ID работы: 5161151

Дракон, который любил сокровища

Гет
R
Завершён
1863
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1863 Нравится 78 Отзывы 441 В сборник Скачать

Глава двенадцатая, в которой Ли доверяет

Настройки текста
Что-то было не так. Я почувствовала это, как только проснулась утром — что-то странное, жуткое, неприятное — что-то, что отравляло воздух, которым я дышала. Я почувствовала это. Страх. Злость. Гнев. И, словно ребенок, услышавший звук флейты крысолова из Гамельна, пошла к источнику этих чувств. *** Кайма нигде не было — ни в его лаборатории, ни в гостиной, ни в библиотеке. Я хмуро и настороженно бегала вверх-вниз по лестнице, с каждым шагом все больше и больше убеждаясь в том, что что-то не так, и не так очень сильно. — Кайм! — воскликнула я, заглядывая в столовую, — Кайм?.. Пусто. Никого. Но… Я прищурилась. Но со стороны подвала доносились какие-то странные, тревожные звуки. Подобрав юбки и затаив дыхание, я поспешила вниз, преодолев лестницу за несколько секунд. Чем ближе я подходила к двери подвала, тем громче звучал голос Кайма и еще какое-то ворчание-хмыканье. Подойдя к подвалу, я застыла в дверях. Картина, что открылась мне, буквально вышибла воздух из моих легких, оставив лишь пустоту и холодное удивление. — В последний раз спрашиваю, кто тебя послал и зачем, — Кайм стоял, скрестив руки, перед кем-то, кто был… прикован к решетке? Да, именно так. Фигура, судя по всему, мужская, согнувшись, сидела на полу подземелья. Кайм нависал над мужчиной непривычно хищно, опасно, зло. — Говори, — Кайм сделал шаг по направлению к мужчине, махнув рукой. Тот вдруг застонал, скорчившись и упершись рукой в пол, — говори, кто ты такой и зачем ты пролез в мою сокровищницу. Что ты хотел украсть? Отвечай! Кайм сжал ладонь в кулак, и с губ лежащего на полу мужчины сорвался еще один стон. Кайм сделал шаг вперед, склоняясь над ним… — Прекрати! — воскликнула я, входя в подвал, — Кайм, отойди от него! Казалось бы, все замерло, и тишину подвала нарушало только тяжелое дыхание пленника. Тот поднял голову, как-то удивленно глядя на меня. От взгляда на него у меня перехватило дыхание — лицо было бледным, носом шла кровь, понемногу пачкая грязную рубашку. Вопреки моим ожиданиям, внешность мужчины отнюдь не была бандитской — точнее, просто очень уж усталой и измученной. Волосы слиплись, одежда была изношена, фигура — болезненно-худощавой. Пленник явно страдал, и на бандита с большой дороги был не похож. И Кайм пытал его. По-настоящему пытал. Он, не оборачиваясь, тихо произнес: — Гвендолин, не лезь, иди к себе. Непривычное обращение по полному имени резануло слух, как и холодный тон и то, что Кайм имел в виду. Он никогда не говорил со мной так — и мне было до дикости неприятно слышать сталь в его голосе. Я замерла, хмурясь. — Не уйду, пока ты не расскажешь, что делаешь. — Это — не твое дело, — процедил мужчина, все же оборачиваясь. Я замерла, вглядываясь в его лицо. Холод. Безразличие. Раздражение. Мужчина скользнул по мне взглядом настолько пустым, что мне даже стало не по себе. На несколько секунд мне показалось, что он и вовсе меня не видит — в его глазах не было ровным счетом ничего. Это напомнило мне что-то — именно так он смотрел на меня тогда, в лесу — когда на меня напали бандиты. Именно такой холод плескался в его глазах, когда он материализовался в отцовском замке. Так вот, значит, как выглядит чудовище. Что ж, давно не виделись. — Я никуда не уйду, — повторила я, делая шаг вперед, — можешь заставить меня. — Могу, — Кайм отвернулся к узнику, — но не буду. Наслаждайся зрелищем, если тебе так угодно. Этот мужчина — вор, он залез в мою сокровищницу. Я поймал его там, в самом далеком отсеке. — Миледи, я просто хотел раздобыть что-то, что поможет моей семье, мы голодаем, нам нечего есть, я слышал, что здесь много сокровищ… Отпустите меня, я больше никогда не… Кайм сделал пасс рукой, заставляя узника снова застонать. Я пораженно смотрела на его профиль, не понимая, что происходит. Передо мной стоял человек, с которым я провела последние шесть месяцев, и ни секунды за все это время я по-настоящему не думала о нем, как о монстре, о чудовище. Да, он раздражал меня, да, я часто злилась и даже ненавидела его поначалу, но глубоко внутри… Я всегда знала, что он — не то чудовище, о котором рассказывали при дворе. И с каждым днем я убеждалась в этом все больше — особенно в последнее время, когда мы говорили чаще и больше, обсуждая все, что в принципе могли обсуждать. Я начала забывать, с чего вообще началось наше знакомство, кем он был раньше — в последние месяцы он просто был моим учителем и… другом? На самом деле он никогда не казался мне по-настоящему злым. Никогда не казался мне тем чудовищем, о котором мне говорили. Никогда — и даже сейчас, хотя перед ним вовсю корчился бедный мужчина, которому не посчастливилось залезть в его сокровищницу. Но смотреть на Дракона было жутко, страшно и неприятно, и именно поэтому я решительно подошла к нему и коснулась его руки: — Ну же, Кайм. Прекрати это. Я знаю, что тебе не хочется этого делать — и делать этого не нужно. Кайм тихо хохотнул — от этого по спине пробежались мурашки. Все это было так… гротескно, жутко, пугающе — смех, подвал, кровь на рубашке у мужчины… Кайм одернул руку. — Ты ничего не знаешь, Ли. Ни-че-го. Я пораженно замерла, отступая на шаг назад. — Подумай над тем, что ты скажешь мне, когда я вернусь, — процедил Кайм, отворачиваясь от вора, — а вернусь я очень скоро. Я облегченно вздохнула. В следующую секунду Кайм развернулся и стремительно вышел из подвала. Бросив обеспокоенный взгляд на узника, я последовала за мужчиной. *** — Этот разговор окончен, Ли. Этот человек пробрался сюда — такое не останется безнаказанным. Он — вор. Если ты не хочешь смотреть на то, как я буду решать проблему, или знать об этом — прогуляйся в саду или закрой уши. Это — не твое дело. Кайм был раздраженным и решительным, как и я. Уже полчаса я пыталась убедить Кайма сменить гнев на милость — пока что совсем безуспешно. — Ты мог хотя бы выслушать его, черт подери, — воскликнула я, — ты слышал — у него семья, он просто совершил ошибку. Кайм, он ведь даже не успел ничего взять — да ты бы и не заметил! Ты уже достаточно сильно наказал его — просто отпусти его, вот и все! — Ты не понимаешь, Ли, — покачал головой Кайм, — знаешь, где я поймал его? В дальней части сокровищницы. Он искал что-то конкретное, что-то особенное, что-то, что ему приказали найти — иначе он просто взял бы золото или деньги. Ты видела его? Да он самостоятельно не решился бы на такое, не пробрался бы сюда. Я только фыркнула, скрестив руки на груди: — Ты не думал, что он просто спрятался там, услышав тебя? Что ему может понадобиться в дальней части? — О, Ли, — Кайм мрачно усмехнулся, — ты даже не представляешь, как именно можно использовать то, что лежит там. Я уязвленно замолчала. Кайм прекрасно изучил мои слабые места — в частности, то, как я ненавидела, когда мне указывали на то, чего я не знаю. Сейчас мужчина нагло этим пользовался, давил на меня. — Дай мне с ним поговорить, — попросила я. — Исключено. — Всего минута, Кайм! — застонала я, — Неужели это так сложно? Он точно расскажет мне больше, чем тебе — я же пыталась его защитить. Если не сработает, мы ничего не теряем, но дай мне хотя бы попробовать что-то узнать. — Ли, мы не знаем, чего он хотел и кто его послал, — устало, словно бы поясняя что-то маленькому ребенку, произнес Кайм, — я не могу рисковать. — Рисковать чем? — прищурилась я. — Рисковать безопасностью, — процедил Кайм, — твоей, моей и всего, что здесь находится. — Боги, Кайм, — воскликнула я, — это — всего лишь разговор. Я же не собираюсь его освобождать. — Ли, разговор окончен, — Кайм встал, — уходи и займись чем-нибудь. Я разберусь с этим сам. — Еще бы, — буркнула я, вставая вслед за ним и хмурясь, — так, как разобрался с теми бандитами на дороге? Воцарилась тишина. Кайм медленно повернулся ко мне, и его взгляд — разочарованный, усталый, холодный — заставил меня пристыженно потупить взгляд. — Уходи, Ли. Я молча развернулась и вышла из комнаты. Я, черт возьми, это так не оставлю. *** Конечно же, спустя полчаса я уже спускалась в подвал. Конечно же, Кайм об этом не знал. В руке я сжимала пузырек с зельем, которое собиралась дать узнику, если он будет совсем плох. Мне срочно нужно было поговорить с ним — и сделать это как можно быстрее и результативнее. От разговора не будет толку, если заключенный не сможет ясно мыслить. Кайм занимался чем-то в лаборатории, и дергать его я не стала — еще закроет меня в комнате или прикует рядом с узником. Как только я вошла в помещение подвала, узник вскинул голову. Выглядел он, нужно сказать, ужасно — хуже, чем полчаса назад. При виде меня он испуганно дернулся. — Все хорошо, — пробормотала я, садясь перед мужчиной, — не нужно меня бояться. — Да, конечно. Разве вы — не жена хозяина замка? — настороженно спросил пленник. Я раздраженно дернула головой. И с чего все так думают? — Я так похожа на идиотку? — хмыкнула я. Мужчина не улыбнулся, следя за мною лихорадочно блестящими глазами, — Я… я здесь просто живу. Временно. — То есть, тоже пленница? — мужчина понимающе кивнул. Я неопределенно пожала плечами. Эх, мужик, спроси что-то попроще. — Полагаю, вы меня не отпустите, — слабо ухмыльнулся мужчина. — Нет, извините, — я покачала головой, — я не могу этого сделать. Но я принесла вам кое-что, от чего вы почувствуете себя лучше. Я откупорила пузырек с зельем и поднесла к губам мужчины. Тот колебался лишь секунду, а затем пригубил зелье, а потом и вовсе допил его до дна. — Спасибо, — пробормотал он, — вы здесь только для этого? — Хозяин замка считает, что вы хотели не просто обокрасть его, — начала я, садясь напротив, — я хочу узнать, так ли это. — Поверьте, — мужчина заговорил с необычной горячностью, — я вам не врал. Моя семья действительно голодает, и я действительно хотел немного заработать. Я слышал, что в сокровищнице дракона есть множество сокровищ, которые можно продать… Я поджала губы. Почему-то мне казалось, что он говорит правду — но как убедить в этом Кайма? Мужчина выглядел усталым и измотанным, но хозяина замка, похоже, разжалобить не так-то просто. — Но что вы делали в дальней части сокровищницы? Почему не взяли деньги и драгоценности? И как вы пробрались в замок? — прищурилась я. Что-то не сходилось. Что-то было не так. — Мне… — мужчина закашлялся, сгибаясь и тяжело дыша. Ему явно было тяжело, даже учитывая эффект ранозаживляющего и обезболивающего зелья. Я склонилась над мужчиной, пытаясь расслышать то, что он говорил — слова перемежались хрипами и стонами, — мне… Вы очень добры… А мне очень жаль, госпожа Ли. Я просто хочу, чтобы мне заплатили за зеркало, чтобы мои дети ни в чем не нуждались. — Что?.. — я нахмурилась. — Извините, — прошептал мужчина, резко распрямляясь. Я не успела среагировать — в следующую секунду перед глазами все потемнело. Я отключилась. *** Очнулась я от того, что какой-то запах ударил мне в нос. Запах был более чем неприятным — я поморщилась, отворачиваясь. — Очнулась. Это хорошо, — послышалось откуда-то сверху, — надо поговорить. — Кайм… — прошептала я, разлепляя веки и чувствуя, как виски сжимает обруч головной боли. Я находилась в гостиной, на кресле. Кайм сидел напротив на корточках, всем своим видом выражая злость, — что произошло?.. — Это я у тебя должен спросить, — процедил мужчина. Я вгляделась в его лицо, превозмогая боль, — Мужчина сбежал, перед этим заглянув в дальний отсек сокровищницы. Ушел он не с пустыми рукам. Нет-нет-нет. Черт подери. — Боги, Кайм… — я застонала, сжимая виски руками, — этот человек… Он застал меня врасплох. Я не поняла, что произошло… Клянусь, я его не выпускала. Я просто хотела узнать, чего он хотел. — Вот только разговором дело не ограничилось, — Кайм раздраженно скрестил руки на груди, — он использовал артефакт, лишив тебя сознания и сбежав. Кажется, ты подвернулась ему под горячую руку, спустившись не вовремя. Голова будет болеть еще около часа, но в основном ты в порядке. — Артефакт… зеркало? — поморщилась я. Кайм перевел на меня удивленный взгляд, резко развернувшись. Злость из его взгляда улетучилась почти мгновенно. — Нет, что-то, что он принес с собой. Что ты знаешь о зеркале? Голос Кайма звучал слишком напряженно, чтобы заваливать его расспросами, поэтому я просто попыталась ответить на вопрос максимально четко — язык почему-то заплетался. — Тот вор упомянул какое-то зеркало, вот я и подумала… — Ли, — Кайм наклонился ко мне, касаясь моей руки. Я замерла. Мужчина заговорил возбужденно и быстро, заглядывая мне в лицо, — Ли, мне надо точно знать, что сказал тот мужчина. Пожалуйста, вспомни. Это важно. Голова раскалывалась, но я изо всех сил попыталась вспомнить то, что сказал мужчина, слово в слово. Кайм выжидающе смотрел на меня, и я не могла предать его доверие — не после того, как из-за меня мужчина сбежал. — Он говорил о том, что ему заплатят за зеркало, и его дети ни в чем не будут нуждаться. Больше ничего, клянусь. Кайм только кивнул, вставая на ноги и отходя к камину. — Заказ на кражу могущественного артефакта, еще один артефакт с собой… этот человек работает на кого-то серьезного. А теперь он на свободе… — Кайм раздраженно пнул полено, отправляя его в огонь. В воздух взвился столб искр, — черт подери. — Успокойся. Что за зеркало? — поморщилась я, садясь на диване. — Зеркало Души, — отмахнулся Кайм, — он украл его, когда уходил. Ох, черт. Зеркало Души — артефакт, известный своей ключевой особенностью — он знает все слабые и сильные места каждого человека в мире. Стоит только правильно воспользоваться им, и все человечество будет у тебя в руках —или хотя бы сильные мира сего. А теперь оно у вора, который работает на кого-то могущественного. Понятно, почему Кайм волнуется — теперь каждый владелец Зеркала Души сможет узнать о нем все — в том числе и слабости. И почему-то мне кажется, что это — моя вина. Кайм отряхнул коленки и направился к двери. — Куда ты? — я приподнялась на локтях. — Пойду делать зелье поиска, — пробормотал Кайм, — это должно помочь. — Я с тобой… — встала было я, но Кайм решительно остановил меня. — Исключено, ты уже… достаточно сделала сегодня. Позволь мне все исправить, лежи здесь и отдыхай, — ядовито произнес тот, прежде чем уйти. — Стой, Кайм! Что ты собираешься делать с этим мужчиной? — тихо спросила я. — Сначала буду пытать его, пока не расколется, — равнодушно произнес Кайм, — а затем сделаю то же, что и всегда делаю с людьми, которые меня выводят. Я молча следила за его мимикой. Кайм горько ухмыльнулся, поворачиваясь ко мне в дверях. — Ты спрашивала, что я сделал с теми бандитами, говорила, что знаешь, что мне не хочется причинять боль этому мужчине. Знаешь, что я сделал тогда на дороге? Я только покачала головой, чувствуя, как внутри все переворачивается. — Я убил их, Ли. Так быстро, что они и пискнуть не успели, — произнес Кайм, — и это же сделаю с этим мужчиной. Мне жаль, но пока что ты живешь с чудовищем, а не с принцем. Сиди здесь и отдыхай, позволь мне делать свою работу. Кайм выскользнул из комнаты, прикрыв дверь. Я откинулась на спинку дивана с тихим стоном. «Как бы не так». *** Пока боль в голове постепенно сходила на нет, я продумывала дальнейший план, и, как только смогла делать хоть что-то, тут же встала с места и бросилась в свою комнату. Мозг работал быстро и четко, как часы — я продумывала дальнейшие события, поднимаясь наверх. Кайм собирается использовать заклятье поиска. Зелье, необходимое для этого, делается долго, если у чародея нет хотя бы капли свежей крови человека, которого он ищет — а у Кайма крови вора нет. Именно поэтому зелье будет готовиться несколько часов — непозволительно долго, когда речь идет о столь ценном и опасном артефакте. Что ж, у меня есть идея получше. В том, что вор выпил мое зелье, был как минимум один плюс — теперь частичка моей магии находилась в нем. А если учесть, что у меня еще осталось зелье из той же партии… Я тихо проскользнула мимо входа на этаж, где находился Кайм. Я смогу найти вора и вернуть Зеркало, прежде чем все зайдет слишком далеко. Смогу исправить то, что натворила. Вот только Кайму об этом пока что знать необязательно. *** Выскользнуть из замка было делом техники — в конце концов, Кайм сейчас был слишком занят зельем, чтобы следить еще и за мной, да и последние пару месяцев я провела не просто так, а изучая магию. На этот раз мне не пришлось использовать бочку из-под вина, из-за чего я была невероятно рада. Я просто одолжила лошадь Кайма — все равно ему она пока что не понадобится. Пегой жеребец приветливо фыркнул, когда я потрепала его по холке — все же, внимания ему доставалось не слишком много. Закрепив сумку, я вскочила в седло. Отец учил меня кататься на лошади — правда, она была флегматичной и очень уж медленной. Жеребец Кайма же явно истосковался по прогулкам — я почти сразу пустила его рысью, прислушиваясь к собственным ощущениям. Вскоре замок остался позади. *** Спустя час я уже входила в придорожную таверну. Судя по всему, вор был здесь — по крайней мере, я чувствовала следы собственной магии. В зале его не оказалось, а шнырять по комнатам было слишком рискованно. — Мой дядя! — театрально воскликнула я, подходя к стойке и привлекая внимание стоящей рядом женщины, судя по всему, владелицы, которая следила за обедающими людьми со строгим вниманием, — Скажите мне, что он здесь, умоляю! — Успокойтесь, миледи, — женщина подошла ко мне и одобряюще опустила руку на мое плечо, — расскажите, в чем дело. — Мой дядя, — покачала головой я, — он поехал в город, но не вернулся. Я слышала, на него напали грабители, избили его и забрали деньги… Это — единственная таверна по дороге. Он должен быть здесь, умоляю, скажите, что это так! Женщина нахмурилась: — Как он выглядел? — Темные волосы, худощавый, высокий… я уверена, он был в ужасном состоянии. Я умоляю, дядя — вся семья, что осталась у меня. Если он не здесь, то он, наверное… — я очень натурально всхлипнула, сжимая руку хозяйки. — Успокойтесь, милая, думаю, я могу вам помочь, — женщина похлопала меня по плечу, — думаю, я знаю, о ком вы. К нам недавно заглядывал один мужчина… он был испуган и просил никому не говорить о том, что он здесь, но, думаю, вы… Идите наверх, он остановился в последней комнате в конце коридора. Вам что-то нужно? — Нет-нет, — я смахнула с глаз несуществующие слезы, — спасибо вам большое, я так благодарна! Прямо сейчас посмотрю, как он. Женщина рьяно закивала, улыбаясь. Мне почти не было стыдно. Взбежав вверх по лестнице, я почти мгновенно оказалась у нужной двери. — Дядя! Какое счастье, — воскликнула я, врываясь в комнату и запирая за собой дверь. Мужчина сидел на кровати, всем своим видом выражая усталость. Что ж, тем лучше. Мое появление заставило его дернуться, вскочить и бросить полный паники взгляд на окно. — Даже не пытайся, — процедила я, делая легкое движение рукой. Замок на окне щелкнул. Точнее, на самом деле щелкнуло просто окно, и я ничего не закрывала — но вору этого знать было не обязательно, — ты отсюда не выйдешь. А если попытаешься, будет только хуже. — Ты… вы… — мужчина отступил, снова присаживаясь на кровать и глядя на меня с нескрываемым страхом, — тоже?.. — Да, я тоже, — я попыталась выглядеть как можно более устрашающе, — и, поверь мне, раз я нашла тебя, Дракон найдет уж точно. И уж он-то не будет с тобой церемониться, потому что ты пролез в его замок, украл его вещь и напал на его… — я запнулась, — ученицу. — Меня не обманешь, я вижу — ты такая же пленница, как и я, — мужчина покачал головой, — и сейчас ты тоже сбежала. — Мне некуда сбегать, — покачала головой я, — а тебе — есть куда. Поэтому советую меня выслушать очень внимательно и принять во внимание все, что я скажу. Я, в отличие от Кайма, которого ты обокрал, не собираюсь причинять тебе боль — но смогу сделать это, если будет нужно. У нас не так уж и много времени, поэтому… — Хорошо, — мужчина перебил меня. В его глазах читался страх — как раз то, что нужно. — Только что ты обокрал самое сильное и опасное существо во всех королевствах, — тихо начала я, делая шаг вперед, — и он уже варит зелье, которое позволит ему найти тебя… и тех, кого ты ценишь. Возможно, он уже на пути сюда. Что бы тебе ни пообещали за Зеркало Души, оно не стоит твоей жизни и жизни твоих родных, не так ли? Мужчина побледнел, качая головой. Его руки мелко дрожали. Отлично. Значит, продолжаем врать. — Сейчас ты скажешь мне правду и только правду. Если не захочешь или соврешь — я узнаю и уйду, но перед этим сделаю все возможное, чтобы Дракон узнал, где ты. А дальше… — я ухмыльнулась, подходя к столу в углу комнаты и поднимая с него окровавленную рубаху, — я дам ему это. И он найдет тебя за считанные секунды, а затем… Затем он будет пытать тебя. Пытать долго и очень эффективно, пока ты не расскажешь ему все — от имен своих детей до того, где, когда и кому ты должен был передать Зеркало. Так что я даю тебе альтернативу — ты рассказываешь все мне и остаешься жить. И, кстати — я пойму, если ты соврешь, поверь мне. Конечно же, половина из того, что я сказала, было враньем — но мужчине-то об этом знать совершенно необязательно, не так ли? Он, кстати, выглядел очень уж испуганным — значит, все удалось. Колебался вор недолго, тут же начав лихорадочно говорить: — Клянусь, я вам не врал, я правда хочу заработать денег ради семьи. Раньше я… я воровал, был известен, но забросил это дело ради семьи и сына. Но недавно один человек попросил меня украсть из замка Дракона зеркало, пообещал заплатить столько, что я больше никогда не буду нуждаться, как и моя семья… Он не сказал, зачем ему зеркало, не сказал, кто он — я даже не видел его лица, он был в капюшоне. Дал мне медальон, который сказал использовать, если кто-то попытается мне помешать, но предупредил, что на хозяина это не подействует. Это все, клянусь. Я отдам тебе зеркало — только отпусти меня и скажи своему хозяину, чтобы меня не преследовал. Я кивнула, внимательно глядя на мужчину. Он не врал — и почему-то я верила даже в то, что он не знает лица заказчика. Страх в его глазах, дрожащие руки, бледная кожа… Он не может врать. Просто не может. Я почувствовала то же самое, что чувствовала еще в замке — этот человек не пытается меня обмануть. — Как зовут твоего сына? — тихо спросила я. Мужчина испуганно поднял на меня глаза. — Ты же обещала… — Я ничего ему не сделаю, — улыбнулась я, — просто хочу знать имя. — Илай, — буркнул мужчина, — я — Верниш, кстати. Значит, Верниш. Я ведь даже не спросила его имени — он просто представился. И почему мне кажется, что это — еще одно свидетельство его честности. — Я — Ли, — я вздохнула, — я бы сказала, что мне приятно познакомиться, но это не совсем так. — Вы с хозяином меня отпустите? — Верниш с надеждой замер, следя взглядом за моей реакцией. — Я сделаю все возможное, если ты отдашь мне Зеркало, — кивнула я. Мужчина вздохнул, глядя на меня. Примерно несколько секунд он, кажется, колебался, но затем встал и подошел к дорожной сумке. — Почему-то мне хочется тебе верить, Ли. Извини за то, что вырубил тебя, я… я просто хотел помочь сыну. Хотел, чтобы он вырос лучшим человеком, чем я. — Тогда не нужно было воровать и подвергать себя и его опасности, — покачала головой я, — если бы Кайм успел первым… — Но он же не успел, — Верниш хмуро усмехнулся, подавая мне какой-то сверток, — за что я ему вроде как благодарен. Используй эту вещь правильно. Использовать?.. И чьи же слабые места мне узнавать — Кайма? Мне это вроде как не нужно. Свои? — Я не собираюсь это использовать, — нахмурилась я, — я просто отдам ее Кайму и попрошу его тебя не трогать. — Подумай хорошенько. Что-то подсказывает мне, что второго шанса тебе не представится, — Верниш хмыкнул. Я только покачала головой, но Верниш уже начал собираться, забрасывая вещи в мешок и спешно убирая все следы своего присутствия. Мужчина, кажется, успокоился, да и выглядел получше — я была почти уверена в том, что он дотянет до своего дома, где бы он не находился, без приключений. По крайней мере, я ему этого желала. Верниш вызывал во мне только теплые чувства, и эти его слова о сыне… — Я верю тебе, — серьезно проговорила я, — и очень надеюсь, что ты сказал мне правду. Твой сын… если ты хочешь, чтобы он рос в безопасности, чтобы вырос хорошим человеком… Верниш замер, глядя на меня. Я прикусила губу, думая о том, как лучше выразить свою мысль. — Я и сама не так давно была ребенком, так что могу сказать лишь одно. Верниш, тебе не нужно ничего ему доказывать, просто… будь рядом. Мне этого не хватало. Мужчина, задержав на мне взгляд, просто кивнул. Комментарии были излишни. Чтобы скрыть неловкость, я развернула сверток. Ничего особенного — обычное зеркало в металлической оправе, чуть мутное, грязноватое. В нем отражалось мое лицо — бледное лицо с парой веснушек на носу и щеках, напряженные серые глаза, копна рыжих волос. Ничего сверхъестественного и необычного. — Подумай еще раз — используй его, — тихо сказал Верниш, — а я пошел. — Удачной дороги, Верниш, — я попыталась улыбнуться, но вышло как-то не слишком удачно. Мужчина ухмыльнулся в ответ, забрасывая сумку на плечо, — Береги сына. Мужчина кивнул еще раз. Я все больше и больше убеждалась в том, что сделала правильный выбор. — Знаешь, ему с тобой очень повезло, — Верниш обернулся в дверях. — Скорее наоборот, — хмыкнула я, — он обучил меня. — Нет, — мужчина покачал головой, — не наоборот. Удачи. С этими словами он ушел, а мне осталось только сидеть и думать о том, как объяснить все это Кайму. *** Я сидела на камне у дороги и вертела в руках зеркало. Смеркалось. Замок был в пятнадцати минутах пути, но почему-то я остановилась. От зеркала исходили едва ощутимые вибрации — это значит, что зеркало сработает, как только я подумаю о нужном человеке и загляну в зеркало. Черт, как же соблазнительно. Мне не хотелось узнавать о слабых местах Кайма или кого-либо еще. Кайм как-то сказал о том, что в Зеркале можно увидеть собственные слабости — и для меня это было гораздо более соблазнительным вариантом, чем мировое господство. Предупрежден — значит, вооружен. Если я узнаю, что там, то смогу с этим бороться. Нужно было решать как можно быстрее — на улице темнело. Я колебалась еще ровно пять минут, а затем вздохнула, повернула к себе зеркало и произнесла, кажется, слишком громко: — Ну, давай. Покажи мне мое самое большое слабое место. Секунду ничего не происходило — я уже было подумала, что использую зеркало неправильно — а затем поверхность стекла затуманилась, словно на нее кто-то дохнул с другой стороны. А затем поверхность вдруг разом очистилась, на ней проступило изображение. Я пораженно уставилась в стеклянную гладь. Это какая-то шутка, этого не может быть, это… Это бред, это что-то совершенно немыслимое. Я тихо рассмеялась, глядя в зеркало и ожидая, когда же картинка изменится, но она не изменялась. Невозможно. Невозможно… — Ну как, интересно? Я дернулась, чуть было не уронив зеркало. Снова! Чертов Кайм и его привычка подкрадываться незаметно. Мужчина стоял в двух-трех метрах от меня, скрестив руки на груди. Я в панике взглянула на поверхность зеркала — она снова отражала мое лицо. Испуганное и растерянное, но все же мое. — Я как раз собиралась возвращаться, — пробормотала я, снова заворачивая зеркало в ткань, — просто решила отдохнуть, но не удержалась, и… — Знаю, — хмыкнул Кайм, подходя ко мне ближе и глядя на меня сверху вниз, — я все видел. Я знал, что ты не останешься в своей комнате, Ли. — О, — покачала головой я, — нужно было догадаться. И как давно ты за мной следишь? — Примерно с той секунды, как ты покинула замок, — ухмыльнулся мужчина, — я видел и слышал твой разговор с… Вернишем. Отслеживал твое местонахождение, когда ты направилась обратно. Ты надолго задержалась здесь, и я решил проверить, все ли хорошо. — Ты собираешься искать Верниша? — спросила я, передавая мужчине сверток, — Выпытывать у него еще что-то? Кайм покачал головой. Я удивленно взглянула на него, изогнув бровь. — Ты сделала достаточно. Он сказал все, о чем знал, — пожал плечами Кайм, — на этот раз я в этом уверен. Тем более… Я вскинула глаза на мужчину. Тот криво улыбнулся: — Тем более, ты уже сказала ему, что я его не трону. Очень самоуверенно с твоей стороны. Но то представление, которое ты устроила… «Я могу чувствовать ложь», «Он найдет тебя за секунды и будет долго пытать»… Я даже сам в это поверил. Я только пожала плечами. Воцарилась тишина. — Ты увидела там что-то, чего видеть не хотела, — тихо сказал Кайм, серьезнея, — судя по твоему лицу, ты очень сильно удивлена. Я даже спрашивать не буду. — И не надо, — хмыкнула я, — давай лучше отправимся обратно в замок. Я голодна. — Как скажете, Ваше Высочество, — Кайм попытался изобразить изящный поклон, но у него не слишком-то хорошо получилось. Я прыснула, поднимаясь и отвечая ему реверансом — как можно более грациозным. Мы встали и направились к лошади, которая стояла недалеко, переступая с ноги на ногу и едва слышно постукивая копытом. Отвязав ее, Кайм кивнул головой в сторону замка: — Пошли пешком, здесь недалеко. Кивнув, я подошла к нему. Поравнявшись, мы неспешно пошли по тропинке в сторону дома. Некоторое время мы двигались молча. Я была слишком поглощена мыслями о том, что увидела в зеркале, Кайм, очевидно, просто не хотел ничего говорить — такое с ним случалось частенько. Неожиданная деликатность, как для дракона — но сейчас мне как раз это и было нужно. Когда мы прошли уже половину пути, Кайм вдруг нарушил тишину: — Спасибо. — За что? — я повернулась к мужчине, не сбавляя ходу. — За то, что вернула зеркало, — хмыкнул тот, — и за то, что нашла Верниша прежде, чем это сделал я. Я поежилась, думая о том, что это значит. Что было бы, если бы Кайм успел первым?.. — Знаешь, он был прав, — вдруг сказал мужчина. — В чем? — я недоуменно изогнула бровь. Мужчина замолчал, пристально глядя на меня и усмехаясь. Я почувствовала, что начинаю краснеть — снова. — Мне повезло с ученицей, а вот тебе с учителем — не очень, — произнес Кайм, отворачиваясь, — давай ускоримся, уже почти темно. Все, на что я была способна после этих его слов — кивнуть и ускорить шаг. В голове роились тысячи мыслей, опережая друг друга и звеня в ушах уже почти что криком. Я молча шла по направлению к замку, но почти не видела перед собой дороги. Все, что стояло перед моими глазами — изображение в Зеркале Души. Изображение, которое я совсем не ожидала увидеть. Те несколько секунд в зеркале отражалось лицо, но не мое. С поверхности Зеркала Души на меня смотрел Кайм, прищурив зеленые глаза и лукаво усмехаясь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.