ID работы: 5167930

Что я сделала такого, что Бог мне подкидывает приключения?

Мерлин, Гарри Поттер (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
332
автор
Eikatsu бета
Размер:
157 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится 32 Отзывы 156 В сборник Скачать

25.

Настройки текста
В Испании родителям и детям так сильно понравилось, что они решили остаться ещё на недельку. Конечно с условием, что они обязательно воспользуются своими порталами, которые я купила для них, если вдруг возникнет необходимость. Сама же я, со спокойной душой, отправилась обратно в Хогвартс. Сириус снова никого не послушал и отправился нас провожать на вокзал в образе «Бродяги». В этот раз я села в купе с Гарри и его друзьями, но позднее к нам присоединились и Фред с Джорджем, которые постоянно кидали на меня шуточные снисходительные взгляды. А ещё сидели по-бокам от меня и обнимали по-хозяйски за талию. Мне, конечно, было приятно и совсем не было не комфортно, но это настораживало. Однажды они уже пытались так повесить мне на спине табличку, но я тогда заметила это и отвесила обоим подзатыльники. Они до сих пор не могут принять, что не могут подшутить надо мной, с тех пор, как мы познакомились. Возвращение в Хогвартс в этот раз не знаменовал хорошего настроения. Я люблю школу, но теперь тут плохо. Все эти новые декреты об образовании, новые правила и законы. Я помню, что скоро должно случиться. Интересно, а что будет…? Нужно поговорить с Дамблдором. Как бы я не любила его — он заведует этой школой и его слово будет решать, практически, всё. *** — Присаживайтесь, леди Викенсон. Я как раз собирался попить чайку с лимонными дольками. Не желаете присоединиться? — добродушно поприветствовал меня старик. — Благодарю. С удовольствием разделю с вами чай со сладостью. — улыбнулась и присела на предложенное кресло у небольшого круглого столика, который стоял на среднем уровне* его кабинета, — Вас довольно трудно застать на рабочем месте, директор. — заметила я его частое отсутствие. — Да. К сожалению, дела не ждут. Вы ко мне с какой-то целью, я полагаю? — спросил старик и отпил немного чая. — Всё верно, профессор Дамблдор. — я тоже отпила чая из чашки. Никаких примесей — традиционный Эрл Грей, — Вы и сами знаете, какая ситуация сейчас происходит в школе. Профессор Амбридж слишком строга и пишет немыслимые декреты и правила. Студенты не бунтуют, потому что их сдерживают старшие. — ДА, знаю. И понимаю, к чему всё это приведёт. Однако — я не могу идти против неё. Корнелиус посчитает, что я вмешиваюсь в дела министерства магии. У меня попросту связаны руки. — грустно вздохнул старик. — По этому поводу я хотела спросить. Можно ли создать, некий, факультатив для практики заклинаний? Вроде дуэльного клуба, что был в 1992 году? Хоть и не долго. Я переживаю за кузена и наших друзей. Они все мне дороги. Но они действуют импульсивно, от чего у них могут появиться, в скором времени, проблемы. — Хм, думаю, что это можно организовать. Думаю, что профессор Флитвик, декан факультета Когтевран, согласится курировать ещё один факультатив. — довольно улыбнулся старик и расслабленно сел в своём кресле. — А как же реакция от Амбридж и министерства? Они ничего не смогут сделать по его закрытию? — задала я волнующий вопрос. — Нет, не смогут. Только если не наберётся 10 человек, а тут наберутся. Думаю, что вам не стоит больше переживать по этому поводу, леди Викенсон. Предупредите кузена и друзей, чтобы недельку не собирались. Я всё улажу. И если что, то мне понадобится ваша помощь с факультативом, леди. — улыбнулся старец. — Конечно. Я с радостью отдамся этому делу. — улыбнулась я и вздохнула с облегчением. Допив свой чай в молчании, я попрощалась с Дамблдором и ушла. Сейчас как раз будет обед. За столом Гриффиндора было, как и всегда, оживлённо. Я заметила кузена и поспешила сесть с ним, но пришлось обходить стол и идти устраиваться между близнецами. Они меня заметили и позвали к себе. Поблизости от нас оказались почти все члены ОД с нашего факультета. — Ребята, я боюсь, что у меня есть новости для вас. Неделю не собирайтесь. Нигде. — выделила я слово отдельно и строго посмотрела на Гарри, который не понял моего взгляда, — Не думай, что если ты от меня что-то скрываешь, то я не знаю — что именно. Мне шляпа пророчила Слизерин, не забывай этого, Гарри. И я очень на тебя обижена за молчание. — Дальше я обращалась уже ко всем, заметив, как Гарри сидел и напугано смотрел на меня, — Я от директора. Подождите с недельку, дайте ему время всё уладить. Скоро вам не придётся скрываться. Передайте это всем, с кем… ммм… «дружите». — снова выделила я последнее слово и под ошарашенные взгляды приступила к трапезе. Сегодня мои любимые макароны с сыром и курочкой — идеально. Все, кто меня окружал, тоже трапезничали молча, проглатывая свою вину передо мной. Они и мои друзья тоже, почему же молчали? Почему не попросили помощи? Разве я бы отказалась? После того, как я вышла из главного зала, меня нагнал Гарри. Без остальных. — Ассия, я… — начал запыхавшийся подросток, однако я решила осадить его пыл. — Гарри, я люблю тебя. Ты мой брат, ты мой друг. Один из самых близких и приближённых моих людей. Я доверяю тебе собственные секреты. Так почему ты не обратился ко мне за помощью? Разве я отказала бы? Или осадила, сказав не рыпаться и подчиняться профессору Защиты? Может я не достойна твоего доверия? Или ты стесняешься собственной родственницы? Я не хочу устраивать с тобой скандала, Гарри. Потому я дам тебе время подумать над ответами на мои вопросы. Поговорим тогда, когда Я буду готова. Сейчас мне уже нужно идти. Удачи, Гарри. — жёстко и жестоко, но он должен мне доверять и полагаться на меня. Дружба подразумевает, что ты не просто можешь попросить о помощи — но и получишь эту самую помощь. Уроков на сегодня в моём расписании больше не было, потому я и отправилась на свои занятия с профессором Снейпом.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.