ID работы: 5167024

dreaming of sunshine

Джен
Перевод
R
В процессе
1100
переводчик
Хигаеру бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 587 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1100 Нравится 237 Отзывы 512 В сборник Скачать

Страна Снега: глава 47

Настройки текста
Убегая не станешь свободным ~ Кенни Логгинс Мы нашли Юкие у небольшого, захудалого и пустого бара. Её поиски не заняли много времени, да и сам Сандау без особых проблем справился бы. Он уж точно не удивился, увидев ее там. То, как она отхлёбывала саке… Подобное явно происходило не впервые раз. — Ну и дела, Нее-чан, — сказал Наруто. — Вот ты где! Почему ты сбежала? Ты заставила всех поволноваться. Она в оцепенении смотрела на него. — Знаешь, мне и правда понравился твой фильм, — продолжил Наруто, не замечая незаинтересованности или игнора. — Было так здорово. «Никогда не сдавайся». Прямо мой девиз. Я тоже никогда не сдаюсь. Однажды я стану Хокаге, а это не тот человек, кто может вот так все бросить и просто уйти. Поэтому принцесса Фуун… — Я не принцесса Фуун, — перебила она его, поднося стакан саке ко рту и чуть не пролив его. Её мышцы слабые из-за слишком большого количества алкоголя. — Я знаю, — терпеливо сказал Наруто. — Ты Юкие Фуджикайдзе, величайшая актриса Страны Огня. Она фыркнула. — Актриса? Величайшая? — усмехнулась она, а затем начала смеяться. — Нет работы хуже, чем работа актёра. Нет людей хуже, чем актёры. Ты живёшь судьбой, придуманной другими людьми в мире, сотканном изо лжи… Последние идиоты. «По крайней мере, ты знаешь, что они лгут», — подумала я. Можно ведь прекратить игру, притворившись, что вторая камера выключена. Я отогнала эту мысль. Звучит удивительно горько. — Ты пьяна? — спросил Наруто. — Еще не так поздно. Он нахмурился, положив руки на бедра. — Ты раздражаешь! — сказала она, настроение стало скорее угрюмым, нежели боевым. — Уходи! — Юкие, — осторожно сказал Сандау, видя, что Наруто не повезло. — Пожалуйста, пойдем с нами. Корабль скоро уплывает, а мы должны все организовать. — Все хорошо, — она пожала плечами, наливая себе еще один стакан сакэ. — Я не собираюсь на корабль. Сандау ахнул. — О чем ты говоришь? Юкие… — Все будет в порядке. Подобное происходит постоянно, — она ​​покачнулась, указывая рукой. — Что-то идет не так… Главного героя заменяют, режиссера заменяют… — Успокойся! Роль принцессы Фуун можешь сыграть только ты. Если ты не поедешь, ты больше не сможешь работать в актерском бизнесе. Он сказал это не как угрозу, а как предупреждение. Если она нарушит контракт с этим фильмом, то никто не поверит ей, что она держит обещание. — Все в порядке, — равнодушно сказала она. — Мне плевать. — Юкие… — беспомощно сказал Сандау. Я чувствовала себя неловко, наблюдая за их драмой, хотя на самом деле не являюсь ее частью. Я не слишком задумывалась над тем, что мы должны делать. Она — не наш клиент, но нас наняли сопровождать ее. В некоторых случаях может быть включен пункт «против ее воли». Я посмотрела на сенсея. — По ходу ничего не поделаешь, — сказал он, сдвигая наверх налобную повязку одной рукой. Юкие посмотрела на него то ли из-за интереса к его словам, то ли из-за то, что он просто начал говорить. Она поймала его взгляд, из-за ее взгляд стал стеклянным, а затем глаза закрылись. Он с легкостью поймал ее, когда она упала, и опустил повязку на глаз, чтобы прикрыть шаринган. Я уставилась на спящую актрису, чувствуя себя смущённой. — А это не перебор, сенсей? Конечно, у него есть другие способы вырубить кого-то, не используя Шаринган. Черт, я знаю другие способы вырубить людей. — Немного, да, — сказал Какаши-сенсей, поднимая ее. — Но, по крайней мере, так я гарантирую, что она не проснется до утра. В противном случае она может доставить нам неприятности или попытаться снова сбежать… Чего нам не нужно. Это уточнение представляется весьма разумным. Я вернулась к Наруто, когда мы добрались до студии. Он сжимал кулаки и бесцельно смотрел на землю. Я постучала ему по плечу и начала задавать вопросы. — Не могу ей поверить, — фыркнул он. — Она такая… Он взмахнул руками, ища слово, прежде чем остановиться на «подлая». — Она актриса, — сказал Саске, замедляясь, чтобы соответствовать нашему темпу. — Она никогда не будет такой, как принцесса Фуун. Учитывая, как Наруто был взволнован во время фильма, он, вероятно, чувствовал себя немного обманутым. Тем не менее, с этим ничего нельзя поделать. — Понимаю, — сказал Наруто. — Но её фраза — «Нет работы хуже, чем работа актёра'' и то, что она напилась в такое время! Га, с ней произошло тоже самое, что и с Баа-чан. Я ухмыльнулась. — Не думаю, что Цунаде-сама впечатлит сравнение. Он хмыкнул. — Я скажу ей, когда мы вернемся домой. Правда. Он засунул руки за голову и нахмурился. Я обменялся взглядами с Саске. Только Наруто. — Нам так и не удалось расспросить ее о Стране Снега, — поняла я. С точки зрения знания будущего я мало что знаю о Стране Снега. Возможно, её не показали, как наши D-ранговые миссии? Или то, на что я не обратила внимание? Я просто забыла? — Что-то тут явно не так, — согласился Саске. — Этот мужчина — Сандау… Кажется, он что-то знает. Нам придется его расспросить. — Интересно, что бы это могло быть, — задумался Наруто. — Выглядит странным то, что Юкие избегает целой страны. Точно подмечено. Избегать человека или определенного места — это одно, а избегать целую страну — это другое. Упоминалось, что готовится что-то серьезное. — Мы должны выяснить, — сухо сказала я. Казалось, именно так все устроено. С другой стороны, никто и не ожидал, что миссия A-ранга будет простой. Студия стала напоминать улей, поскольку съемочная группа загружала все, что собиралась взять с собой. Корабль уплывает рано утром, а это означает, что все должно быть собрано сегодня вечером. Сандау, будучи менеджером Юкие, не особо участвовал в сборах, кроме того, чтобы убедился, что все вещи Юкие собраны. А это значит, что у нас есть отличный шанс допросить его. — Так что её связывает со Страной Снега? — прямо спросил Наруто, после того, как мы уложили ее в каюте и нашли вдалеке комнату, в которой присутствуют стулья. Я поморщилась. Хороший вопрос. Можно было задать его более тактично, что ли. Но зато в самую точку. — Ах, и что же? — нервно сказал Сандау, взглянув на нас. — Пожалуйста, — спокойно сказал Какаши-сенсей. — Вы наняли нас для её защиты. Мы сможем повысить эффективность выполнения миссии, если будем знать, что происходит. — Да, верно, — сказал он, кивая. — Что же. С чего мне начать? Ах. Меня зовут Сандау Асама. Я был членом 50-й команды Страны Снега. Самурай, который защищал предыдущего даймё, Соусетсу Казахана. Наруто неловко поерзал и явно задался вопросом, к чему все это клонят, но ничего не сказал. Остальные просто слушали. — В то время Страна Снега была спокойным местом. Соусецу был хорошим человеком. В последние годы его правления экономика пошла на спад, но он делал все возможное для своего народа. Ходят слухи, что он потратил деньги на боевых марионеток и тому подобное, но я им не верю. Соусецу был мягким человеком и никогда не верил в войны. Он всегда говорил, что если бы он не был Дайме, он был бы инженером… — он встряхнулся, очевидно осознавая, что отходит от темы. — Но у Даймё была маленькая дочь, Принцесса… — Коюки, — закончил Какаши-сенсей, широко раскрыв глаза. Он выглядел так, будто только что собрал кусочки для головоломки. У меня появилось чувство, что я знаю, что будет дальше. — Да, — подтвердил Сандау. — Принцесса Коюки. Когда брат Соусецу Дото поднял восстание и сжег замок, мы поверили, что она умерла. Наш Даймё мертв, его дом в руинах, его верные самураи оказались разбросанными по всему миру и потеряны… Это был трагический день, — он начал плакать. — Когда я прибыл сюда… Я увидел её играющей на сцене… Я был так счастлив. — Её? — озадаченно спросил Наруто. — Юкие? — Юкие Фуджикайдзе — это псевдоним, — устало сказал Какаши-сенсей. Он потер лицо. — Она — Коюки Казахана, не так ли? — Да, — сказал Сандау. — Она наша принцесса. Наша надежда. — Ваша надежда? — повторила я. Странные слова. — Я поддерживаю связь со своими старыми друзьями из команды. В Стране Снега все… Беспокойно. Они более чем готовы развязать войну, но они разбросаны. Если у них будет номинальный глава, объединяющий фактор… — Принцесса, — заявил Саске. — Да, — сказал Сандау. — Соусецу был хорошим человеком. Люди любили его. И любили принцессу. Доту — полная его противоположность. Он похож на стереотипного злого лорда, пирующего, пока страна голодает, и делящего какое-то маленькое богатство… Так не может больше продолжаться. Рано или поздно все должно измениться. Видно в его словах осуждение. Поскольку воочию мы не могли этого наблюдать, то судить о правдивости его слов я не могу. Но он верит в это. — А что думает об этом принцесса? — спросила я. Насколько я понимаю основные проблемы связаны с ней. Он запнулся. — Я надеялся… — сказал он, умолкая. — С тех пор, как я стал ее менеджером, я искал способ вернуть ее домой. Убедить режиссера сниматься на «Радужных ледниках»… Стало победой. — Похоже, она не хочет уходить, — добавил Саске. С точки зрения Юкие вся ситуация непростая: она не хочет возвращаться в Страну Снега из-за плохих воспоминаний или опасности, но не может объяснить почему, не признавшись, кем она является… Неудивительно, что она пыталась бежать. — Здесь она несчастна, — настаивал Сандау. — Куда бы мы ни пошли, она несчастна. Я убежден, что она искренне желает вернуться домой. Просто боится… Конечно, она боится. Ее дом разграблен, а семья убита. Она не является ниндзя, не может сопротивляться так, как можем сопротивляться мы. Мужество не то же самое, что и физические навыки, и я первой признаю, что они помогают. — Это не прихоть с моей стороны, — сказал Сандау. — Существуют планы, союзы… Я даже нанял ниндзя. Он указал на нас. — Я не хочу подвергать принцессу какой-либо опасности. Существовует опасность, что станем частью восстания, возвращаясь в место, где она — узурпатор трона, но он, похоже, пытается отрицать это. — Ну, это все в рамках нашего контракта, — нейтрально сказал Какаши-сенсей. Интересно, а контракт специально так сформулирован? Весьма вероятно, что Сандау все распланировал. — Нас наняли для сопровождения Юкие по Стране Снега. Но я бы посоветовал уговорить её до того, как мы приедем. — Спасибо, — сказал Сандау с благодарностью. — Спасибо. Как всё запутано. Нам, безусловно, многое нужно обдумать. — Почему она, пытаясь скрыть свою личность, стала актрисой? — спросил Саске. — Это… Не показалось вам странным? — Возможно, она не понимает, что все еще сохраняется опасность, — предложила я. — Она находится далеко от дома. Или, может быть, прячется на виду. Если все произошло более десяти лет назад, она была совсем маленькой. Не всегда бывает просто узнать, как выглядят люди в разных возрастах. Если только она не имеет сильного сходства с членами семьи, иначе внешности недостаточно, чтобы найти ее. А к тому моменту слава Юкие Фудзиказе стала своего рода прикрытием. Возможно, у неё и выбора-то не было, исходя из того, что произошло после того, как она покинула Страну Снега. Следует ожидать, что Дайме соседней страны поспособствует тому, что молодая принцесса будет либо в заложниках, либо получит помощь с будущим вопросами правопреемства… Вероятно, существует много причин, почему им выгодно это делать. С другой стороны, её не назначили принцессой и стала маленькой девочкой с хорошим образованием, но с небольшим количеством практических навыков, травмированной и одинокой, и находилась весьма далеко от людей, которых она знала. Или это сочетание двух факторов, или чего-то промежуточного. Или, возможно, она мечтала стать актрисой. Конечно, она, кажется, не восторге от работы, но, возможно, радовалась, когда начала работать.

***

На заре мы все взошли на борт корабля, и к тому времени, когда свет озарил гавань, мы уже были в пути. Я не люблю лодки, поэтому я знаю не слишком много о кораблях. Две мачты (фок и грот мачты), а также передние и задние каюты (в носу и корме? Что-то подобное в любом случае). На борту довольно многолюдно: с экипажем корабля, съемочной группой, актерами и всеми реквизитами и декорациями, которые нужно было взять с собой… Сначала, всё было не так уж и плохо, поскольку все сидели на палубе, наблюдая, как мы покидаем порт. Все охали и ахали, когда, наконец, вышли в море, и так все это выглядело, когда проплывали мимо корабли и так далее. Но к середине утра палуба продемонстрировала высокую активность. Видимо, съёмки будут проходить не только в Стране Снега, но и на корабле. Я прислонилась к перилам, чтобы держаться в стороне и потому, что меня начало мутить. Раньше я мучалась от укачивания, что было проклятием моего детства. В поездках на машине длительностью более получаса мне становилось плохо, а об автобусах и говорить нечего. С возрастом становилось лучше, но настоящим ужасом, с которым я так и не смирилась, являются лодки. Я даже и подумать не могла, что этот страх будет сопровождать меня и в этой жизни. До сегодняшнего дня у меня не было причин ступать на лодку, кроме непродолжительного и спокойного путешествия в Страну Волн. Учитывая, что у этого корабля не тоже самое тело, то это довольно несправедливо. Холодный воздух может помочь некоторым, но я предвидела несчастную неделю. Позор, потому что там происходит много чего интересного. Максимум, что я знала о съемках, было в дополнительных фильмах на DVD. Мне бы хотелось узнать больше. — Не собираешься смотреть съёмки? — спросил Саске, наклонившись ко мне. — Может быть позже, — сказала я. — Там находится Наруто на случай, если что-нибудь произойдет. Юкие была очень недовольна тем, что проснулась на корабле, да и похмелье, вероятно, давало о себе знать. Похоже, теперь она смирилась с этим, хотя мы не смогли загнать ее в угол и поговорить с ней. Я подумала, что было бы разумно, если сначала Сандау поговорит с ней, прежде чем мы попытаемся убедить ее. Он колебался, темные глаза смотрели на меня.  — Думаешь, она это сделает? Не то, что он собирался сказать, но я не настаиваю. — Трудно сказать, — ответила я. — Мы так и не поговорили с ней о причинах, поэтому у нас мало информации. Но, — я пожала плечами. — Наруто доказал, что он довольно хорош в разговорах с людьми о прошлом. Саске фыркнул. — Наверно, это так. Он посмотрел на место, где стояли Наруто и Какаши-сенсей. — Теперь все будет иначе, верно? — Потому что Наруто получил повышение? — предположила я. — Возможно. Но все постоянно меняется. Посмотри, как сильно мы изменились с момента выпуска. Я сделал вялый жест рукой, пытаясь охватить нас всех. — Команда будет работать так, как она работает. Не думаю, что Наруто, получивший повышение, сильно изменится. Может быть, если бы здесь не было Какаши-сенсея… Я пожала плечами. Технически, если бы Какаши-сенсея не было здесь, или если бы мы разделились на группы, Наруто был бы ответственным. Лишь время покажет, будет ли это проблемой. Я не думаю, что подобное произойдет, но кто знает? Саске неуверенно ответил: — Нет… — медленно сказал он. — Дело не в продвижении… — А в том, что он стал сильным, быстрым? Его плечи ссутулились. Он выглядел… немного пристыженным. Может быть, потому что он завидует. — Как и ты, — мягко заметила я. — Шаринган, Чидори, твое тайцзюцу… Ты прошел долгий путь. Просто трудно увидеть это в себе. — Возможно, — сказал он, что не сказало мне, поверил Саске мне или нет. Тем не менее, подобное намного лучше, чем откровенное неприятие и враждебность, и мне не кажется, что он сильно расстроился из-за Наруто. Просто для каждой выигранной нами битвы, казалось, что существует другая, где враги намного сильнее, чем мы, и он разочарован. Размышляя об этом, Наруто выходил из тех поединков лучше, чем мы, даже сумев победить Гаару. Что, вероятно, внесло большой вклад. Я вздохнула. — Как ты думаешь, они будут возражать, если я прыгну вниз и побегу по воде? — спросила я, меняя тему. Он прищурился. — Что? — Просто раскачивание… — я махнула рукой и поморщилась.  — У тебя морская болезнь, — сказал он. — Я мог бы спросить Какаши-сенсея, — сказал он после паузы. — Посмотрим, что он скажет. — Спасибо, — тихо сказала я. Какаши-сенсей небрежно брел в своем «я двигаюсь только в этом направлении, потому что мне так хочется» после того, как Саске заговорил с ним. — Все в порядке? — спросил он, прижимая, как родители, костяшки пальцев ко лбу. Законный способ проверить себя на лихорадку, но это все равно меня позабавило. — Я тут подумала, что они поднимут шум, если я перепрыгну через край. Вероятно, лучше не доводить экипаж до сердечного приступа, просто прыгая с края без предупреждения. Гражданские люди, как правило, не пересекаются с людьми, способным бегать по воде. — Все будет в порядке, — сказал Сенсей, пожимая плечами и открывая книгу, словно ему все равно на мнение окружающих. — Только не уходи слишком далеко от корабля. Я присела на перила, собравшись спрыгнуть, когда он снова заговорил: — Ох. И остерегайся акул. На лице Какаши-сенсея появилась улыбка. Я закатила глаза и прыгнула, приземлившись без всплеска, но с довольно большими волнами. Когда-то, как и для любого, кто смотрел фильм «Челюсти», это предупреждение испугало бы меня. Но когда вы — ниндзя с сверхспособностью в виде чакры, то местная дикая природа не та угроза, какой была раньше. О, конечно, если вы ранены, чакра на исходе или застигнуты врасплох, то у вас могут возникнуть проблемы… Но в целом это не то, что нужно учитывать. Акулы, например, смертельно опасны для людей, потому что нам не хватает маневренности в воде, и мы не можем ни убежать, ни избежать их. Когда сбежать из их королевства, просто стоя на акуле, это перестает быть проблемой. Это не значит, что я не буду держать ухо востро, но я не собираюсь об этом упоминать.

***

Ночь принесла свои трудности. Я уже заметила, что на борту довольно много людей и не очень много места, и этот факт был подчеркнут, когда речь зашла о том, что нужно найти место для сна. Вообще кают относительно мало, — Юкие занимала одну, — но всем места не хватало. Важные персоны получили кровати, в то время как остальным выдали брезентовые гамаки, которые вздёргивают на палубе. — На самом деле повезло больше, — признался один из моряков. — Гамаки движутся в согласии с кораблем, поэтому вас не выбрасывают, как иногда делают с причалами или стойками с трубами. Если вы их правильно повесите, они будут коконить вокруг вас, так что тоже не холодно. Понятия не имею, о чем он говорит, но все равно кивнула. Мило с его стороны говорить такое. — По правде говоря, он мне нравится. Может, нам стоит добавить гамаки в наш список снаряжения? Он, вероятно, станет неплохим подспорьем в Стране Огня, где повсюду огромные леса, хотя, возможно, не везде. — В ряде мест от него будет польза, — сказал Какаши-сенсей. — Например, в Стране Тропических Лесов живёт огромное количество кусачих насекомых — огненных муравьев и тому подобное. Там вам посоветуют не спать на земле. У людей это вызывает необходимость, ах… Быть более находчивыми в создании спальных мест. Был у меня в АНБУ сокомандник, который подвесил себя за ногу на ветку дерева. Позднее мы попали в засаду, а они подумали, что он наш пленник, и пытались его сбить. Что дало нам время разобраться с ними. — он пожал плечами и почесал щеку. — Он был немного странным. Если оставивить в стороне проблемы, например, со сном вверх ногами или притоком крови к голове, то получается забавная история. , что ниндзя может делать. Наруто, очевидно, так и думал, потому что он схватился за Какаши-сенсея и уставился на него. — Могу поспорить, у вас есть много интересных историй, Какаши-сенсей? Расскажи нам еще одну. Пожалуйста? Я хмыкнула. — Вы выдали себя. Вы дали Наруто знать, что знаете много интересных историй. Он не оставит вас одного. Какаши-сенсей выглядел немного взволнованным и оттеснил Наруто в гамак, который быстро завращался и бросил его на пол. Саске закатил глаза. — Ты не привязал его достаточно крепко, — сказал он, вставая помочь. — Лично я, — продолжила я. — Хочу услышать упомянутую Гай-сенсеем историю, что вы разрезали молнию пополам. Это звучит эпично. Какаши-сенсей пожал плечами. — Ах, вероятно, это история не такая классная, как вам кажется. Но даже Саске бросил на него заинтересованный взгляд. Он вздохнул. — Я сражался с ниндзя из отряда штормовиков. Это ниндзя Скрытого Облака, который использует штормы для усиления молниеносных дзюцу, — пояснил он. — Я напал на нее с Чидори, когда она нанесла удар молнии. Наши дзюцу столкнулись и я выиграл, — он пожал плечами. — Вот и вся история. Коротко, но я могу представить историю. Какаши-сенсей с активированным шаринганом прыгает вперед с потрескивающим чидори под темным и грозным небом, а женщина, стоящая в полный рост с поднятой рукой, чтобы вызвать молнию… Столкновение молнии с молнией… — Все-таки звучит довольно круто, — решила я. — Круто, — выдохнул Наруто с сияющими глазами. Какаши-сенсей выглядел удивленным и раздраженным. — Ну, если ты и правда хочешь услышать историю, — хитро сказал он. — Я прочитаю тебе книгу одного настоящего мастера. Он вынул свою оранжевую книгу. — Нет! — взвизгнул Наруто, хлопая руками по ушам. — Я не хочу это слышать! Я не смогла удержаться от смеха.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.