Зевран Араннай — I. 2. Изабела
30 марта 2018 г. в 12:00
Изабела подсаживается за столик, изящно закинув на колено загорелую ножку, виднеющуюся частично в широкой цыганской юбке, и снимает солнечные очки, оставляя их на макушке.
— Ты, как всегда, прекрасна, милая, — он улыбается, ловя довольный взгляд Изабелы. — Юбка новая? Не видел у тебя раньше такой.
Изабела отмахивается, откидываясь на спинку стула, и он снова пробегается взглядом по ее одежде: наверное, только прелестница Белла способна идеально совместить цыганскую юбку, плотно прилегающую к телу майку и джинсовый пиджак.
— Ты так внезапно позвонил позавчера, что я просто не могла дождаться, — урчит она, и руки ее, закинутые на спинку, покачиваются в заинтересованности. — Если бы еще самолеты летали нормально. Ну, нам хотя бы выдали неплохие сэндвичи.
— А как же соблюдение диеты?
Изабела смеется вместе с ним, и небольшие морщинки у ее губ делают ее очаровательной.
— К черту диету, я в отпуске. Так что, случилось что-то масштабное, что ты так внезапно вспомнил о своей старушке?
Он закатывает глаза, недовольно цокая.
— Старушка, — со скептическим смешком повторяет он. — Если ты старушка, о мне и говорить нечего. Но да, кое-что все-таки случилось.
Изабела как-то вся подбирается и склоняется ближе, упирая локти в стол. Широкие золотые браслеты не держатся на ее запястьях и съезжают вниз по смуглым рукам.
— Есть две темы для разговора, — осторожно начинает он, — хорошая и не совсем хорошая. Какую хочешь?
Изабела приподнимает аккуратную бровь и склоняет голову набок, напоминая ему какую-то диковинную птичку.
— Ты все больше меня удивляешь, Зев. Давай хорошую.
Он делает вдох.
— Ты же знаешь, что я был в Америке, и…
— У тебя глаза блестят.
Он прерывается и моргает пару раз, не до конца понимая, о чем говорит подруга.
— Что?
— Глаза, — говорит она хитро, подпирая щеку рукой. — Давненько я у тебя такого взгляда не видела. Ну и кто тот счастливый человек, сумевший украсть твое неприступное сердце?
Он хмыкает.
— Как ты догадалась?
Изабела улыбается и подмигивает, задумчиво вертя браслеты.
— Женская интуиция. Так кто это?
Он трет переносицу, думая, стоит ли говорить Белле о том, что, в общем-то, сердце у него никто пока не крал, а вот моральное состояние немного пошатнули.
— Студент, — отвечает он. — Будущий журналист, англичанин. Провели ночь и разбежались.
Изабела расплывается в улыбке Чеширским Котом, и он не уверен, что вообще стоило заикаться на эту тему — но теперь уже ничего не попишешь.
— Я надеюсь, что ты взял у него телефон, потому что по тебе видно, что ты не против повторять на постоянной основе.
Он отрицательно качает головой — и не дает Изабеле высказать вслух отразившееся во взгляде непонимание.
— Ему опасно рядом со мной, — он вертит пальцами свой телефон, лежащий на столе. — И вот мы подошли к не совсем хорошей теме разговора: мне нужна любая информация.
Изабела вся напрягается, мигом сбрасывая привычную леность и довольство. Такой она ему нравится куда меньше.
— Он опять объявился?
— Подослал парочку идиотов еще в Америке. Я их даже трогать не стал, полиция сама все за меня сделала.
Изабела кивает, и черные собранные ободком волосы чуть ударяют по широким золотым серьгам в ее ушах.
— Я вряд ли что-то смогу сейчас добыть, — с искренним сожалением говорит она, — но я попрошу малышку Хоуки, она точно что-то откопает.
— Спасибо, дорогая.
Изабела останавливает его пальцы, на автомате терзающие несчастный смартфон, своей ладонью. Глаза ее смотрят почти в душу — и он вздрагивает невольно, потому что глаза у Беллы очень похожи на те, другие.
— Все будет хорошо, Зев, — Изабела смотрит на него мягко и сжимает пальцы.
Он закрывает глаза и выдыхает.
Если Белла говорит — значит, так оно и будет.
Он сжимает ее пальцы в ответ и кивает.
— Тебя подвезти до отеля?
— Нет, спасибо. Я думал заехать в «Опера-хаус». Приехать в Сидней и не побывать там — кощунство.
Изабела смеется, возвращая себе привычный вид — такой, когда у нее самой глаза блестят, а с губ не сходит прекрасная легкая кошачья улыбка.
— Это твоя традиция? Ты ведь был там уже раза четыре.
— Пять, — он улыбается и поднимается со стула. — И да, это традиция.
Изабела принимает поцелуй в щеку и кусает его за подбородок, тихо посмеиваясь.
— Если заглянешь к Суране, передай ей привет.
— Обязательно, дорогая.
Он выходит из кафе и направляется к арендованному байку.
Австралийская осень треплет его волосы теплым ветром, пока он едет в сторону сиднейского оперного театра.
Примечания:
Фух, я таки разобрался с текстовыми асками, так что с чистой совестью могу заявить: теперь главы будут выходить каждые десять дней, начиная со следующей. И пусть пишу я примечание 27-го января, спустя неделю после написания главы, надеюсь, ничего не изменится за это время :D