ID работы: 5169027

Наше долго и счастливо

Гет
R
Завершён
227
Размер:
134 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 87 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 3. Всё будет так, как мы того хотим

Настройки текста
Примечания:

Начало августа 1978

      Около двух часов ночи на Косой аллее раздалось несколько хлопков, и посреди улицы появилась группа людей. Мародёрам, Лили и Марлин не спалось, несмотря на поздний час. Только что закончилось их первое собрание Ордена Феникса, которое прошло не совсем так, как ожидали развоевавшиеся юные герои.       Человек сорок волшебников и волшебниц разных возрастов толпились в холле небольшого дома на окраине пригорода. Ребята не были точно уверены, кому именно принадлежит эта штаб-квартира, но их это особо не волновало. Среди собравшихся они увидели как всегда безукоризненную профессора Макгонагалл. Она сухо поприветствовала их, и, хотя она пыталась сохранить строгость, глаза её радовались при виде любимых хулиганов. В толпе ребята разделились. Протиснувшись дальше, Джеймс и Лили столкнулись с Хагридом. Лесничий не скрывал своей радости от этой встречи. Он с энтузиазмом рассказывал друзьям о новом выводке фестралов, который он так долго ждал. Лили поздравила Хагрида с успехом. Они бы ещё поговорили с лесничим, но тут раздался звучный голос, призвавший всех собраться в зале.       Дамблдора на собрании не было, поэтому руководство на себя взял Аластор Грюм. Великий и ужасный мракоборец. Джеймс, Сириус и Ремус с восторгом слушали всё, что он говорил. Ещё бы, они-то знали, на что способен этот человек. Он не так давно работал мракоборцем, но его имя уже успело прогреметь по стране. Вот только их восхищение длилось ровно до того момента, как мародёры поняли - Грюму они, мягко говоря, по барабану. Он ни разу с ними не заговорил, а когда Джеймс попытался обратить на себя внимание - сморщился, словно от зубной боли.       Раздосадованные Сириус и Джеймс, не обращая внимания на протесты девочек и Люпина, немедленно приобрели две бутылки огневиски у Тома в Дырявом котле, и вся компания отправилась в немагическую часть Лондона. Они шлялись по ночному городу, пока не вышли на набережную Темзы. Было прохладно и ветрено. Питер мёрз и кутался в куцый пиджачок и тёплый шарф, который одолжил у Лили, и настороженно косился на друзей. У него-то, в отличие от других гриффиндорцев, не было никаких амбиций. Джеймс много пил, Сириус громко ругался, не обращая внимания на случайных прохожих. Ремус пинал всё, что попадалось под ноги. Они-то надеялись, что их пригласили для дела. Марлин и Лили брели чуть позади мальчишек, не желая попасть под горячую пьяную руку.       - Ты видела нашу миссис Лонгботтом? - спросила Эванс, взяв подругу под руку. - Вся светится от счастья. Я ей даже немного завидую.       С Алисой они встретились на том же собрании. Она стояла рядом с мужем и, кажется, только от этого становилась счастливее.       - Лилс, ты безнадёжный романтик, - ворчливо заметила МакКиннон. - Тебе бы только помечтать... Хотя это куда лучше, чем устраивать истерики на пустом месте, - она кивнула на Блэка и Поттера.       - Да что он себе позволяет! - громко возмущался Сириус, время от времени прикладываясь к полупустой бутылке. - Зачем вообще было нас приглашать, если этот выживший из ума аврор плевать на нас хотел?!       - Бродяга, угомонись, - значительно менее пьяный Люпин попытался урезонить Блэка. - Во-первых, нас позвал не Грюм, а Дамблдор. Во-вторых, этот выживший из ума аврор - один из величайших мракоборцев всех времён...       - А в-третьих, всё это отвратительно, если не сказать хуже, - закончил Джеймс, делая большой глоток огневиски. - Как мы можем проявить себя в борьбе с Сами-Знаете-Кем, если к нам относятся как к пустому месту?       - Джеймс, смени пластинку, - Марлин недовольно откинула со лба светлые волосы. - Ты же не думал, что члены Ордена Феникса возьмут и примут с распростёртыми объятьями вчерашних школьников? Скажи спасибо, что нас вообще ввели в курс событий.       - МакКиннон, не лезь, а, - Джеймс закатил глаза. - Ты ничего не понимаешь. Да и где тебе...       - Сохатый, осади, - Сириус сделал шаг вперёд, - ты всё-таки разговариваешь с моей девушкой. Даже если она не понимает, что несёт.       Марлин закатила глаза и отошла к ограждению набережной, бормоча что-то про глупых мальчишек, заигравшихся в войнушку.       - Так, давайте-ка по домам, - Ремус забрал из рук друзей бутылки. - Хвост вообще сейчас уснёт, - он кивнул на клюющего носом Питера.       - Первая умная мысль за сегодняшний вечер. Лили, ты идёшь? - с этими словами МакКиннон трансгрессировала.       Лили повернулась лицом к Джеймсу, тяжело вздохнув:       - Мне пора, - она погладила Поттера по взъерошенным волосам. - Я переночую у Марлин. Я же под этим предлогом у мамы отпросилась...       - Ну, если пора, иди, - Джеймс легко коснулся губ Эванс своими. - И не забудь отправить мне сову, когда доберёшься домой.       Лили отошла на два шага от Джеймса, помахала рукой остальным мародёрам и с тихим хлопком трансгрессировала на выложенную камнем дорожку, ведущую к большому светлому дому. В свете луны скромное поместье МакКиннонов казалось волшебным замком, а белокурая девушка, стремительно несущаяся по дорожке, - прекрасной нимфой. Хотя красавица Марлин и так была похожа на дух леса.       Эванс с трудом догнала подругу и, стараясь не отставать, зашагала вместе с ней к дому. Молча девочки поднялись по широким ступенькам и прошли по застеклённой веранде в просторный холл. Также молча они сняли куртки и поднялись на последний этаж, в комнату Марлин.       Просторную комнату заливал лунный свет. Лили всегда нравилось в этой обставленной белой мебелью спальне. Несмотря на очень нежные цвета, комната Марлин не казалась домиком для барби. Здесь всё было к месту: и пушистый ковёр, и лёгкие сиреневые занавески, и столик с круглым зеркалом.       Лили уже порядком надоело молчать, но МакКиннон не проронила ни слова - ни когда они умывались, ни когда переодевались в приготовленные заботливыми руками миссис МакКиннон пижамы, ни когда легли под пуховое одеяло. Лили лежала с открытыми глазами, разглядывая тени от деревьев на противоположной стене. Она думала о Джеймсе: как он там добрался домой?       - Что, скажешь, я не права? - похоже, молчать дальше Марлин просто не могла и раздражённо села в кровати.       - Я вообще не очень понимаю, что именно тебя так разозлило, - Лили облокотилась на спинку кровати.       - То, что мои лучшие друзья - идиоты! - Марлин нервно сдула со лба длинную чёлку.       - Тоже мне новость! - тихо фыркнула Эванс. – А до этого ты была не в курсе манеры их поведения?       - До этого, - с нажимом ответила Марлин, - мы были детьми и могли позволить себе всё что угодно. А теперь детство закончилось, пора взрослеть. Речь идёт о защите невинных людей, а не о личном положении. А эти, эгоисты мерлиновы, ведут себя так, будто это всё увлекательная игра.       - Ты не справедлива, - Лили покачала головой. - Да, ребята продолжают вести себя по-детски, но, по-моему, им просто так проще справиться со всем этим...       Девочки снова замолчали, слушая, как тикают часы на книжной полке. На улице ухнула сова. Марлин встала и подошла к окну проверить, не принёс ли крылатый почтальон ей весточку, но за окном было пусто. Эванс тоже поднялась и присела рядом с подругой на подоконник. Из окна открывался вид на раскидистый сад, так не похожий на уютный газон возле дома Эвансов. Марлин всегда любила разглядывать тёмное покрывало листвы над аккуратными дорожками - это помогало ей собраться с мыслями. И сейчас то, что вдруг пришло ей в голову, заставило её улыбнуться. Лили вопросительно подняла бровь.       - Я просто подумала, что тебе пойдёт быть миссис Поттер.       - А тебе миссис Блэк? - Лили тихо рассмеялась. - Знаешь, я иногда удивляюсь, как нам повезло. У каждой из нас есть человек, на которого можно положиться. У Алисы есть Фрэнк, у меня - Джеймс, а ты...       - А у меня несносное высокомерное животное, - скорчила гримасу Марлин. - Брось, Лилс, ты же не думаешь, что у нас с Блэком все так же серьёзно, как у вас с Поттером?       - Скажем так, я бы не удивилась, - ответила Эванс глядя в окно. – А ты правда думаешь, что у нас с Джеймсом это навсегда?        - Ну, знаешь, вы иногда так друг на друга смотрите, что... Словом, если это не любовь, то я тогда вообще ничего не знаю.       - А у вас не так?       Марлин покачала головой:       - У нас нет такого великого чувства... В основном всё сводится к хорошему сексу и взаимным подколам.       - Так может это и есть любовь? - Лили устремила свои невозможные зелёные глаза на подругу.       - Ну, какая сейчас разница, - Марлин нервно заправила волосы за ухо. - Тебе не кажется, что мы сейчас не в той ситуации, чтобы строить планы на долго и счастливо? Кто знает, сколько нам осталось? Столько смертей вокруг... Ты понимаешь, что его, нашего будущего, вообще может не быть?       Лили закусила губу и посмотрела на звёздное небо. А вдруг МакКиннон права, и все её мечты только мечты? Может быть, им действительно не суждено сбыться? Может быть, её сказка закончится, не успев начаться? Ну уж нет...       - Ну уж нет! - тряхнув рыжей гривой, Эванс соскочила с подоконника. - Никакой Тёмный Лорд не помешает нам жить и любить! Никакая война не встанет между нами и нашим счастьем! Мы закончим этот кошмар, мы победим и будем очень-очень счастливы.       - И ты в это веришь, Лили? - Марлин улыбнулась, глядя на воодушевлённую подругу.       - Да. Верю. - Лили казалось, что светлая надежда наполняет её изнутри, словно гелий - воздушный шарик. Марлин с восхищением наблюдала за подругой, и ей передавалась уверенность Эванс. Да и разве можно было смотреть на эту рыжеволосую ведьму и не проникнуться её верой в чудо?       - Ну, хорошо, - МакКиннон облокотилась затылком на оконное стекло. - И как же выглядит это твоё долго и счастливо?       - Ну... - Лили присела на краешек кровати. - Когда война закончится, у меня будет большой дом... У нас с Джеймсом. Там всегда будет много народу: друзья и близкие. Вы с Сириусом, Лонгботтомы, Ремус и Питер. Мы будем вместе встречать праздники, вместе проводить выходные. А потом у нас с Джеймсом появятся дети. Двое... Нет, четверо!       - Сколько, сколько? - Марлин поперхнулась от смеха. - Представляю, что будет с Макгонагалл, когда она узнает о таком количестве мини-Поттеров. Да её удар хватит!       Лили прыснула вместе с подругой:       - Да, а когда она узнает про такое же количество мини-Блэков, в тот же миг уйдёт на пенсию.       - Четверо Сириусов? - от смеха МакКиннон села на пол. - Не уверена, что я сама к этому готова. Нам бы, наверное, хватило и одного...       Заливистый смех двух подружек прорезал ночную тишину. Он пронёсся над спящим полем и запутался в кронах старых деревьев. И словно не было ни войны, ни Пожирателей, ни Тёмного Лорда. Была только вера в то, что долго и счастливо бывает не только в сказках.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.