потерпи немного. Присядь, – Снейп отвел Гарри к единственному предмету мебели в зале – к столу, на котором стояли пустые флаконы из-под зелья и лежали свитки с формулами обряда. Пока Поттер устраивался, Северус незаметно для остальных уничтожил тексты, оставив валяться чистые пергаменты. Шеклболт надиктовал сообщение патронусу для Дамблдора, а Берк, Тикнесс и Фоули сбились в кучку и о чем-то пошептались. Затем они вчетвером уже в полный голос довольно быстро и без споров определились с основными направлениями дальнейших действий администрации Министерства, единогласно проголосовав за необходимость проведения суда над Пожирателями. – Мистер Поттер, – Фоули подошел к столу, где, презрев правила приличия, уселся Гарри, – вы же понимаете, что вам предстоит дать показания по поводу ликвидации Темного Лорда? – Я его не убивал, – Гарри насупился. – Да кто же вас в этом обвиняет?! Мистер Поттер, вы теперь – национальный герой, освободивший магическую Британию от тирана! У вас еще возьмут не одно интервью, и вам придется поучаствовать в ряде мероприятий, которые будут организованы в честь вашей победы. Отныне вы станете примером для многих поколений волшебников, как символ несгибаемости и мужества, – поспешил заверить его Тикнесс. – Все именно так, – поддакнул ему Фоули. – Но требуется оформить прецедент по закону, провести, так сказать, формальное расследование. Не волнуйтесь, просто должны же наши потомки знать, как вам удалось одолеть столь сильного противника. Ваша слава пройдет через века. – Да не нужна мне никакая слава, – буркнул Гарри. – Но если так положено… – он тяжко вздохнул. – Думаю, можно попробовать открыть дверь, – Снейп заметил, что Поттеру неприятно внимание министра и председателя Визенгамота. – Кто мне поможет? Я в курсе, какие чары применил Тем… мистер Риддл, но одному мне, возможно, не справиться после магического истощения. – Да откуда оно у вас? – под нос себе пробубнил Берк, но в пустом бальном зале его расслышали все. – Это вы из нас все силы вытянули. – Оттуда, что я питал ритуал своей магией, вместо того чтобы тянуть ее из вас, как вначале делал он, – прошипел Снейп, указав на мертвого Риддла. – Иначе вы не стояли бы передо мной и не строили из себя жертву. Это я пообещал вам, что вы останетесь живы. Я, а не он! И я сдержал свое слово. В конце концов – не я вас сюда приглашал. Могли бы и отказаться, раз такой храбрый, – Снейп скрипнул зубами. Он, как и Гарри, чувствовал, что устал от посторонних. – Так есть желающие поскорее покинуть это место? – Северус, не кипятись, – примирительно сказал Кингсли. – Я помогу. – Я тоже, – Фоули решительно направился к двери. – И спасибо, мистер Снейп, что не дали нам погибнуть, – насколько искренней стоило считать данную благодарность, судить было сложно, потому что произнесли ее не особенно эмоционально. И тут в помещении будто ниоткуда появилось туманное серебристое облако, которое тотчас трансформировалось в патронус-феникс. Усевшись посреди зала, он голосом Дамблдора принялся вещать: – Гарри, Северус, я всегда верил, что вы справитесь! Спасибо вам за добрую весть! Жду вас в Хогвартсе. Кингсли, доложи министру, что некоторые Пожиратели Смерти уже благополучно схвачены добропорядочными гражданами и будут переданы для решения их судьбы по закону. – Оперативно! – восхитился Фоули. – Давайте же побыстрее отсюда выберемся. Мне еще нужно отправить труп на экспертизу. Чары поддались совместным усилиям трех магов. Гарри и Северус, заверив Фоули, что в любое время готовы дать показания для Визенгамота, поспешили в школу. Тикнесс и члены его кабинета, по воле Риддла ставшие участниками темного ритуала, поторопились в Министерство – им предстояло позаботиться об устойчивости своих должностных кресел, тут уж не до отдыха. Практически произведенный чужими руками переворот они намеревались использовать в собственных целях по полной. Буквально за ночь требовалось отменить десятки приказов и распоряжений, отданных ими под давлением Темного Лорда и его людей, продумать поправки к законам, ущемлявшим права значительной части жителей магической Британии, и, конечно же, следовало разработать более-менее реальный план ближайших мероприятий по восстановлению прежнего порядка в стране. Общественность должна убедиться в полезности нынешнего аппарата власти и согласиться с тем, что ему можно доверять. Иначе не обойтись без волнений.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.