ID работы: 5169948

The Glowing In The Dark

Тайный круг, Волчонок (кроссовер)
Гет
R
В процессе
76
автор
Размер:
планируется Макси, написано 323 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 53 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 21. Peace Summit (part one).

Настройки текста
Роза в нетерпении потирала ладони, вышагивая в гостиной идеальные круги и напряжённо вслушиваясь в малейший шорох. Дважды она выбегала в холл, уверенная в том, что входная дверь скрипнула, пропуская внутрь миссис Бэйкер, но после дважды возвращалась обратно в гостиную, запуская руку в волосы и нервно выдыхая. Бабушка должна была вернуться с минуты на минуту, которая длилась уже полчаса, и это приводило Розу в замешательство. Она уже раз пять звонила старшей Бэйкер, но абонент был недоступен, что лишь разогревало беспокойство охотницы. Накануне они с бабушкой очень мило побеседовали, уладив все вопросы вроде встречи из аэропорта и времени её прибытия домой. Моника Бэйкер освободила внучку от всевозможных забот, пообещав, что сама доберётся до особняка, и Роза нехотя уступила. А теперь, не находя себе места от волнения, она проглатывала тошноту и жалела о том, что не настояла на своём, чтобы всё-таки встретить бабушку и лично доставить её в дом. Из мысленных сожалений её вырвал очередной скрип входной двери, на этот раз не порождённый её возбуждённым сознанием. Она вылетела в прихожую, готовясь обрушить гневное беспокойство на бабушку, но тут же закрыла рот, увидев стоящего на пороге Скотта: – Прости… мне следовало постучать. Дверь была не заперта… – Всё в порядке, – Роза поджала губы, отметив про себя, что становится всё более невнимательной. Раньше она никогда не оставляла дверь открытой, в каком бы плохом состоянии не находилась. – Твоя бабушка уже приехала? – Скотт осторожно сделал пару шагов вперёд, растолковав её фразу как разрешение войти. – Нет, – девушка обхватила себя руками, глубоко вздыхая и пытаясь унять внутреннюю дрожь, которая постепенно начала уменьшаться. Удивительно, но, оказывается, хорошая компания действительно может помочь отвлечься. – Я слишком рано? Я могу зайти позже… – начал было МакКолл. – Нет-нет, – остановила его охотница. – Она будет рада видеть тебя… Так что… – Ты волнуешься, потому что её всё ещё нет? – перебивая её, напрямую спросил Скотт, вглядываясь в лицо собеседницы и делая ещё шаг вперёд. На секунду Роза потерялась, но вспомнив, что оборотень может уловить весь её эмоциональный диапазон, просто понюхав воздух вокруг, молча кивнула. – Ты звонила ей? – Пять раз, – Роза опустила руки. Она посмотрела на оборотня, который собирался что-то сказать, но его прервала Моника, вошедшая в холл, с грохотом опустив чемодан на пол: – Здравствуй…те! – женщина улыбнулась. – Рада тебя видеть, Скотт! Не поможешь мне с багажом? – Да, конечно, – МакКолл поспешил к чемодану, у которого, к сожалению, сломалась удлиняющаяся ручка, из-за чего Скотту пришлось взяться за обычную. И хоть для оборотня эта ноша не чувствовалась, он был уверен, что для обычного человека она была ощутимой. Миссис Бэйкер попросила его отнести чемодан в её комнату – «третья дверь слева на втором этаже». – Слава богу, ты в порядке! – Роза заключила бабушку в объятия и, наконец, смогла облегченно выдохнуть. – В следующий раз я обязательно встречу тебя сама! – Милая, я всё ещё в состоянии о себе позаботиться, – Моника улыбнулась и, поцеловав внучку в макушку, поспешила легонько разомкнуть её руки. – А ещё я не хотела отвлекать тебя от этого очаровательного молодого человека… – Бабушка, перестань, – Роза невозмутимо закатила глаза, внутренне содрогаясь от мысли, что Скотт мог их слышать, чем вызвала очередной приступ веселья у своей родственницы. – Так, что же, он здесь не для того, чтобы пригласить тебя на свидание? – миссис Бэйкер сказала это уже на пути в кухню, прекрасно зная, что Роза идёт прямо за ней. – Ты ведь знаешь, зачем он здесь, – Роза поджала губы, останавливаясь в дверном проёме и облокачиваясь на косяк. – Предпочитаю надеяться на лучшее, – скривилась женщина, вытаскивая из навесного шкафа три стакана и наполняя их апельсиновым соком. – Он ведь не против цитрусовых? – Думаю, нет, – безразлично пожала плечами охотница, немного раздражённая тем, что бабушка пытается уйти от основной темы разговора. – Он нравится мне всё больше, – громким шёпотом поделилась Моника с внучкой, непринуждённо подмигивая ей. – Так, значит, ты поможешь нам? – Роза скрестила руки на груди, наблюдая за тем, как движения её бабушки замедлились на долю секунды и тут же продолжились. – Ты ведь понимаешь, что я не в восторге от этих идей? – шутливый тон окончательно пропал, а в глазах Моники осталась лишь непроницаемая серьёзность. – Как и всегда, – ответила охотница, поджав губы.

**********

Диана металась из угла в угол. Примерно также летали мысли в её голове, от которых уже начинались спазмы. В любой другой ситуации она бы уже давно заварила себе какой-нибудь раствор, чтобы избавиться от неприятной боли, но сейчас это казалось до абсурдности мелочным по сравнению с другой более важной и до отвращения насущной проблемой. Она всё ещё не сказала ему. Не сказала никому из них. Руки уже давно тряслись, а на горло давила тошнота, тревога окутывала девушку своими мерзкими липкими объятиями. Одна из тысячи мыслей чаще других проносилась в мозгу: она переехала в другой город, чтобы сбежать от своего рода, а он встречал её здесь, угрожающе раскидывая руки. И она не смогла не обвинить себя в этом. Всё, что от неё требовалось – это просто начать новую жизнь, держаться особняком и НЕ ввязываться в сверхъестественное. И по всем трём пунктам Мид, конечно же, грандиозно провалилась – продолжила колдовать, завела друзей и даже парня и, разумеется, окунулась с головой в сверхпроблемы Бейкон-Хиллса. Наверное, Айрис всё равно бы нашла её, просто чуть позже, но не будь рядом Стаи, встреча с сестрой оказалась бы в разы легче и не доставляла бы столько мучений. Фрей оставалась загадкой для Дианы. Чего она хотела? Собрать так называемый «чистый» круг? Продолжить дело Блэквелла? Воскресить отца? Неужели она готова была зайти так далеко? Диана содрогалась от этого предположения, она знала цену заклинания воскрешения, точнее, обряду. Чтобы оживить мёртвого, потребуется отнять жизнь у живого, таковы законы природного баланса, который ведьмы обязаны сохранять. Но если ведьма убивает человека, она автоматически переступает черту… После этого даже её предки отворачиваются от неё. Но это определённо не относится к Байколнам – они наоборот дадут ещё больше силы потомку, который совершил нечто ужасное… Так вот, чего хочет Айрис. Силы. Сначала она воскресит отца через смерть какого-нибудь невинного, а потом получит энергию предков. Диана сама не заметила, как остановилась посреди комнаты и распахнула глаза от только что открывшейся истины. Она вытащила телефон из кармана и, только разблокировав его, тут же выключила – ей нужен номер, которого в списке контактов, к сожалению (или же к счастью), нет. Но есть FaceBook. Мид вновь разблокировала смартфон и, открыв приложение, ввела нужное имя и город. Долго искать не пришлось, и через минуту номер уже был набран на сенсорной клавиатуре, а ещё через две, после некоторых колебаний, Диана всё-таки нажала на кнопку «Вызов». – Алло? – Я хочу поговорить с тобой, – как можно бесцветнее «поприветствовала» собеседницу Мид, и закатила глаза, услышав в трубке заливистый смех Айрис: – Я ждала твоего звонка.

**********

– Что именно вы хотите от меня услышать? – Моника Бэйкер, всё ещё недовольная, скрестила руки на полированной поверхности стола и устало посмотрела на внучку и её друга. – Бабушка, ты ведь жила здесь в 1994? – спросила Роза, игнорируя ужимки миссис Бэйкер и явно настраиваясь узнать, как можно больше. – Да, – последовал короткий ответ. – Тогда, возможно, ты сможешь вспомнить что-то интересное или важное, что произошло в том году? – продолжала Роза. – Может быть, что-то связанное с кафе «Prey's»… – Тогда оно ещё называлось «Kramm's»… – Так значит что-то всё-таки было? – Ты говоришь об убийстве трёх человек в канун Нового года? – нахмурилась Моника, скрепляя руки в замок. – На своём сайте они об этом написать забыли… – сквозь зубы буркнула девушка, вызвав усмешку у МакКолла, и спросила громче: – Что случилось тогда? Эти люди… – Были убиты, – повторила миссис Бэйкер. – Вот, что случилось. Они были обезглавлены. Всё помещение было в кровавых лужах… будто бы им отрывали головы руками…или же разрывали шею очень острыми зубами… – Это ведь было не просто жестокое убийство, верно? – задал свой вопрос Скотт, подводя разговор ближе к сути. – Ну, разумеется, – ответила женщина. – Дело замяли, правда, непонятно, как… А владельцы очень быстро продали заведение своему управляющему… – Миссис Бэйкер, – начал Скотт, привлекая к себе взор женщины. – Кто был подозреваемым? – Говорили, что Максимилиан Крамм каким-то образом причастен к этой трагедии… Он был первым, кого обнаружили на месте преступления, что в принципе естественно, это ведь его кафе, и в тот день он сам решил встать за барную стойку. К тому же, кроме него и этих троих в зале больше никого не было… – Он был вампиром? – перебила бабушку Роза, уже начинавшая нервничать. – Я не думаю, что человек способен перегрызть горло трём людям, оторвать им головы, а потом внушить полиции, что не имеет к этому никакого отношения… Скотту было достаточно этих слов, чтобы подорваться с места и рвануть к выходу, хватая по пути кожаную куртку. Но Роза в этот раз оказалась проворнее и остановила его прежде, чем он перешагнул кухонную зону. – Что ты делаешь? – она начала разговор на пониженных тонах, хотя миссис Бэйкер и без того делала вид, что не слушает их. – Мы знаем всё, что нужно, – ответил МакКолл. – Больше времени терять нельзя… – И ты собираешься идти туда один? – Роза подняла брови, закусывая губу. Она не отступится, это ведь и её дело тоже. – Позвоню… – Кому? – не дала договорить оборотню девушка. – Стайлзу? Или, может быть, Айзеку? Скотт отвёл взгляд и тяжело выдохнул. Присутствие Розы в кафе, предположительно с вампирами, было необязательно. Он всё ещё помнил, как тяжело было остановить её от убийства в прошлый раз. Неизвестно, что они найдут сегодня, и как отреагирует на это Роза. – Брось, Скотт, – наблюдая за его раздражением, проговорила девушка, снова притягивая взгляд оборотня к себе – она очень редко называла МакКолла по имени. – Ты ведь понимаешь, я – твой выигрышный вариант. Кто лучше справится с вампирами, чем охотник на вампиров?

**********

Диана вошла в маленькое неприметное кафе на углу улицы с вывеской «Horsemen of Memory» и сразу же нашла взглядом свою новообретенную сестру. Айрис потягивала кофе, сидя за столиком у окна, и наблюдала за прохожими на улице. Диане в голову немедленно пришла мысль, что она тоже всегда садится у окна и, если приходится кого-то ждать, коротает время за разглядыванием спешно бегущей жизни снаружи. Мид почувствовала, как её лицо перекашивает от ярости и попыталась убедить себя в том, что почти все так делают, не только ведьмы из рода Блэквелл. Она прошла внутрь и, подойдя к сестре, с ужасным лязгом отодвинула стульчик, привлекая к себе внимание не только Фрей, но и половины посетителей. – Я тоже рада тебя видеть, – Айрис поджала губы и подняла руку вверх, повысив голос: – Официант! Пока Диана садилась, Фрей заказала кофе для неё и, любезно предложив сестре десерт, от которого та также сдержанно отказалась, клубничное парфе для себя. Мид непроизвольно напрягла жилки на шее, её уже начинала бесить лишняя трата времени, от которой вторая Блэквелл, кажется, получала неподдельное удовольствие. Они здесь не для сестринских посиделок с мороженым, и чувство, что Айрис пытается задержать Диану, у Мид всё возрастало. – Итак, о чём ты хотела поговорить? – за эти две встречи с Дианой тон Айрис ещё ни разу не был настолько бесстрастным и культурно заинтересованным одновременно. Мид потерялась на мгновение, но тут же взяла себя в руки: – Зачем ты приехала в Бейкон-Хиллс? – А зачем ты здесь? – максимальная сдержанность с ноткой загадочности – Айрис определённо нравилась их игра в «кошки-мышки». Вопрос на вопрос – всё честно и бессмысленно, ведь правила никто не устанавливал, верно? – Это неважно… – Могу сказать то же самое. Диана вздохнула. Принцип понятен: ответ за ответ. Что ж, пусть и не совсем честно, но лучше, чем ничего. – Я приехала сюда, чтобы быть подальше от места, где узнала, что происхожу из рода Блэквеллов, – выдавила Мид. – Мне, знаешь ли, это совсем не льстит. – Как жаль, – поигрывая с кофейной чашечкой, ответила Айрис. – Но не думай, что наши ситуации ничто не объединяет. Мы обе сбежали из мест, где нам сделали больно. И мы обе ищем кое-что в этом городе. Разница лишь в том, что то, что нужно мне, на самом деле нужно нам обеим… – И что же это? – ярко-карие глаза Дианы сузились, а брови сошлись на переносице, в то время как Фрей лишь усмехнулась и смерила сестру оценивающим взглядом: – Скоро узнаешь. – Меня не очень-то устраивает неизвестность… – проговорила Мид, начиная входить во вкус игры. Раз уж эта игра «не на жизнь, а на смерть», лишь одна уйдёт с победой. – Значит, у нас больше общего, чем кажется, Ди, – приподнимая уголки губ в полуулыбке, заметила Айрис, нарочно сокращая имя сестры и попадая по больному. Девушку напротив передёрнуло, но она сделала всё возможное, чтобы продолжить хладнокровно смотреть в глаза Фрей. Та, кажется, сделала вид, что не заметила маленького конфуза собеседницы и комментировать это не стала – излишнее злорадство сегодня ни к чему – все тузы и так у неё в рукаве. – Чего ты хочешь от меня? – продолжала свой допрос Диана. – Немного помощи и сестринской поддержки, естественно! – улыбнувшись, выдохнула Айрис, слегка хлопнувшая ладошкой по столу. – Но думаю, что с этим будут небольшие проблемы… Как я уже поняла, ты не очень-то ценишь кровную связь… Мид судорожно сглотнула. Главная задача сейчас – не вскипятить всю кровь в сосудах сестры с помощью заклинания на глазах у половины этого квартала со всеми вытекающими из этого последствиями. Фрей специально выбрала маленькую забегаловку почти в центре города в обеденный перерыв – в это время здесь полно людей, а значит, у Дианы не будет шанса на реванш. – Мы обе знаем, что ты ищешь здесь какую-то безделушку, – поддавшись вперёд и понизив голос, процедила Мид. – И, видимо, сила этого артефакта настолько велика, что одной ведьме, даже из рода Блэквеллов, с ней не справиться… Вопрос лишь в том, что это за предмет… – и вот она победа! Диана видела, как лишь на секунду в глазах Айрис появилась неуверенность. И этого было достаточно. – Ты сама не знаешь, что это… Как интересно… – Ты даже на полмиллиметра не приблизилась к правде, – всё ещё сдержанная, и уже снова невозмутимая на той же волне прошипела в ответ Айрис. – Ошибаешься, – пришло время улыбаться Диане. – Это всё, что мне нужно. – Да, сразу после пункта «Рассказать Исааку о своей тёмной родословной» в твоём списке с заголовком «То, что мне нужно», – съязвила Фрей, снова растягиваясь в улыбке. – Айзек. Его зовут Айзек. – Да плевать, – передёрнула плечами вторая Блэквелл. – В конце концов, возможно, его имя поизносится именно «Исаак», а он соврал тебе, потому что оно отстойное… И знаешь, это определённо очень маленькая ложь относительно… – Ты пытаешься меня шантажировать? – перебила оппонентку Диана, хмыкнув и стараясь не показывать внутреннего раздражения. – Возможно, – Айрис скрестила руки на груди. – Согласись, у меня есть для этого неплохая почва? – Я не боюсь тебя, – усмехнулась Мид. – Я всё равно расскажу им. Так что… Похоже, у тебя больше нет козыря. Думаю, мы всё выяснили… Диана поднялась со своего места и уже задвигала за собой стул, когда Айрис, с вежливой улыбкой произнесла: – Это победа в битве, но не в войне. Гляди в оба, Ди… Мид была слишком возбуждена непонятно откуда взявшейся уверенностью, чтобы воспринять её прощание, как угрозу, и потому через минуту она уже закрывала за собой дверь, бросив сестре учтивое «До свидания» и оставив её смотреть себе вслед наедине с нетронутым клубничным парфе.

**********

– Думаешь, это Крамм снова убивает людей? Роза мельком взглянула на Скотта, расположившегося на переднем пассажирском сидении, и тут же вернула взгляд на дорогу. Они ехали уже минут десять в полной тишине, каждый – в своих мыслях, пока Роза не нарушила молчание, в конце концов, чем раньше они поделятся размышлениями – тем лучше. – А ты думаешь, это Вирджиния Льюис? – Скотт медленно повернулся к Розе, прожигая её внимательным и заинтересованным взглядом. – Скажи мне, мы в Бейкон-Хиллс? – вопросом на вопрос ответила девушка, даже не посмотрев на оборотня и сильнее сжав руль. – Ну, да, – подтвердил альфа, предполагая, к чему клонит охотница. – И я всё ещё здесь? – продолжала свой странный ряд вопросов Бэйкер. – Если только у тебя нет сестры-близнеца, – хмыкнул Скотт, ожидая развязки этого непонятного диалога. – Тогда да. Я думаю, это она, – деловито поджала губы Роза и прочистила горло. Так вот, о чём она. Всё ещё ищет убийцу своих родителей, которая, как она думает, должна быть сейчас именно в Бейкон-Хиллс. Но если и Льюис и Крамм в городе, не могут ли они работать вместе? И если это так, сколько потерь понесёт город? И не останется ли он в руинах, если эти два вампира не ладят и начнут воевать за территорию? – Мы на месте, – произнесла Роза, заглушая мотор и выводя из раздумий оборотня. – Всё ещё не хочешь взять пистолет? – Я думал, мы идём на разведку для мирных переговоров, – ответил МакКолл, с легким укором посмотрев на девушку. – Я – человек! – прищурившись, возмутилась Бэйкер. – Мне позволено жульничать. С этими словами она открыла дверь и вышла из машины, её примеру последовал Скотт. Через минуту они уже переступали порог «Prey's». Прозвенел колокольчик над головами, извещающий заскучавшего бармена о прибытии новых посетителей. Скотт и Роза, не спеша, зашагали к барной стойке, за которым МакКолл уже узнал одного из нападающих – сегодня Коди на правах будущего владельца этого кафе сам стоял на рабочем месте. Ребята сели на высокие табуреты и, так как в кафе не было никого, кроме них и младшего Прея, заняли выжидающую позицию. – Каким ветром? – задал единственный вопрос вместо приветствия Коди, не отрываясь от протирания стаканов и, кажется, даже не собираясь предложить одноклассникам меню. – Уж точно не по твою душу, – хмыкнула в ответ Роза. Она уже забегала сюда однажды, чтобы купить редкостно отвратительный кофе, но сейчас у неё было предостаточно времени, чтобы оценивающим взглядом разглядеть обстановку вокруг: местами неровные стены, выкрашенные в нейтрально-песочный оттенок, большие окна, прикрытые тяжёлыми жалюзи, старые кожаные сидения, приставленные к красным полированным столам и бесконечный запах фаст-фуда, которым, кажется, пропитался весь воздух вокруг. Роза повернулась на стуле, сев спиной к барной стойке и лицом к окну, рассматривая крупицы пыли, которые образовывали дымку в солнечном свете, просачивающемся сквозь створки жалюзи. Девушка поморщилась и снова повернулась к бармену: – Так это твои будущие владения? Весьма впечатляюще… – Не нравится? – теперь уже Коди оценивающе рассматривал профиль девушки. – Если хочешь, можем подняться в мою комнату прямо сейчас… думаю, там поуютнее будет. Глаза Розы, до этого перебегающие с одного предмета на другой, широко распахнулись и задержались на парне, только что предложившем ей по-быстрому «переспать», боковым зрением девушка заметила, как Скотт скашивает на неё взгляд и явно занимает выжидающе-наблюдательную позицию. – Думаю, и с твоей рукой, уюта там меньше не станет, – отчеканила Бэйкер. – Ещё думаю, что раз вы с ней уже справлялись без третьей лишней, в этот раз тоже получится. Скотт повернулся боком к Коди, чтобы тот не увидел его улыбки, а Роза отчаянно старалась не смотреть на МакКолла, чтобы не засмеяться самой и сдержать самое серьёзное и гордое выражение лица, с которым она только что отшила младшего Прея. – Твоё меню, – Коди с пресной физиономией швырнул ей список закусок и снова вернулся к своему важному занятию. – А мне? – проглотив смешок, возмутился Скотт. – Возьми у своей подружки, МакКолл, – ответил Коди. – Она всё равно ничего не закажет. Здесь. – Потому что она не хочет получить отравление – прокомментировала реплику парня Роза, недовольно поджав губы. Эта перепалка могла бы длиться очень долго, если бы в следующую секунду колокольчик над дверью не зазвенел, оповещая о приходе новых посетителей. Скотт и Роза молниеносно и синхронно обернулись на звон и замерли. На пороге стояли две женщины с портрета из «Истории Бейкон-Хиллса». МакКолл и Бэйкер выпали из реальности на секунду. Одно дело – выдвигать гипотезу о том, что некоторые люди смогли прожить предположительно пару веков, и совсем другое – видеть тех же людей, что изображены на портрете 1865 года. – Скотт… – еле слышно, почти одними губами, выдохнула Роза. – Расслабься, – прошептал МакКолл в ответ, чувствуя, как напряжение девушки начинает буквально застывать в воздухе вокруг неё. – Мы просто пришли выпить кофе… Им не нужна ещё одна стычка с вампирами. Только не сейчас. Должна быть возможность мирных переговоров. Скотт надеялся на то, что эти две женщины, возможно не так уж и предубеждены по поводу предполагаемого хрупкого мира. И, возможно, он не так уж и сильно ошибался. Во всяком случае, Виктория и Николина кинули на них мимолетный взгляд и прошли к самому дальнему столику в углу зала. – Помни, что бы ни случилось, не спеши… – пробормотал Скотт Розе на ухо, встав с насиженного места и направляясь в конец заведения. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь… – шепнула девушка в ответ, зная, что МакКолл услышит её, несмотря на то, что он был уже достаточно далеко от неё и опасно близко к вампиршам. Роза продолжала напряжённо наблюдать за тем, как Скотт подсаживается к двум женщинам из XIX века, как сцепляет ладони в замок, положив их на стол перед глазами вампиров, чтобы показать свой мирный настрой, как начинает говорить… Роза видела неуверенность в лице друга и чувствовала, как пальцы леденеют от волнения, а к горлу подбирается приторный ком. Неосознанно Бейкер опустила ладонь на рукоятку пистолета, спрятанного в глубоком кармане. Решение появилось мгновенно – одно лишнее движение в сторону оборотня, и эти две древние окаменелости словят пулю своим затылком. – Виктория Крамм? – Скотт положил руки перед собой, сцепив ладони в замок, чтобы показать свою безоружность. Женщина напротив лишь распахнула свои тёмные глаза и поморщилась, очевидно, учуяв в МакКолле волка. – Я думаю, мы должны поговорить… – О чём нам говорить с волком? – подняла брови вторая сестра, испепеляя Скотта презрительно-изучающим взглядом. – Например, об убийствах, которые происходят в городе, – оборотень сделал вид, что не слышал грубого обращения к себе, и попытался сосредоточиться на цели их операции. – А с чего бы нам обсуждать это с тобой? – усмехнулась Виктория, скрещивая руки на груди. – Я хочу остановить это, – кратко ответил Скотт. – Ты пытаешься обвинить нас в этих убийствах? – прищурилась Николина. – Я пытаюсь предложить вам работать вместе, – объяснил МакКолл. – Я думаю, в городе есть ещё одно гнездо, и я думаю, вы можете что-то знать об этом… – Пфф, – Виктория выдала что-то между выдохом и смешком, выражая своё презрение и пренебрежение к обсуждаемой теме. – Мальчик, найди себе подружку… – Так мы не придём к соглашению? – перебил женщину Скотт, бросив мимолётный взгляд через её плечо на Розу, которая неотрывно следила за развитием их разговора. Виктория не спешила с ответом. Она подняла глаза на оборотня, и её взгляд стал ещё более настороженным, зрачки вдруг замерли, казалось, что время остановилось. Скотт не мог оторвать взгляда от карих глаз вампирши. Всё вокруг погрязло в напряжении. Роза сама не заметила, как затаила дыхание, сжимая рукоять пистолета до хруста пальцев. Она почти вытащила оружие, но колокольчик над дверью вдруг резко полоснул слух. На пороге в кафе стояла Энди. Реакция Виктории была незамедлительной – она обернулась на звон и зашипела. Дальше всё проносилось, казалось бы, молниеносно, но, как в самом плохом кино, в замедленной съёмке. Роза видела, как Скотт подрывается с места и бросается на буквально летевшую по направлению к Энди Викторию. И тогда Бейкер вытаскивает пистолет и направляет дуло на старшую сестру, которая сейчас больше похожа на вихрь. Но, когда охотница почти взводит курок, на неё нападает Николина. Роза видит, как Виктория останавливается, как сбрасывает со своей спины Скотта, полностью обратившегося в оборотня, видит, как она со скоростью света запускает свои когти в живот МакКолла и как жалит его в плечо, но Роза ничем не может помочь другу, потому что сама она ударяется о противоположную стену кофейни и почти слышит, как стонет её простое человеческое тело, и она вторит ему. Пистолет безнадёжно потерян где-то возле барной стойки. Боль проходит по мышцам и костям, парализуя сознание одной лишь мыслью: только бы не умереть сейчас. Возможно ещё минута и девушка бы пришла в себя, но рука, обхватившая шею Розы, не оставляет ей шанса на такую роскошь как время. Бейкер судорожно пытается сглотнуть, поймать ртом воздух, впивается слабыми ладошками в предплечье Никки, пытаясь в немом жесте выразить необходимость остановить пытку, но вампирша лишь усмехается. Скотт видит это. Скотт слышит каждое шевеление пальцев вампирши на шее Розы и каждую неудачную попытку охотницы вобрать в себя хоть частичку кислорода. Но между МакКоллом и Бейкер стоит Виктория – вампирша, которая впивается не просто не человеческими, но даже не звериными когтями в грудную клетку Энди Спелл, грозясь вырвать ей сердце в любую секунду. – Вот он – выбор, Скотт, – женщина хищно улыбается. – Так кто же ты? Безупречный друг или просто хороший человек? Дай нам уйти вместе с Энди, или твоя недо-охотница помрёт от удушья. В противном случае я убью обеих… Скотт видел, как бледнеет Роза, и почти чувствовал, как она холодеет. Видел, но не смотрел. Не смотрел, потому что боялся увидеть в её глазах немую мольбу. Он не мог смотреть на то, как она умирает, потому что он не может выбрать между жизнями уже наполовину мёртвой девушкой и своей… подруги? И хотя сердце Розы с каждым мгновением билось всё тише, а его собственное с каждым мигом заходилось всё сильнее, он не мог выбирать. Нельзя выбирать, кто должен умереть, они обе должны жить. «Особенно Роза…» – твердил рассудок. – «Она нужна Стае, нужна своей бабушке, нужна тебе… а Энди лишь твоя прихоть. Ты не сможешь спасти её – она уже мертва, и, уж тем более, ты не сможешь дать ей шанс на нормальную жизнь… Нельзя позволить Розе погибнуть». Но и отпустить вампиров со Спелл тоже нельзя… Стоя сейчас в центре зала дешёвой старой кофейни в обличии волка, Скотт МакКолл вдруг осознал, что он – дерьмовый друг и просто плохой человек, потому что до того, как прогремел выстрел, он не сделал абсолютно ничего. Визг Виктории вывел оборотня из оцепенения. Её окровавленная блузка, падающая на колени Энди и Коди, направляющий потерянный пистолет уже на Никки, довольно быстро отрезвили Скотта. Стоило МакКоллу только повернуть голову в сторону младшей сестры Крамм, как он увидел, что Бейкер летит прямо в окно, после неудачной попытки Прея подстрелить Николину, в результате которой вампирша просто перехватила охотницу за руки и отшвырнула от себя, спасая свою шкуру. Скотту хватило одной миллисекунды, чтобы понять, что тело Розы после такого падения будет исцеляться очень-очень долго. В инстинктивном порыве, вероятно из-за мощнейшего выброса адреналина в кровь или из-за чувства вины, оборотень, не до конца уверенный в том, что делает, бросился вперёд летящей девушки и, поддавшись инерции и силе удара, почувствовал, как разбивает спиной окно, одновременно с этим прямо на лету обхватывая Розу, чтобы закрыть её своим телом. Ещё через мгновение ребята упали на жёсткий шершавый асфальт, прокатившись кубарем вместе около 9 футов, и только после этого Скотт случайно выпустил Розу из своих рук, из-за чего она упала в паре широких шагов от него. Альфе потребовалось мгновение, чтобы прийти в себя. Он тут же огляделся и, увидев бессознательную Бэйкер недалеко от себя, с облегчением выдохнул – он слышал её дыхание и слегка сбитое с обычного ритма сердцебиение, но она была жива. – Роза… – Скотт попытался подняться на четвереньки, из-за чего маленькие осколки стекла посыпались с него на землю, и сразу же пожалел об этом. Кажется, одно ребро он себе всё-таки сломал в результате более чем неудачного падения. Однако МакКолл всё равно умудрился подползти к девушке и стряхнуть остатки окна с её лица и волос. – Роза, очнись, пожалуйста…У нас нет… Оборотень замолчал на полуслове, заметив, как вены на его руке вздуваются, пропуская через себя боль, отобранную у девушки. Скотт замер, боясь прервать контакт и одновременно с этим внутренне содрогаясь от неприятных ощущений. Наконец, девушка открыла глаза. – Ты в порядке… – выдохнул МакКолл, пока Роза окидывала его странным долгим и… восхищённым(?) взглядом. – Сможешь подняться? Бэйкер лишь коротко кивнула и, приняв руку Скотта, который сам еле держался на ногах, неуверенно встала, слегка ссутулившись из-за боли под рёбрами. – Энди? – тихо задала один единственный вопрос девушка, всё ещё цепляясь за предплечье альфы. – Она в порядке, – кивнул МакКолл. Его глаза сместились с её лица на красные пятна на тонкой беленькой шее, и он невольно протянул руку к девушке. Роза, перехватив его взгляд и движение, быстро застегнула молнию на куртке, закрывая отметины от рук вампирши на своей коже. – Пойдём, – сказала она. – Нужно сказать что-то Прею… МакКолл не успел ничего ответить, Бейкер зашагала обратно к двери кафе, даже не договорив предложение, и Скотт просто пошёл следом за ней. Они снова вошли в помещение, в котором минуту назад устроили погром, в результате которого большая часть стульев и столов оказалась раскидана, а окно выбито, но колокольчик над их головами всё также противно прозвенел, заставляя Энди и Коди обернуться. Прей сидел на голом полу, прислонившись спиной к барной стойке, перед ним опиралась на колени Спелл, держа его за плечи. – Что это было?! У них были когти… и зубы! Что это была за хрень? Боже мой, Энди… Ты тоже… – глаза начинающего бармена покраснели от напряжения. Его взгляд, перебегающий с одного лица на другое, наконец, остановился на Скотте. – И ты... – Успокойся, мы всё тебе объясним…

**********

Громко хлопнула входная дверь. Николина втащила сестру вовнутрь. Рука Виктории вспухла, вены почернели и вздулись, «инфекция» проходила от предплечья до самой ключицы, старшая Крамм цеплялась за стену, чтобы не упасть, пока Никки запирала дверь. – Викки! Никки! – в маленьком холле появилась Аманда Лоу, широко улыбаясь. – У нас гость! Вампирши синхронно подняли головы и сверкнули на молодую женщину взглядами. Но они не успели ничего сказать, потому что из-за спины Аманды вышел ни кто иной, как Айзек Лейхи. – Леди, – усмехнулся оборотень. – Рад, что вы наконец-то дома. – Что он здесь делает? – обращаясь к мисс Лоу, отчеканила каждое слово Виктория. – Вы говорили, что мистер Лейхи может войти… – О, чёрт! – закатила глаза Никки, перебивая женщину. – Заткнись, Лоу! И проваливай в свою каморку! – Не слишком-то вежливо… – проводив взглядом убежавшую Аманду, проговорил Айзек. – Держу пари, сложно постоянно «освежать» её сознание внушением. – Нет, одного раза достаточно! – Никки вышла вперёд. И зашипела. Её лицо в ту же секунду превратилось в холодную маску, глаза заплыли кровью, а при шипении Никки специально оголила длинные клыки. Глаза Айзека засверкали золотом, и теперь Николина была не единственной, кто выпустил когти и звериные зубы. А в следующее мгновение они схлестнулись в драке. Вампирша рвала на оборотне кожу вместе с одеждой, он же царапал её лицо и руки. Кровь окропляла пол и стены, в то время как Никки незаметно оттесняла Айзека к двери, которую Виктория уже открыла настежь. Лейхи остановился на пороге, не желая проигрывать бой, но когти вампирши прошлись прямо по его вовремя закрытому веку, и этот момент определил исход схватки. Айзека вышвырнули из его собственного дома, как мешок мусора. Избитый, израненный и окровавленный он поднялся на ноги, пряча когти, клыки и золотые радужки глаз. Единственной мыслью сейчас была Диана. Только благодаря её образу у себя в голове Айзек мог сейчас уйти отсюда, не бросаясь выламывать дверь для самоубийства. Лейхи не знал, сколько времени прошло прежде, чем он, наконец-то, постучал в дом Арджента. Он не знал, сколько времени провёл на пороге охотника прежде, чем Диана открыла дверь. И он совершенно не помнил, как ей удалось не закричать при виде него, потому что, он был уверен, что выглядел просто ужасно. Тем не менее, крика не было, были только её как всегда холодные, но нежные руки, которые уже через пару минут стирали следы побоев с его лица и груди. – Почему ты это сделал? – она, наконец-то, подала голос. Вопрос прозвучал настолько сдавленно, что Айзек невольно открыл глаза, чувствуя лёгкую боль в левом, но заметно проходящую. Они сидели на кровати в её комнате. Он посмотрел на ведьму. Она не поднимала взгляда, продолжая сосредоточенно обрабатывать его раны, хотя в этом не было никакой необходимости – от вампирского яда они заживали дольше обычного, но вряд ли это заняло бы больше двух часов. – Потому что сдал свой дом вампирам, – фыркнул в ответ оборотень, отвернувшись от Дианы, потому что она явно не собиралась смотреть ему в глаза. – Я не об этом, – тихо проговорила девушка, обрабатывая глубокий порез на его прессе. – Почему ты не сказал никому, что собираешься сделать это? Никому… Ни Скотту! Ни мне!... – Потому что это моя ошибка! – Айзек рывком поднялся, не дав ей закончить процедуру и заставляя её вздрогнуть от неожиданности. – И я должен был сам её исправить… – По-твоему это решение?! – воскликнула Мид, вскакивая со своего места. – Ты думал, что в одиночку можешь заявиться туда и предъявить им право на собственность?! – Да, уж прости, но если ты не заметила, я привык решать свои проблемы именно так. В одиночку! – тон Айзека был слишком близок к крику, и он поспешил замолчать, отводя разъярённый взгляд от своей растерявшейся девушки. Пользуясь её замешательством, он подошёл к висевшей на спинке стула куртке и выудил из кармана пачку сигарет и зажигалку. Не глядя на Диану, Лейхи открыл окно и закурил, после чего услышал удивлённый вопрос у себя за спиной: – Ты куришь? – Ты хочешь обсудить это сейчас? – он повернулся к ведьме. Оттек почти спал и сейчас, держа сигарету, весь израненный и наполовину голый Айзек Лейхи был прекрасен... настолько прекрасен, что Диана чуть не забыла, из-за чего они кричали друг на друга пару минут назад. Она была почти уверена, что видела, как его глаза блеснули золотом от злости и досады, и захотела простить ему все слова и выходки, которые он обронил во время их первой настоящей ссоры. Она уже открыла было рот, чтобы как можно мягче произнести его имя, как вдруг телефон в кармане противно заверещал. Это был Скотт. – Алло? – Стайлз и Лидия нашли ещё один труп. Встретимся у городского знака на трассе. МакКолл отключился. Диана медленно опустила руку с мобильным и так же медленно подняла широко распахнутые глаза на Айзека, который обеспокоенно смотрел на неё. Он слышал каждое слово, но Диана, напрочь позабыв о его сверхественных способностях, зачем-то повторила: – Стайлз и Лидия нашли ещё один труп. Нам нужно к дорожному знаку на въезде в город…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.