Правящие король и королева Лондона
6 февраля 2017 г. в 20:57
Утро было самое что ни на есть обыкновенное. Джон Ватсон проснулся от знакомого и привычного писка будильника, мысленно проклял чертово отсутствие отпуска в чертовом июне, встал, умылся, оделся и вышел в гостиную. Шерлок как-то не видно было, но он даже этому не удивился.
Обнаружилась детектив в кухне за готовкой завтрака. Доктор аж стал, как вкопанный — утро переставало быть томным.
— Доброе, — поприветствовала Холмс тем временем, переворачивая бекон.
— До-оброе… Ты что, готовишь?
— Ага.
— Это эксперимент?
— Даже не представляю, какой эксперимент можно провести с жарящимся беконом и яичницей. Разве что мясо взять человечье. Но это муторно — слишком легко подхватить паразитов.
— А почему ты тогда…
— Нельзя?
— Можно.
— Тебе неприятно?
— Наоборот.
— Ну так ешь.
Джон молча сел за стол и принялся за яичницу, уже лежавшую в тарелке.
— Лестрейд ждет меня в участке к одиннадцати, опять «труба», — сообщила тем временем Шерлок.
— Я с тобой.
— Нет-нет, иди на работу. Ты и так в последнее время слишком много со мной бегаешь.
— Вспомни, сколько мы с тобой раньше бегали!
— Тогда я так не боялась. Иди на работу и не волнуйся.
И вновь Джон опешил — так открыто говорить о собственном беспокойстве было не в правилах его детектива.
— Где ты накосячила?
— Не поняла?
— Где напакостила? Ты так никогда себя не ведешь.
— Уж и в хорошем настроении побыть нельзя. Больше не буду.
— Да нет же…
— Я шучу. Пойду, еще пару дел надо сделать.
— Это каких еще?
— Ну да всяких.
— Шерлок!
— Тебе интересно, как именно и где я буду покупать еще порцию человеческих глаз?
— Понял, можешь больше ничего не говорить.
— Спасибо. Ты сегодня будешь дома, как всегда?
— Ну вроде как. А что?
— Просто. Пока. — И вышла.
Джону ничего не осталось, кроме как доесть остатки завтрака (на удивление вкусного, кстати) и уйти на работу.
День выдался на редкость паршивый: поссорились с Сарой по каким-то рабочим мелочам, пациенты попадались нервные и неприятные, еще и кофе облили на улице. Так что на Бейкер-стрит 221B Джон Ватсон появился злой и взвьюченный. А встретило его многоголосое «С днем рождения!»
Он не понял сначала ничего — с каким днем? Кого? А потом увидел всех своих близких друзей, улыбающихся в его сторону, держащих в руках шарики и торт.
— Черт! Сегодня?! — сквозь смех произнес он, обнимая Молли, миссис Хадсон и прочих честных товарищей.
— А кое-кто еще жаловался на Шерлок, которая не запоминает даты! — хмыкнул Грэг.
Джон рассмеялся еще пуще, пожимая инспектору руку, на что тот скривился: «Да что мы, как не родные!» — и обнял доктора по-дружески. Тот не имел ничего против.
— Кстати о Шерлок! Где она?
— Сказала, что не любит участвовать в подобных мероприятиях.
Джон даже поник:
— Ну вот, даже в день рождения слабо меня порадовать.
— Да нет, ты не понял! Это она нас тут собрала, просто ушла сама!
Как-то волнами настроение скакало у Джона — то вниз, то вверх.
— В смысле — собрала?!
— За две недели обзвонила, обсудила, объяснила, напомнила. Ты что думал, она про тебя забыла? Да черта с два.
Остаток вечера Джон думал только об одном — как будет благодарить женщину, когда та вернется домой. Не каждый год выдается встретить день рождения с одним другом, а еще и со всеми сразу, еще и не по собственной инициативе — о таком он даже не мечтал при их-то образе жизни. Среди горки подарков даже оказался подарок от Шерлок — маленькая коробочка весом примерно граммов в двести. Ватсон в очередной раз опешил — он и не ожидал от нее чего-то еще.
— Ну чего застыл? Распаковывай! — поторопил его Лестрейд.
И Джон распаковал. В его руках теперь покоился новенький телефон последней модели Blackberry.
В этот момент Ватсону почему-то вспомнился мимолетный диалог, произошедший месяц назад:
«— Шерлок, напомни мне приглядеть себе новый телефон.
— Угу. Blackberry бери, они данных не выдают.
— Чего?
— Ничего, забудь».
Джон смотрел на мобильник, как на сокровище. Это был не просто телефон — это был телефон, который подарила ему Шерлок, который свидетельствует о том, что она все-таки помнит о докторе и заботится о нем.
Лишь спустя минут пять удивлений и ахов он заметил клочок бумажки, выпавший из коробки.
«Включи. ШХ», — было выведено на нем знакомым незамысловатым почерком.
Телефон оказался заряжен и полностью настроен. На обоях стояла их с Шерлок фотография — та же, что висела на стене, сделанная журналистом на месте преступления во время гололеда. На главном экране «висела» заметка:
«Лондонский Глаз. Приезжай, как закончите. Можешь переодеться в костюм, но необязательно. ШХ»
Джон, шокированный и заинтригованный, посидел в компании еще с полчаса, пытаясь придти в себя. Никогда от Холмс еще не было столько знаков внимания, как сейчас. Еще и телефон, еще и дорогой — откуда деньги? И к чему это загадочное приглашение на Лондонский Глаз? Шерлок, как всегда, была таинственна и удивительна. И оттого еще более прекрасна.
И уже через час он шагал по направлению к главному входу в колесо обозрения.
— Доктор Ватсон? — окликнули его со стороны. Оказалось — бугаина под два метра в форме охраны. — Вас ожидают, я проведу.
И провел в обыкновенную кабинку. Не в какую-нибудь приватную, а в самую обыкновенную, где обычно толклась толпа народу. Правда, сейчас она была пуста, за исключением Шерлок, которая его сначала даже не заметила, стоя лицом к прозрачной стенке кабины. Уже со спины Джон отметил, что это серое платье какое-то знакомое, а затем вспомнил:
«— Шерлок, это платье просто идеально!
— Ну да. Нет, ну куда я его надену? Да и стоит дорого. А у меня вообще есть почти такое же…»
Ватсон не обратил внимания, как бугаина ретировался.
— Это то, которое «почти такое же», или оригинал? — усмехнулся он.
— «Почти такое же». Ну, то есть, не почти — такое же. Нет, ну не на молекулярном уровне, конечно, но фактически — такое же, — с улыбкой обернулась Шерлок.
Ватсон рассмеялся, подошел к ней и молча обнял.
— Спасибо. Это лучший день рождения.
— Так это не на день рождения. Ты же знаешь, что я их не признаю. Это так, за все, что ты для меня сделал. — Она внезапно отстранилась и полезла в сумочку. — А на день рождения — вот, — и протянула ему сверток.
Как оказалось, часы с гравировкой «Лучшему личному блоггеру».
— Ты сволочь, — рассмеялся Джон.
— Ну, ты же любишь такие штуки.
— Люблю, и правда.
— С днем рождения, — улыбнулась Шерлок.
Они даже не заметили, как колесо тронулось.
— Послушай, а почему тут пусто? — спросил Ватсон после того, как они подошли к стеклу, и обнял ее за плечи.
— Потому что ты хотел. Забыл?
И опять вспомнился диалог полуторагодичной давности:
«— Я на Лондонском Глазе один раз катался. Все хорошо, но людей толпа, терпеть не могу.
— Так выкупи все места.
— Смешно.»
— Я, кажется, понял, что ты делаешь.
— М?
— Ты пытаешься показать, что слушаешь меня. Правильно?
— Совершенно верно.
— У тебя получается. Спасибо тебе огромное. Но постой, откуда деньги?
— Помимо того, что у меня есть нехилые связи в компании, которая владеет этой штуковиной — если собрать все, что мне должны влиятельные люди, ты, я, наши потенциальные потомки и, возможно, в зависимости от интенсивности трат, их потенциальные потомки могли бы абсолютно безбедно существовать всю свою жизнь.
— И я не знал?!
— Ты хочешь уволиться из больницы?
— Нет.
— Хочешь, чтобы я перестала расследовать?
— Да!
— А если подумать?
— Ну… да!
— А если хорошенько подумать?
— В общем, я понял тебя. Боль ты моя головная.
Они умолкли. Только какая-то музыка из колонок разбавляла тишину.
— Это моя любимая песня, — внезапно произнес Джон.
— Я знаю. Я собирала плейлист.
— Откуда?!
— У тебя музыка из наушников слышна.
— Черт, я обязан с тобой потанцевать.
— Я не против.
И вот так, смеясь, они танцевали над Лондоном на высоте сто тридцать пять метров. Джон Ватсон чувствовал себя самым счастливым, самым везучим человеком на Земле, ведь у него в этот момент было все, о чем можно мечтать, а Шерлок сжимала его руку и улыбалась, потому что понимала — сегодня она все сделала правильно.
— Смотри, — внезапно остановилась детектив и потащила Джона к стеклу. — Видишь город?
— Вижу.
— Когда мне совсем хреново, я иду сюда и смотрю на этот гадюшник. И знаешь, что я поняла? Если бы не мы с тобой, ты и я, он не был бы таким красивым. Возможно, этих огней вообще бы не было. Так что, Джон Ватсон, мы с тобой имеем полное право называть себя правящими королем и королевой Лондона.
— Так я могу отныне звать тебя «Моя королева» и «Ваше Величество»? — рассмеялся Джон.
— Только если в комплекте с этим будет идти соответствующее отношение.
— Ну отношение-то мы устроим…
— Подай телефон, верноподданный, пожалуйста.
— Дурында! — И они опять рассмеялись.
В этот день Джон Ватсон понял, что ни с кем больше так не хочет встречать дни рождения до конца жизни, как с этой женщиной, в глазах которой отражаются сейчас огни буйного Лондона.