ID работы: 5155914

Hwarang

Гет
R
Завершён
89
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 65 Отзывы 18 В сборник Скачать

Драббл 3. Звёздная пыль

Настройки текста
Примечания:
      Он был счастлив. По-настоящему счастлив, потому что правда, которую ему приходилось скрывать всю свою жизнь, которая заставила его покинуть Священное Королевство и отречься от собственного имени, спустя долгие годы всё же открылась. Он был забыт всеми, кем некогда дорожило его детское сердце. Мать, променявшая единственного сына на трон, теперь казалась совершенно чужой, незнакомой женщиной, желающей подчинить каждого своей воли. Он отчётливо помнил, как в ту ночь, тайком пробравшись во дворец и встретившись лицом к лицу с королевой, он увидел в её глазах лишь жажду власти. Её надменность и холодность стали для него словно пощёчиной, ножом, ударившим в самое сердце и закалившим его, точно сталь. Но женщина не догадывалась, что её выброшенный сын давно вырос и окреп, стал сильным воином и больше не желал сидеть сложа руки. Время Безликого короля было сочтено, и сейчас оно почтительно склоняло голову перед Джин Хёном — наследником Силлы.       Одиночество, возведя вокруг мальчика непробиваемую стену, оградившую его от внешнего мира, не подпускало к нему ни единой души, не оставляя даже надежды, что когда-нибудь его страдания прекратятся и матушка позволит ему вернуться домой. Он жил на Западе, там, где подаренный матерью верный слуга стал ему и единственным подданным, и другом, и отцом, оберегающим Сам Мэк Чжона как собственное дитя. Он был его тенью, всюду следовавшей за своим господином, его щитом, готовым в любую минуту выхватить из ножен меч и встать на защиту короля, и его превосходным учителем, с самого детства обучавшим Мэк Чжона наукам и боевому искусству до тех пор, пока лучшие умы Запада не превратили смышлёного юношу в умелого всадника, стрелка и, конечно же, фехтовальщика.       Но стена, сдерживающая его и отделяющая от семьи и народа, начала рушиться. Её массивные камни рассыпались, точно песок, который тут же унес с собой быстрый ветер. Силла приветствовала Сам Мэк Чжона, открывая перед ним все дороги, ведущие в столицу, где на великолепном троне из золота восседала его мать, давно позабывшая лик родного сына и правившая от его имени больше десяти лет. И тот вкус свободы, которым его одарил шумный Кёнджу, та лёгкость, которую он ощутил, попав за его стены впервые за долгие годы, он не забудет, даже если всё это окажется прекрасным, но слишком жестоким сном. И та рассказчица, ставшая его волшебным лекарством, исцеляющим его душу, навсегда останется в его сердце, будь она чарующим видением или же его собственной выдумкой. Он не забудет её голос, её необыкновенного цвета глаза и длинные волосы, украшенные разноцветными заколками, похожими на крошечные весенние цветы, что только-только распустились на вишневых деревьях. Он сохранит в себе её образ, и её имя ещё не раз промелькнёт в его мыслях.       «Почему вы такой счастливый?»       «Я счастлив, что первым человеком, которому я открыл свою личность, была она».       А Ро не оставила ему иного выбора, как признаться, ведь именно из-за него её жизнь была в опасности. И Мэк Чжон обнажил меч: только он мог спасти испуганную девчушку из рук своей матери. Её опущенные ресницы и дрожащие руки, застывшие в глазах слёзы и едва слышимые всхлипы выводили короля из себя, пробуждая в нём желание отомстить каждому за её страдания. От страха у неё заплетался язык и похолодели ладони, когда А Ро, собравшись с духом, наконец осмелилась поднять глаза на короля Силлы и заговорить с ним, только теперь осознав в полной мере, насколько необдуманными были все её выходки. Кусая губы, она готовилась к смерти, глупой смерти, которой она с лёгкостью могла избежать, будь она хоть немного умнее. Но Джин Хён лишь смеялся, шутливо грозясь сварить её в кипящей воде, отчего по телу А Ро раз за разом проносились стаи мурашек. Ну и шутки у этого короля!       Даже в полдень солнечный свет был по-прежнему ярок. По небу плыли пушистые облака, иногда заслоняя собой солнце, которое постепенно пряталось за верхушками высоких позеленевших деревьев, отбрасывающих на землю неровные тени. Во дворе Дома Хваранов царило спокойствие и тишина, всё будто бы погрузилось в сладкую дрёму, которую никто не смел нарушать. И Мэк Чжон, прислонившись спиной к прохладной деревянной стене и скрестив на груди руки, наслаждался этим спокойствием, вдыхая его аромат и заполняя им все свое тело. Ему нравилось чувствовать теплые прикосновения солнца у себя на щеках, нравилось наблюдать за бегущими волнами на изумрудной траве, которых безостановочно гонял во все стороны ветер, изредка прекращая свой танец и спустя пару мгновений начиная его с самого начала. Как красиво было вокруг, и как же трепетало его сердце, предвкушая скорую встречу с возлюбленной.       Он ждал её, спрятавшись за углом скромных покоев, где дочка лекаря принимала больных. Сотни раз он оглядывался на двери, обклеенные тончайшей бумагой, надеясь, что А Ро откроет их, и он тотчас увидит её милое смущённое личико; но каждый раз, разочарованно вздохнув и опустив голову, ему оставалось лишь переступить с одной ноги на другую, продолжив терпеливо дожидаться появления девушки у самого края мраморной лестницы. И когда до его слуха наконец донесся легкий стук каблуков по белоснежному камню и шелест её длинных простеньких юбок, он улыбнулся, мысленно благодаря Небо, что оно избавило его от невыносимой пытки — бесконечного ожидания.       Повернув из-за угла и сразу же заметив на своём пути Сам Мэк Чжона, А Ро засуетилась, не зная, куда же спрятаться от его взгляда и уж больно довольной ухмылки. Стараясь как можно скорее найти хоть какую-нибудь лазейку и прошмыгнуть мимо посмеивающегося Хварана, она даже не подозревала, как глупо сейчас выглядели все её тщетные попытки сбежать от него.       — Ты чего? — сквозь смех произнёс Мэк Чжон, наблюдая за побелевшей от страха А Ро, которая, закусив губу, всё так же пыталась улизнуть.       — Да так, ничего, — заикаясь, пролепетала она, держа в руках стопку старых, пожелтевших от времени книг. Не поднимая глаз на короля, она продолжала суетливо топтаться на месте.       — Кажется, ты меня избегаешь, — предположил Мэк Чжон, видя как А Ро нервно хмурит брови, не находя, куда деться.       — Всё совсем не так, — неуверенно возразила девушка после недолгих раздумий. Приложив не мало усилий, она всё же взглянула на юношу, который за всё это время ни разу не оторвал от неё глаз. — Это невозможно.       — Что за робкий ответ? — усмехнулся Мэк Чжон, заметив, как несмело смотрит на него девушка. — Это потому что я король? — услышав последнее слово, А Ро вздрогнула и поспешно оглянулась, а затем, не заметив поблизости ни единой души, тут же подскочила к Хварану.       — С ума сошли? — на одном дыхании выпалила она, с опаской озираясь по сторонам. — А вдруг кто услышит?       — Мы тут одни, — с улыбкой произнёс парень. Какой же милой казалась ему сейчас эта причудливая рассказчица из «Окты»!       — Одна печаль с вами, — прошептала она, сморщив нос, точно ребёнок. — Столько лет бегали и прятались. Не понимаете? — пыталась образумить она беззаботного юношу. — Мышь слушает днём, а птица ночью.       — В смысле, птица слушает днём, а мышь ночью? — невозмутимо поправил взволнованную девчушку Мэк Чжон, в очередной раз улыбнувшись. Та на секунду замерла и, набрав в лёгкие побольше воздуха, возмущенно заговорила:       — Какая разница? — возмутилась она. — Мы о короле говорим, — после чего она запнулась, осознав, что только что ляпнула. — Боже! Я снова сказала «король»! — А Ро зажмурилась, проклиная себя за невнимательность и излишнюю болтливость. — О, нет! Видно, головой тронулась! — верещала она и, помотав головой в разные стороны, закусила губу, поклявшись больше никогда не открывать рот.       — Идёшь в библиотеку? — улыбаясь, поинтересовался Мэк Чжон, обратив внимание на потрёпанные временем книги, которые он до этого не замечал, не в силах оторваться от лица девушки. В ответ А Ро лишь согласно закивала и снова поглядела по сторонам. — Так ведь? — и он, получив ещё один одобрительный кивок, наклонился и попытался взять из её рук тяжёлые книги, но как только он прикоснулся к их переплетам, тут же услышал недовольное мычание со стороны девушки, которая всеми силами старалась удержать в руках ветхие записи. — Замолчи, — шикнул на неё парень и снова дёрнул на себя книги. — Тихо. Не жалуйся и иди за мной, — упрямая девчонка всё ещё сопротивлялась, когда Мэк Чжону всё-таки удалось отвоевать у неё пыльную стопку. Всю дорогу она недовольно мычала ему вслед, пытаясь своими непонятными звуками остановить его и вернуть записи. — Хорошо, — не останавливаясь и не выпуская из рук книги, протянул он, соглашаясь со всеми её безмолвными тирадами и невозмутимо продолжая свой путь.       В крохотном помещении, служившем в Доме Хваранов библиотекой, было пыльно и неуютно, так как все его окна выходили на север и солнечный свет почти не проникал в эти покои. С пола до потолка библиотека была заставлена огромными полками, переполненными всевозможными книгами, отчего комната более походила на загадочный лабиринт. Войдя в библиотеку, А Ро первым делом попыталась отнять у юноши стопку и вытолкнуть его на улицу, но тот лишь усмехнулся и, согласившись выделить ей меньшую половину из принесённых им книг, добровольно принялся помогать девушке распределять все записи по заглавным иероглифам. А Ро оставалось только повиноваться воли властителя Силлы.       Она работала молча, сосредоточенно, не отрываясь от книг ни на минуту. А Ро внимательно пересчитывала их по несколько раз и перечитывала на корешках их названия, дабы ничего не перепутать и положить каждую книгу на своё законное место. Бегая от шкафа к шкафу, А Ро не чувствовала себя уставшей. Наоборот, все эти ветхие книги с порванными страницами и согнутыми уголками придавали ей сил и желания работать ещё усерднее, ведь именно книги были для неё истинным источником энергии. Сочиняя или читая уже придуманные кем-то истории, она могла часами просидеть с книгой в руке, не замечая, как быстро тогда пролетало время.       — Неуютно, раз я король? — услышанные слова заставили А Ро подпрыгнуть на месте от неожиданности.       — Прошу, можете вы это слово не произносить? — снова невольно озирнувшись по сторонам, взмолилась А Ро. — Я так нервничаю. Рехнусь сейчас!       — А чего нервничаешь, когда это я король? — не обращая внимания на её просьбы и взволнованный тон, спросил парень, распределяя оставшиеся книги по полкам.       — Вот опять, опять! — нахмурившись, воскликнула А Ро. Да она волновалась за этого непутёвого короля сильнее, чем он сам!       — Переживаешь за меня? — довольно промурлыкал Мэк Чжон, мечтательно прикрыв глаза. Не долго думая, он отложил оставшиеся книги в шкаф и подошёл к А Ро, встав по другую сторону огромного стеллажа и положив согнутые в локтях руки на одну из полок так, чтобы их с А Ро лица оказались на одном уровне. — Переживаешь же?       — А как мне не переживать? — вздохнув, призналась А Ро и отложила в сторону несколько книг. — С-сами-знаете-кто в Доме Хваранов, — прошептала она, посмотрев на парня, который не сводил глаз с взволнованного лица девушки.       — С-сами-знаете-кто — это я? — повторил он за ней и улыбнулся. А Ро поднесла палец к губам и кивнула, тем самым в очередной раз прося юношу забыть запретное слово. Увидев её на первый взгляд невинный жест, парень ещё больше заулыбался. — Эротично звучит, — произнёс он, и А Ро, в миг вспыхнув, тут же убрала от лица руку.       — Ну что за человек! — вскрикнула она, сжав губы, но, вспомнив, кто стоит перед ней, поклонилась королю и недовольно буркнула: — Прошу прощения.       Услышав её неловкое извинение, Мэк Чжон засмеялся и, убрав руки с полки, отошёл от стеллажа, подойдя ближе к румяной девушке, которая всё так же стояла, склонившись перед ним. Заметив приближающегося к ней парня, она, не разгибая спины, посмотрела на него исподлобья, всем сердцем надеясь, что тот не прикажет стражникам убить её за дерзость. А Ро сглотнула подступивший ком в горле и закрыла глаза, ожидая королевского приказа, который из-за её слишком длинного языка в любой момент мог лишить её жизни. Подойдя ближе к дрожащей девушке, Хваран потянулся рукой к складкам своих одежд и, когда А Ро, неотрывно следившая за всеми действиями юноши, уже приготовилась увидеть в его руках острый кинжал или нож, Мэк Чжон, которого она всё ещё мысленно называла Чи Дви, достал маленькую сверкающую вещицу и протянул её девушке.       — Это тебе, — сказал он с улыбкой, дожидаясь, когда А Ро выпрямится и примет подарок. Но девушка не спешила. Подняв голову и опасливо покосившись на предмет, который держал в руках парень, А Ро взяла его и придирчиво повертела в ладони. — Это просто браслет, — произнёс Мэк Чжон, наблюдая, как девушка с интересом рассматривала каждую деталь украшения. — Зачем так разглядывать? Ты что, браслеты никогда не видела? — усмехнулся он и, пока всё внимание А Ро было направлено на искусно созданное украшение, приблизился к ней ещё на пару шагов.       — Красиво, — пропустив его слова мимо ушей, заметила А Ро. Даже прожив всю свою жизнь в столице, она ещё никогда не видела столь изящное украшение и поэтому никак не могла им налюбоваться. Браслет, серебристый и яркий, как звёздная пыль, был украшен цветами: на тонких блестящих листочках красовались перламутровые пионы, лиловые миниатюрные розы и несколько жемчужных цветков жасмина, которые обрамляли несколько прозрачных кристаллов и фиалковых бусин. Вдоволь рассмотрев украшение, А Ро вопросительно взглянула на Мэк Чжона. — Но зачем он мне?       — Я уже говорил тебе однажды, — вздохнул король и покачал головой. — Ты еще глупее, чем кажешься, — заключил он и разочарованно посмотрел на А Ро, которая потихоньку начинала кипеть, о чем свидетельствовали её недовольное сопение, привычно сжатые губы и нахмуренный лоб. — И как я мог в тебя влюбиться? — небрежно бросил он, будто обращаясь к себе самому.       — Что?! — закричала девушка, мгновенно забыв о браслете. — Что значит «как»? Думаете, вы такой идеальный? — шипела она, точно сердитая кошка, чувствуя, как внутри её всё горело от злости. — Уже забыли, как мы с вами познакомились?       — В «Окте»… — наслаждаясь реакцией возмущённой девчушки и едва сдерживаясь от смеха, проговорил парень, но А Ро не дала ему и шанса продолжить.       — Да, в «Окте»! — подтвердила она, едва успевая перевести дух. — Вы зажали меня в углу! Да у меня тогда сердце чуть в пятки не ушло! — кричала девушка, размахивая руками. — Извращенец! — выпалила она и бросила браслет усмехающемуся Хварану. — Сколько раз зарекалась не связываться с вами больше! — и она, гордо выпрямившись, схватила со стола последние несколько книг и, почти что не глядя на их заголовки, принялась раскидывать книги по полкам.       А ведь тот вечер и вправду был необычным. Тогда, в шумной, полной народу «Окте» он дожидался, когда настанет «время шитья» и, попивая вино в соседних покоях, гадал, какую же историю расскажет та девушка, чьё выступление в тот день он услышал на улице. Когда на Кёнджу опустились бархатистые сумерки и тёмное небо было устлано звёздами, под радостный девичий смех появилась рассказчица. Девушки хлопали, приветствуя помощницу, и та, как настоящий оратор, начала свою повесть. Не стыдясь, она рассказывала своим слушательницам о пылкой любви мужчины и женщины, об их тайных встречах в Начжоне и страстных ночах в объятиях друг друга. Но, когда за дверью послышались крики, любопытные девушки покинули её, чтобы посмотреть на драку между двумя молодыми людьми, оставив А Ро в пустой комнате, освещаемой лишь несколькими свечами, дрожащими на сквозняке и в любую минуту грозящимися погаснуть. И тогда, когда в покоях не осталось никого, кроме болтливой девчонки и Сам Мэк Чжона, он, улыбаясь, точно истинный хищник, поймавший хорошенькую добычу, подкрался к ней, предложив ей то, от чего она не могла отказаться.       Улыбнувшись собственным воспоминаниям, парень, глянув на всё ещё пылающую А Ро, одним ловким движением словил девушку за запястье.       — Что вы делаете? — мгновенно отреагировал она, попытавшись выдернуть свою руку. — Я ведь уже вернула вам долг!       — А я разве что-то сказал про долг? — невинно произнёс Мэк Чжон, не отпуская девичье запястье. — Я лишь хочу, чтобы ты это носила, — и он, надев на её руку дорогое серебряное украшение, легко защёлкнул на нем застёжку, — и никогда не снимала. Иначе, — он хитро взглянул в глаза девушки, — ты знаешь, что может случиться, если прогневаешь короля.       — Ваше… — кипя от злости, начала было А Ро, но тут же, прикусив губу, остановилась и уже спокойнее продолжила: — Я же просила вас не произносить вслух это слово. Что мне нужно сделать, чтобы вы это наконец запомнили? Ударить? Или неделю не разговаривать с вами?       — Или, — он замолчал, приложив палец к губам, точно так же, как это ранее сделала сама А Ро. — Поцеловать?       — Ну уж нет, — серьезным тоном произнесла А Ро, отступив на шаг назад от стеллажа. — Сделать это в третий раз я вам не позволю. Об этом даже нечего говорить! — но не успела она и глазом моргнуть, как тут же оказалась прижатой к книжной полке.       — Вот и не перечь королю, — последнее, что она услышала прежде, чем парень припал к её губам. А Ро могла только упереться руками в грудь юноши, то ли отталкивая его от себя, то ли, наоборот, притягивая. Да кто поймёт этих странных женщин, когда они сами не могут разобраться в собственных чувствах?       — Чи Дви и сестра Кэ Сэ целуются! — завопил кто-то, когда А Ро, как ошпаренная, отскочила от Хварана, толкнув того в грудь. — Они целуются! — во всё горло орал Хан Сон. — Ё Уль!!! Ты это видел?!       — О нет! Мой брат! — испуганно прошептала А Ро, а затем, одарив гневным взглядом улыбающегося Мэк Чжона, бросилась за удирающим Хан Соном.       Она точно скоро свихнётся!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.