***
Наступил следующий день. Я был просто счастлив, что успел отпроситься с работы, потому что мне не спалось всю ночь. Меня мучили кошмары, совесть и непреодолимое чувство вины. Во сне являлась Мэри, упрекающая меня в том, что я не смог уберечь Рози. «Ты виноват!» — эхом проносилось в моей голове. Мои угрызения прервала вибрация телефона.Келингтон-стрит, 34. Это важно. ШХ
Мне не хотелось никуда ехать. Я начал писать ответ, что занят, когда пришло новое СМС.Вы не заняты. Я проверял. ШХ
Как он это делает?Буду через 40 минут.
Я отправил сообщение и собирался положить телефон на тумбу, когда мне пришло еще одно:Я вызвал тебе такси. Уже должно приехать. ШХ
Я вскочил с кровати и подошел к окну. У моего дома действительно стояла машина. Я быстро оделся и отправился по назначенному адресу. Честно говоря, я просто валился с ног. Бессонная ночь отозвалась в голове тупой болью, а поездка укачивала как в колыбели. Я силился, чтобы не вырубиться прямо в машине. Благо до того места было недалеко. Я вышел из машины и с удивлением начал озираться по сторонам. Ни Шерлока, ни полиции. — Какого черта? — тихо выругался я. Новая СМС. Я достал мобильный и прочитал:Заходите внутрь. ШХ
Я с опаской взглянул на дом, не решаясь войти. — Боже, я ненормальный, — тихо сказал я себе и вошел в дом. Было подозрительно тихо. Я нахмурился и прошел внутрь, пытаясь нащупать под пиджаком пистолет. Сердце начало ускорять ритм. В голове проносились нехорошие мысли: может, я уже опоздал? Может, Шерлок был в опасности? Боже, неужели его убили? — Девять минут, тридцать восемь секунд, — услышал я громкий голос Холмса с лестницы. Не ожидав такого резкого появления, я вскинул пистолет на него, едва не выстрелив. — Хорошая реакция, — кивнул Шерлок, спускаясь вниз. — Афганистан или Ирак? — Мистер Холмс, какого черта?! — возмутился я, пряча оружие в карман пиджака. — Мне необходимо было знать, как вы поведете себя в критический момент, — отрапортовал Шерлок. — Мы же теперь вроде коллеги, верно? — Мистер Холмс, — силясь, чтобы не кинуться на него с кулаками, произнёс я, — вы выдернули меня из теплой постели в восемь утра, чтобы проверить, поеду ли я спасать вашу задницу? — Грубовато, но да, именно так, — кивнул Шерлок. Я накрыл ладонью глаза и провел ей по лицу. Боже, он сумасшедший. — Честно говоря, я провожу один эксперимент, — сообщил мне Холмс, — о действиях разумных особей в момент опасности, если вас можно таковой назвать. — Разумной особи, — я закивал головой. — Шерлок, я поднялся с постели, предполагая, что тебя здесь убивают или, как минимум, пытают, а ты думал про «разумных особей»? — Ну, да, — пожал плечами он. — Готов признать, что эксперимент удался. Я закатил глаза и направился к выходу. — Джон, я же не просто так тебя сюда позвал, — окликнул меня Шерлок. — Что еще? — раздраженно спросил я. — Хочешь узнать, под каким градусом будет преломляться свет от моего лба, когда я хмурюсь от того, что зол? Или сколько сделает земля кругов вокруг солнца, пока я читаю тебе нотацию? — Земля вокруг солнца? — удивленно спросил Холмс. — Только не говори, что не знаешь, — раздражение в моем голосе уже подходило к отметке «предел». Да он издевается! — Я отсеиваю ненужную информацию, — бросил мне Шерлок, направляясь к выходу. — Кажется, я задел самого Шерлока Холмса за больное, — ответил я, практически смеясь. — Я нашел то, чего не знает Шерлок Холмс! Все слышали? — Замолчите, доктор Ватсон, — тихо попросил Холмс. Шерлок поймал такси и сел в машину, но отчего-то автомобиль не двинулся с места. Открылось окно. — Доктор Ватсон, долго ли вы еще собираетесь лицезреть ожидающую вас машину? — Меня? — Здесь есть еще доктор Ватсон? — спокойно спросил Шерлок. Я молча сел в машину. — Куда? — спросил водитель. — Бейкер-стрит, — ответил Холмс. Мы тронулись в сторону дома Шерлока.