ID работы: 5173900

На Бейкер-стрит не спят

Гет
R
В процессе
182
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 579 страниц, 133 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 462 Отзывы 62 В сборник Скачать

Мама

Настройки текста
Такой подставы не ожидал никто. В один прекрасный день Джону пришла в голову самая великолепная из всех великолепных идей: познакомить Шерлок с его мамой. Холмс отпиралась, как могла — работа, ехать к черту на кулички, кому оно вообще надо и прочая, прочая, прочая, но Ватсон был неумолим и непреклонен. — Ладно, как скажешь, но это будет на твоей совести, — сказала Шерлок в один прекрасный момент. И вот сейчас они сидят за столом в доме Ватсонов и выслушивают нотации миссис Ватсон о том, что Джону… стоит завести девушку. Эта самая девушка, которая, впрочем, для мамы доктора просто коллега, дремлет, положив голову на сложенные руки. Джону это все нравится не больше, чем дохлые птицы в чайнике, но вырваться из маминой хватки не так-то уж и легко. — Мисс Холмс, — внезапно прерывает свой спич старушка, обращаясь к детективу. Та вздрагивает и поднимает голову, жмурясь: — Да, я задумалась, извините. — Вы же согласны со мной? — Прошу прощения, в чем именно? — В том, что Джону нужно уже найти спутницу жизни в своем возрасте. — Да-да, вы абсолютно… правы, — зевает женщина. Много часов в поезде явно ее сильно утомили. — Кажется, вы хотите спать, — смягчилась миссис Ватсон. — Извините, я бываю очень надоедливой и невежливой. Ваша комната наверху. Джон, проведешь? — Разумеется, — хватается доктор за последнюю соломинку. Уже в дверях комнаты он вздыхает и обнимает детектива за плечи. — Извини. — Да чего уж там, я бы на ее месте вела себя не лучше. Но подстава та еще. — Ничего, завтра скажу. Ты ей явно понравилась. — Она приятная женщина. Мне она тоже понравилась. — Ты так о людях не говоришь. — Она твоя мама, у меня выбора нет.

***

А к полуночи разыгралась гроза. Сильная такая, с молниями и грохотом. Шерлок, сжавшись в комок на выделенной ей двуспальной кровати, не могла и пошевелиться от сковавшей грудь острой паники. Она не знала, сколько времени лежала вот так — может, пару часов, прежде чем до нее донеслись заветные шаги и скрип двери. — Извини, я уснул и не услышал, — прошептал Джон, забираясь к ней под одеяло. — Н… ничего страшного. — Ты вся дрожишь, Господи… Правда, я виноват. Смотрел же прогноз погоды. — Забудь уже и спи. Так и уснули они в обнимку. А утром, проснувшись от приятного запаха где-то рядом, Шерлок обнаружила на единственной тумбочке две чашки кофе. — Джон, ты попал. — М? — Твоя мама застукала тебя с девушкой. — А? — Кофе. Она принесла кофе. Джон, еще не совсем проснувшийся, приподнялся на локтях. — Кто принес кофе? — Твоя мама. — Сюда? — Да. — Я попал. — Очень попал.

***

Шерлок сидела на лавочке в саду и курила которую сигарет подряд. Будь Джон тут, а не на ярмарке, куда она его благополучно спровадила под предлогом «хоть в люди выйди, а то с одними социопатами тусуешься», — надавал бы ей таких звездулей, что места мало всем было бы. Знакомство с родителями в лице миссис Ватсон было какой-то новой стадией их взаимоотношений. Она сама не могла толком объяснить: вроде бы как и до этого все было, без сомнений, серьезно, но сейчас стало… официально, что ли. Если, например, Лестрейд и Молли были как бы сторонними наблюдателями, то мама — это уже непосредственный участник, так сказать, и, раз уж ее поставили в известность, с подводной лодки никуда не денешься. И за себя детектив точно не боялась, но Джон… он слишком часто из-за нее рискует. Даже теперь, когда она насильно оставляет его дома вместо того, чтобы взять на большинство дел. Да, ей так тяжелее — без эксперта-то, — но не в пример спокойнее. Теперь же Ватсон к ней подсознательно как веревкой привязан, и это ужасно, потому что жизнь с ней — непрерывные американские горки, в которых проржавевшие рельсы так и норовят проломиться под весом вагончика. Шерлок этого искренне испугалась. Подумать только, усмехнулась детектив, в последнее время она только и делает, что боится за Джона Ватсона. Они меняются ролями? Холмс даже не заметила, как дверь в сад скрипнула, и миссис Ватсон опустилась рядом на скамейку. — Так много курить вредно, — констатировала старушка, кивая на кучку истлевших окурков — Угу, — как-то отстраненно кивнула Шерлок. — Не стрельнешь одну? — Хоть две. Женщина взяла из раскрытой пачки сигарету и закурила. Так они и сидели вдвоем, глядя на яблони и думая каждая о чем-то своем. — Миссис Ватсон… — Джейн. — Хорошо, Джейн. Дело в том, что мы с вашим сыном… — Прекрасная пара. Ты — самое лучшее, что могло с ним приключиться. — Ошибаетесь, — усмехнулась Холмс. — Я — самый худший кошмар, который может произойти с человеком. — Но я видела, как он на тебя смотрел. Поверь, каким бы чудовищем ты ни была, если он нашел в тебе то, на что можно смотреть вот так — большего желать своему сыну я не могу. Шерлок молча повернулась к миссис Ватсон и улыбнулась. — Давно курите? — Много лет, как бросила, но тут — особый случай. Но ты это и без меня знаешь, конечно же. Когда Джон вернулся домой, он застал свою маму и свою девушку, разглядывающих его детские альбомы на диване. — Что тут происходит?! — Твоя мать тебя компрометирует! Ты что, правда на том утреннике… — Это было тыщу лет назад! Мама, прекрати меня позорить! Мама никогда не прекратит его позорить, но и гордиться меньше тоже не будет. А на следующей неделе Джон и Шерлок полетят в Оклахому, к мистеру и миссис Холмс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.