ID работы: 5176914

Московское поручение

Гет
R
Завершён
191
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
33 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 136 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Спустя двадцать минут Анна со Штольманом стояли на ступенях у входа в полицейское управление. - Ну вот, в общем, и все. Дело раскрыто. Завтра полиция вплотную займется поиском девушки, и без сомнения быстро ее найдет. Возможно, результат будет даже до нашего отъезда завтра вечером. Штольман говорил чуть взбудоражено. Было видно, что в нем еще бурлит азарт сегодняшнего дня, когда он по кусочкам, по обрывкам показаний и документов восстанавливал картину произошедшего. - Сейчас всего шесть часов, Анна Викторовна. Как бы вы хотели провести вечер? Мы вполне можем попасть в театр. Вы, кстати, в курсе, что в Малом театре идет новая пьеса нашего знакомца Антона Павловича? Мне случайно на глаза газета попалась с рецензией. Правда, было написано так, что я не уверен, хвалили ее или ругали. Или можем погулять в Нескучном саду. Или можем, наконец, устроить наш первый романтический ужин. Мы же никогда еще не ужинали вдвоем. Готов выполнить любое ваше пожелание. - Яков Платонович,- тихо сказала Анна, - вы же, как и я, знаете, где Дильбар. Она где-то там, в Китай-городе. Полковник шел тогда к ней. Но не дошел. Давайте съездим в тот переулок, где его нашли. От ее слов на Штольмана вдруг снизошел невероятный покой, он привлек Анну к себе и они постояли, обнявшись молча, просто слушая дыхание друг друга. Наконец, Яков чуть отстранился от нее, взглянул Анне в глаза, улыбнулся и сказал: - Конечно. Они отпустили извозчика, который их высадил в нужном переулке. Однако едва они начали осматриваться на месте, как вдруг перед ними возникла знакомая фигура. В воздухе раздался холодный «следовательский» голос Штольмана: - Капитан Сергеев, а вы здесь каким судьбами? - Неожиданная встреча, господин Штольман. Добрый вечер, Анна Викторовна, - поприветствовал их племянник убитого полковника. – Я здесь за женой и сыном дяди. - Не соблаговолите ли пояснить? – еще более холодно спросил Штольман. - Да все очень просто. Сегодня мне пришло письмо. Оно пришло утром, но прочитал я его только вечером, когда вернулся домой со службы. - От кого письмо? - От дяди. Письмо было предназначено к отправке в случае его смерти. В нем он подробно рассказал их с Дильбар историю, как он нашел ее спустя три года, что оформил их отношения, а также о своих планах в отношении этого мерзавца Юсуфа. Он не был уверен, что сможет его одолеть, и попросил меня в письме позаботиться о его семье, если потребуется, защитить ее. При этом он взял с Дильбар слово, что она не выйдет из снимаемой комнаты, пока за ней не придет либо он, либо я. Бедная девушка уже почти три дня находится там в полном неведении. Как только я прочитал письмо, конечно, сразу приехал забрать ее с сыном к нам. - Адрес в письме есть? - Разумеется. Спустя уже десять минут они втроем стояли перед дверью обычной меблированной комнаты. На стук за дверью раздались легкие шаги и она открылась. На пороге стояла молодая красивая женщина. Надетое на ней европейское платье странным образом добавляло экзотичности ее внешности. На руках она держала очаровательного малыша. У него была чуть смуглая кожа и черные как смоль волосы. А еще у него были поразительные, чудесные, просто невозможные синие глаза. Следующие два часа прошли в суете и неразберихе. Объяснения, сборы вещей, поиск извозчиков, переезд. Известие о смерти полковника не стало шоком для Дильбар. Она и сама все поняла, когда он не пришел в тот день. Так что, когда Сергеев сообщил ей о случившемся, она просто прикусила задрожавшую губу, но ни единой слезинки не скатилось у нее из глаз. По приглашению Сергеева Штольман с Анной также поехали к нему домой и обнаружили, что небольшой особняк в арбатском переулке наполнен смехом, собачьим лаем и детскими проказами. И со всем этим, ни на секунду не теряя самообладания, управлялась монументальная супруга капитана. Анна испытала острое облегчение, поняв, что о Дильбар и Николеньке в этом доме действительно позаботятся. Спустя еще полчаса, после чашки чая, без которой их просто не отпустили, и договоренности с хозяевами, что завтра они снова приедут, чтобы подробно поговорить с Дильбар, Штольман с Анной, наконец, вышли из этого теплого гостеприимного дома. Штольман смотрел на нее, ласково улыбаясь. - Ну, Анна Викторовна, каким будет ваше следующее пожелание? Учитывая, что театр, Нескучный сад и рестораны вас явно не привлекают, могу предложить прогулку по злачным местам Москвы. У меня есть некоторые познания в данной области. Чего бы вы хотели? Анна улыбалась ему в ответ. Потом постепенно улыбка погасла, уступив место спокойной и сосредоточенной серьезности. Она посмотрела Якову прямо в глаза и сказала: - Я хочу вас.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.