ID работы: 5161582

Статус: свободен

Tom Hiddleston, Lee Pace (кроссовер)
Гет
NC-21
Завершён
51
автор
Размер:
15 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Наслаждение

Настройки текста

***

Дав встретившимся и изголодавшимся друг по другу влюблённым вдосталь насладиться поцелуями, Ли наблюдал, как они танцуют, сидя в кресле и поглаживая Пита. Он не испытывал ревности и говорил правду о своих чувствах к этой девушке. Если бы она пожелала, он достал бы солнце с неба, чтобы ей угодить. Вот такое ощущение любви к ней охватывало его самосознание. Том же совершенно расслабился в столь приятельской обстановке и, когда под действием спиртного его понесло на эротические поползновения, Ли вмешался. — Наша комната по коридору налево, — эти его слова, будто холодный душ обдали влюблённых. Наконец до всех дошло, что делить они будут одну постель. — Ясно, — прокашлялся Том, прежде чем произнести это, ничего не значащее теперь, слово.

***

Том только что принял душ и созерцал обширное ложе с железными витиеватыми спинками, на которых болтались настоящие наручники. Ли и Кайра вошли в душевую камеру после него. Так как Том был новеньким в их слаженной компании, он решил уступить её партнёру право на ласки под струями тёплой воды. Это была его маленькая хитрость. На самом деле он не смог бы и минуты продержаться с девушкой наедине, стремительно не кончив, так и не начав. Даже сейчас при взгляде на их постель и осознание своей причастности к их давно устоявшейся паре, он был возбуждён до предела. — Ну, что, сдрейфил? — раздался усмехающийся голос Ли за спиной Тома. — Не дождёшься. Сам пригласил, да и она не против, — пробормотал Том, отбрасывая полотенце, которым вытирал свою рыжую кудрявую чёлку. — Оправдываешься, — хмыкнул Ли, скинув халат и представ во всей красе перед гостем. Том выдержал «нападение» и не соблазнился опустить взгляд на пах приятеля. Но, чёрт бы побрал это боковое зрение. — Краснеешь, как девчонка. Поддразнивания соперника носили явно провокационный характер. Том приоткрыл было рот, чтобы снова чего-то брякнуть не к месту, но вошла Кайра. Хиддлстон приметил на её лице замешательство. Явно девочка сама не знает во что ввязалась… Пейс смерил её взглядом охотника с головы до ног. Девушка вышла обнажённой. Том нервно сглотнул. Кайра подошла к Ли и потянулась к нему за поцелуем, но, будто вспомнив, что обделяет вниманием другого любимого мужчину, обернулась на него и призывно протянула руку. Том подошёл и обнял её за плечи позади. Ли слегка приподнял её за ягодицы, а Том, в свою очередь, забыв о том, что не один тут мужчина, запустил руки ей под мышками и захватил руками груди. Кайра в этот момент уже нежно покусывала губы Ли, и от прикосновения Тома, жара его тела, прижатого тесно к ней сзади, его нежных покусываний её шеи и затылка, а так же приятной твёрдости, вонзавшейся меж ягодиц, но не пронзившей её, у девушки закружилась голова. Ощущения слияния всех их в одно целое приятно окутывали негой наслаждения по раскрасневшемуся от горячки страсти, тело девушки. Однако, Ли отнял у Тома Кайру и, приподняв, перенёс на постель. Кивком он показал Тому, чтобы тот присоединился. Разгорячённая страстью девушка, прильнула губами к вздыбленному члену Ли. Ей хотелось сполна вознаградить своего мужчину за то великодушие и любовь, с которыми он к ней относится. О, да Ли никогда не был эгоистичен. Тем более, что его всегда очень сильно возбуждало то, как ей хорошо. В давние годы у Ли был похожий опыт. Его друг, Картер Смит сумел убедить его в красоте момента соединения трёх душ. Ли не был геем, но его всегда привлекали эксперименты, основанные на метаморфозах в эротическом плане. Тогда они сняли проститутку и отделали её таким образом, что его друг-гей сам смог насладиться женщиной, в то время, как, одурманенный травкой и аморальностью происходящего, Ли удовлетворял его сзади. Расставание с Картером тогда прошло болезненно. Но что мог Ли поделать? Друг нашёл подходящего парня, такого же как и он, не олуха-экспериментатора, а преданного и домашнего любовника. Однако, когда Ли встретил Кайру, то совпадение её имени и фамилии с именем его лучшего друга и партнёра по безумным тусовкам богемной элиты, сыграло решающую роль в развитии их отношений. Теперь Ли, скрыто радуясь, передавал эстафетную палочку умения наслаждаться друг другом этим двум любовникам. Одна не станет больше терзаться осознанием измены любимому, другой поймёт, что его амбиции быть во всём первым не столь важны, если желаешь по-настоящему чего-то запретного, но от того, не менее прекрасного. Нетерпение Тома читалось в его прищуренных, затуманенных страстью, глазах. Пока Кайра самозабвенно «вытанцовывала» языком по, набухшей до предела и готовой взорваться, головке пениса Ли, он показал партнёру, что бы тот взял её сзади. Томас наклонился и несколько раз нежно провёл языком по развёрзнутой ложбинке девушки от клитора до ануса, ощутив при этом несколько холодных бугорков пирсинга на её половых губах. «Девочка любит пожёстче» — промелькнуло в его возбуждённом сознании. Ли поощрил любимую поцелуем в губы, в то время, как она невольно подставляла Тому свой зад. Его оральные ласки её раскрепощали. Вскрик девушки от, вонзившегося в её набухшее и до предела влажное лоно, члена Томаса был заглушён, ритмично вошедшим в её рот почти до самой гортани, членом Ли. Хиддлстон потерял контроль и участил ритм, но встретившись взглядом с Ли, взял себя в руки. Испытать оргазм одновременно было бы высшим пилотажем их полигамных отношений. Но сдерживать резко накатившую взрывную волну, сжавшую пах и неумолимо ринувшуюся к головке члена он больше не смог. Пейс заметил, что партнёр готов к оргазму участил свои фрикции и от вида невыносимой муки наслаждения на его лице при этом, сам неожиданно кончил гораздо раньше. Тягучая жидкость с ментоловым вкусом выпитого им вина обильно низверглась на язык, губы, лицо, стонущей в оргазме Кайры. Никогда Том не представлял себе, что сможет не испытывать омерзения от себя и женщины, с которой совокуплялся таким образом. Причём тайна момента их интимности будоражила не меньше, чем сам акт. Но тайны, как оказалось, не было. Том натянул простыню, не имея сил больше ни на что, и мягко обнял подрагивающую Кайру. Ли встал с постели и вытащил из-за китайской ширмы маленькую камеру. Потрясая ею в руке, он глупо улыбался. — Запечатлел! Том приподнялся на локтях. — Ну ты и мудак, — выдохнул он, почему-то зная, что запись не покинет стен дома его нового друга-извращенца. — Неправда, — по-детски огрызнулся Ли. — Мы с Кайрой будем это смотреть, когда ты будешь в отлучке. Том недоумевая приподнял правую бровь. Кайра расхохоталась, увидев его фирменный асимметричный, детски-наивный взгляд. За ней рассмеялся голый Ли, стоящий напротив и продолжавший снимать. Том держался дольше, но тоже прыснул от смеха, бросая в Ли свою подушку, которую тот своей лапищей поймал на лету и со всей дури влепил в Хиддлстона, так, что тот повалился на спину. Кайра набросилась на Тома сверху, будто стараясь придушить, но закончилось всё их поцелуем. Ли был доволен. Оргия продолжалась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.