ID работы: 5155029

Инцест во имя магии

Гет
NC-21
Завершён
1639
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
158 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1639 Нравится 335 Отзывы 388 В сборник Скачать

Бесконтрольные

Настройки текста
      — Я верю в себя.       Именно эта фраза позволила мне очнуться. Когда я стала снова абсолютно целостным человеком, поняла, что в моей руке застыл нож. Его помогала мне держать Флер.       Я с удивлением подняла на нее глаза, захотела что-то сказать, но она только огрызнулась, не дав мне это сделать. Будто собачка, она была верной, но довольно строптивой. И, кажется, моя собачка хотела, чтобы я отрезала ей косточку. Кость без костей…       Рука задрожала, но только на секунду. Я поняла, что передо мной отец, а его полудохлый обнаженный хуй, еще несколько десятков минут тому полощущий мой рот, лежал и ждал своего часа. И он пришел, потому что ждать было больше невозможно.       Голосов в голове не было, но я не могла успокоиться. На душе было тошно. И тошно только от одного — от того, что мне помогала Флер. Это было странно и дико. Я будто чего-то не знала о ней. Все это безумство и прочие непонятные вещи были вполне применимы ко мне после вот таких вот ситуаций, но… она… она была другой. Я помнила Флер такой волевой сильной личностью, какой она была и сейчас, но… никак не психопаткой. Наверное, что-то было не так и с Биллом. Этот подхалим не мог быть таким сплошь и рядом хорошим. Таких людей не бывает. Они — это больная сказка, а мы, все мы — жестокая реальность.       И в моей приходится отрезать члены братьям и бывшему отцу.       Отец отрубился еще черт знает сколько времени тому. Флер сообщила, что ударила его одним мощным заклятием. Сказала, что он корчился от боли и страдал, страдал до тех пор, пока его плата, пока эта болезненная участь не показалась Флер достаточной. Я поняла по одному очумевшему взгляду, что «достаточно» Артур выбивал из нее долго. Она пытала его… но…       Кто я такая, чтобы осуждать?       Ведь именно в моей руке был нож, ведь именно я отрезала его член и преспокойно усыпила Артура так же, как и остальных. Оставалось поехать за Биллом и Чарли. И, да, из-за чувств к Флер я решила сперва проведать старину Чарли, который меня небось заждался. Я ведь просила его о повторе нашего с ним раза, ну, как-нибудь да когда-нибудь… так вот, это когда-нибудь должно бы скоро наступить. Нужно будет только разузнать у него на работе, куда именно его отправили. Он с этой работой с драконом объездил уже полмира. Если честно, я ему даже завидовала, потому что в своей жизни видела только три страны, две из которых мельком и очень локально, но зато свою семью смогла лицезреть голой в полном составе. Тоже… славные места.       — Что будем делать с ним?       — Можно так оставить, — ответила я, — в доме ведь больше никого.       — Не думаешь, что власти могут не оставить это все вот так вот?       — Меня они засудить не смогут, потому что мои действия были вполне оправданными. Да и тогда, когда они обо всем узнают, я уже буду свободна от проклятия и сама их приведу к нам домой. Я расскажу им все, в мельчайших подробностях. А если еще учесть, что Джордж на свой магический экран все записывал, то доказательств у меня целый вагон будет. Максимум, что сделают, в психушку отправят, ну или еще куда, на лечение. Это не смертельно.       — Думаешь?       Мягкие объятия последовали за вопросом.       — Не переживай за меня, Флер. И за себя тоже. За нас. Мы будем вместе и будем счастливы.       — И не Уизли.       — Не Уизли. Делакур?       — Лучше выберем себе новую фамилию, — на этом и сошлись.              — Я поеду к Чарли, а дальше… ты ведь понимаешь, что мне придется сделать?       — Мы ведь уже говорили об этом.       Последовал мой кивок в ответ на эту фразу, мысли о плохом, впрочем, не ушли прочь, поэтому я решила сказать это:       — Я переживаю за тебя.       Она нарезала овощи для салата нам на завтрак, моя фраза не заставила ее остановиться. Кусок за кусочком пласты овощей падали на доску для резки, удары ножа отмеряли секунды. Тиканье часов и четкие, хорошо слышимые удары о доску. Я попыталась отнять ее руку от ножа, но Флер резко отстранилась от меня. Ее глаза, эти два зрачка, расширенных в испуге.       — Флер…       — Не надо! Не подходи ко мне!       Ситуация стала выходить из-под контроля. Нож направился в мою сторону.       — Что ты делаешь? — испуганно спросила я, та, которая не привыкла быть с обратной стороны схемы «жертва-маньяк».       — Не нужно. Обо мне. Беспокоиться.       Четкие глухие слова разрывали тишину. Решив, что лучшим выходом из ситуации будет просто уйти прочь от нее и дать ей остыть, я пошла на попятную.       — Хорошо. Уверена, с тобой все порядке.       Улыбка окрасила лицо: сперва мое, а затем и ее.       Госпожа Делакур заплакала. Рыдания, громкие и пронзительные, разрывали голову на части. Я все еще не могла трезво думать, пальцы сами собой поднялись к вискам, невольно начиная массировать их, чтобы хоть немного снять напряжение. Господи, лучше бы стояла на коленях и сосала, но не разбиралась с сошедшей с ума любимой. Она казалась такой беззащитной и настолько опасной одновременно, что мысли разбегались прочь. Я хотела уйти, это было бы правильным решением, я ведь уже решила, но вместо этого стояла на месте и тупила.       — Тебе помочь с салатом?       — Да, если не сложно.       И Флер встала. Просто встала и подала мне нож. Как будто ничего только что не было.       Она принялась в спешке вытирать слезы со щек, а я принялась спокойно нарезать овощи. Их осталось немного, но оно и хорошо — мне не терпелось отложить нож в какой-нибудь дальний ящик и в ближайшее время его не доставать. Мы вполне могли заказывать еду, услуг магической доставки было предостаточно.              Данный инцидент завел меня в тупик. Вроде хотелось поскорее уехать и разобраться с оставшимися двумя идиотами, а вроде я не могла оставить ее в таком состоянии. Это было бы совершенно неправильным поступком с моей стороны. В конце концов, это был последний человек, которому я могла хоть немного, но доверять. А тут…       Все пройдет.       Я искренне верила в это, точно так же, как и в себя саму.              — Иди ко мне.       Раздвинутые ножки, призывающее мой язычок немного поработать. Ну, а что, я была не против. Провела ручками по ее коленкам, а затем языком между половых губ. Чертовка, ведь даже белье перестала носить! Впрочем, нахрена его надо, если мы тут одни? Она ходила по дому почти полуголая. Примерно так же выглядела и я, когда играла по правилам близнецов. И когда всем на меня было пофиг.       Она будто становилась мной, а я в это время становилась нормальной.       Но вот прошел один день, затем второй… я больше не замечала за ней подобных срывов и странностей. Флер снова стала моей любимой и нежной. Я понадеялась, что это был единичный случай нервного срыва и что больше такого не повторится.       Лизала и надеялась на лучшее.              — Какого хрена?..       Тело Артура валялось голое и замерзшее на полу. Все было нормально, кроме того, что в его ноги явно втыкали по многу раз что-то острое. Его кожа была истерзана и изрезана, и это сквозь облегающий тело лед. Не стоило быть сыщиком, чтобы понять, кто это сделал.       — Флер…       В дверном проеме стояла она. Дикая и безумная, как и тогда, на кухне. Смотря на нее, я чувствовала себе еще не настолько сломанной. С ней же все было совсем плохо. Очевидно, что на теле Артура она спускала свою злость и все свое безумие. Не хотела, чтобы его видела я, но знать бы, куда Флер девала его до этого.       — Я понимаю… — но ей было не нужно мое понимание. Она пришла сюда выкачать еще немного крови из тела моего бывшего отца. Не сказать, что я была против, но все зашло слишком далеко. Мы ведь уже все сделали, а я не собиралась быть… такой…              Я…              …а…              Нижняя губа поджала верхнюю. Глаза неприятно закололо. По щекам понеслась влага.       «Это было то, чего ты хотела, Флер? Я увидела… спасибо…»              …фа…              …фак…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.