ID работы: 5179544

И смерть лишь начало

Джен
R
Завершён
11458
автор
Размер:
129 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11458 Нравится 1283 Отзывы 4123 В сборник Скачать

Глава пятая

Настройки текста
Глава пятая К лету моё новое тело выросло на пару дюймов. Думаю, то, что я так часто висел на турнике, неизбежно сказалось. Неплохо развились мышцы, расширились плечи, появился пресс. Я стал сильней и выносливей. Всё шло так, как и планировал. 23 июня 1991 года отметили день рождения Дадли. И в отличие от канона, родители подарили ему не тридцать с лишним подарков, а всего шестнадцать. И кузен не устроил никаких истерик, а воспринял все более-менее адекватно. Я, как и раньше, ничего ему не подарил – наличности у меня всё еще нет. А просить денег у приемных родителей не стал. После того, как весело посидели за столом, все вместе мы отправились в зоопарк. К нам в машину сел и друг Дадли – Пирс Полкисс. Наконец-то я дождался тех событий, с которых собственно и началась история мальчика, который выжил. Признаюсь честно, я немного нервничал, так как в зоопарке мне предстояла встреча со змеей. И проверка на знание парселтанга – змеиного языка. До зоопарка добрались без происшествий. Вернон по дороге что-то бубнил насчет банков – как он их ненавидит, и как они обдирают честных людей. Перед входом в зоопарк Петуния купила нам троим по большому мороженому. Уминая лакомство, мы отправились смотреть животных. Конечно, и мороженое было вкусным, и животные интересными, но все это воздействовало на меня не так сильно, как на канонического Поттера. Зоопарк как зоопарк. Да и сами животные не выглядели особо счастливыми. Настало время обеда. Все немного подустали, да и первоначальный азарт у Дадли и Пирса пропал. После еды мы наконец-то отправились в террариум – именно из-за этого я и поехал с Дадли, а не остался дома. В террариуме прохладно и темно, а за стеклянными стенками прячутся рептилии. Дадли быстро нашел самую большую в мире змею. Я прочитал табличку, что висела справа, на стене: «Боа констриктор. Бразилия». Змея на самом деле поражала своими размерами. Сейчас она спала, свернувшись в кольца, но даже в таком виде было понятно, что она очень большая. Дадли и Пирс прижались носами к стеклу и принялись смотреть. Но так как змея не обращала на них никакого внимания и продолжала спать, то им это быстро наскучило. Вернон пару раз хлопнул рукой по стеклу, зевнул и предложил идти дальше. Они отошли. Я осмотрелся по сторонам. Вокруг, в радиусе нескольких десятков ярдов - никого. Хорошо. Как и Дадли, я прижался к стеклу. Внезапно змея пошевелилась и приоткрыла глаза. Секунду она смотрела на меня, а потом очень медленно приподняла голову. - Здравсствуй! – я совершенно отчетливо услышал, как она поздоровалась! Сердце забилось быстрее, а пульс маленькими молоточками застучал в висках. Блин, я хоть этого и ждал, но все произошло так неожиданно! - Здравствуй! – я ответил тихо, но змея услышала меня. И самое главное, поняла. Всё получилось! – Как твои дела? - Не оченьсс, - мне показалось, что в ее голосе проскользнула грусть. – Скучносс. Впрочемсс, я родилась здессь и всю свою жизнь прожила в зоопарке. Может это и нормальносс. - Значит, ты не была в Бразилии? - Нет, - змея мотнула головой. - Ясно. Могу я что-то для тебя сделать? - Сделатьсс? – змея задумчиво покачала головой. – Думаю, что нет. Но спасибо за предложениесс. - Дадли, мистер Дурсль! Смотрите, что вытворяет эта змея! - раздался истошный вопль Пирса. Через мгновение все вернулись к стеклу. Змея некоторое время рассматривала нас всех, и даже спросила меня, что это так заинтересовало остальных людей. Отвечать ей, по понятным причинам, я не стал. Незачем мне расстраивать семью и шипеть у них под носом. Я и так узнал и проверил что хотел, и поэтому изобразил на лице недоумение. Да и чем, по сути, я могу ей помочь? Даже если я каким-то образом сумею сделать так, чтобы исчезло стекло (как это непроизвольно сделал Гарри), глупо думать, что это поможет змее. В самом деле, как она из Англии переберется на другой континент? Её поймают максимум через полчаса и вернут обратно. И это только одиннадцатилетний мальчик мог думать, что она сможет уползти в свою Бразилию. Через несколько минут все успокоились, и мы пошли дальше. Собственно, в тот день больше ничего интересного не произошло. В один из июльских дней Петуния повезла Дадли в Лондон, чтобы купить фирменную форму школы «Вонингс». В тот вечер Дадли гордо маршировал по холлу в темно-бордовом фраке, бриджах и плоской соломенной шляпе, которая называется канотье. А еще он с гордым видом таскал трость – оказалось, что в школе она считается обязательным элементом формы. Ну, англичане… Ей же башку можно проломить не хуже бейсбольной биты! Кузен выглядел очень довольным. Да и я за него порадовался – это же здорово учиться в новой школе, найти новых друзей. Мне ничего не покупали. К тому времени вся семья уже знала и вполне спокойно приняла факт, что скоро я уеду в Хогвартс. Вернон даже пробурчал, что, дескать, «так для парня и всех нас будет лучше». И хотя говорил он это скорее в шутку, но я все равно услышал в его голосе не только облегчение, но и некую досаду, словно им всем не хотелось расставаться со мной. Еще через день мы все сидели в гостиной. Вернон читал газету и шумно прихлебывал кофе. Петуния смотрела какое-то безумное ток-шоу: там участники орали друг на друга, ведущий их умело подстегивал, а зрители принимали активное участие в этом бессмысленном процессе. Дурдом! Дадли в это время вырезал на ученической трости свои инициалы, а я читал книгу. Из коридора донеслись звуки – почтальон просунул почту в специально сделанную в двери щель, и она упала на лежавший в коридоре коврик. - Принеси почту, Дадли, - буркнул дядя Вернон из-за газеты. Кузен с неохотой оторвался от своего занятия, встал и постукивая тростью по стене, вышел в коридор. Дадли вернулся и положил почту на стол перед отцом. Там была открытка от сестры Вернона по имени Мардж, отдыхающей на острове Уайт, коричневый конверт из банка и письмо для Гарри Поттера. Прежде всего Дурсли заметили письмо для меня и переглянулись. Я ведь никогда раньше не получал письма. - Это то, о чем я думаю? – медленно спросил Вернон. - Похоже, да, - вздохнула Петуния. Впрочем, я их не осуждал. Наверное, обычной, консервативной семье тяжело перестроиться и допустить, что в жизни есть какая-то магия. - Ладно уж, читай, - Вернон пододвинул по столу конверт в мою сторону. - Иди сюда, Дадли, вместе почитаем, - мы с кузеном устроились за столом. Конверт, тяжелый и толстый. Материал - желтый пергамент. Адрес написан изумрудно-зелеными чернилами. Марки отсутствуют. Мистеру Г. Поттеру, графство Суррей, г. Литл Уингинг, Тисовая улица, дом 4, самая маленькая спальня на втором этаже. Я хихикнул. Похоже, неизвестные доброжелатели внимательно следят за мной, и прекрасно знают, что теперь я живу не в чулане. Да еще и ненавязчиво так подкалывают бедственным положением, что, мол, живу я в самой плохой комнате, и приемные родители меня явно зажимают. Конверт запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на котором изображены лев, орел, барсук и змея, ленточка с девизом на латыни, а в середине большая английская буква «H». - Давай, разворачивай, что тянешь, - нетерпеливо засопел Дадли. Я разорвал конверт. Там оказалось письмо на двух листках, написанное на таком же плотном и тяжелом пергаменте, как и сам конверт. Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс». Директор Альбус Персиваль Вульфик Брайн Дамблдор - кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный Чародей, Президент Международной конфедерации магов. Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем Вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва Макгонагалл, Заместитель Директора. Затем я развернул второй листок. Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс». Форма Студентам-первокурсникам требуется: - Три простых рабочих мантии (черных). - Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день. - Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала). - Один зимний плащ (черный, застежки серебряные). Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента. Книги Каждому студенту полагается иметь следующие книги: - Курсическая книга заговоров и заклинаний (первый курс). Миранда Гуссокл. - «История магии». Батильда Бэгшот. - «Теория магии». Адальберт Уотффлин. - «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч. - «Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора. - «Магические отвары и зелья». Жиг Мышьякофф. - «Фантастические звери и места их обитания». Ньют Саламандер. - «Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл. Также полагается иметь: 1 волшебную палочку, 1 котел (оловянный, стандартный, размер №2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы. Студенты также могут привезти с собой сову, кошку или жабу. Напоминаем родителям, что первокурсникам не положено иметь собственные метлы. Мы с Дадли прочитали все это вместе, а потом я передал письмо приемным родителям. Лицо у Вернона по мере прочтения краснело все больше и больше. - Ну и где, и главное, на что школьник все должен покупать? - закончив чтение, выкрикнул он. – Это же немаленькие деньги. Вот, посмотри, дорогая, – он отдал письмо жене. - Ну, может они помогают сиротам, - я на самом деле прекрасно понимал Вернона. Вещи стоят немало. Разве кто-то обязан за них платить? А в письме же все так изложено, словно это их обязанность. И ни слова не сказано о том, что родители Гарри оставили ему немаленькую сумму. В общем, еще одна монетка в копилку моей паранойи. Гарри ненавязчиво подталкивали в нужном направлении и создавали такие отношения с его семьей, которые были выгодны кому-то. - Да уж, непонятно, - вынесла вердикт Петунья, прочитав письмо. - Давайте не будем нервничать, и посмотрим, что и как пойдет, - предложил я. – В любом случае, мы ничего сделать пока не сможем. Мы же даже не знаем, где такие вещи и книги можно купить, правильно? На следующее утро почтальон вновь принес письмо для меня. Я его распечатал – оно оказалось точь-в-точь, как и первое. - Может они боялись, что первое письмо может затеряться? – предположил я на удивленный взгляд взрослых. Первое письмо я сохранил себе на память – пригодится, если решу писать мемуары. Хе-хе. Мне очень интересно, продолжат ли отправители слать письма до моего дня рождения включительно, или что-то изменится? Вообще, если пораскинуть мозгами, вся эта ситуация с многочисленными письмами, которая описана в каноне, служила лишь одной цели – заставить Дурсли еще больше ненавидеть Поттера. Ну, а что, разве нет? Если вы знаете, что мальчик живет не где-нибудь, а именно в чулане, то и письмо можно было доставить именно ему в руки, а не устраивать балаган. Вы же маг. Послали бы, например, с письмом эльфа – благо, в Хогвартсе их полно. Он бы передал его Гарри прямо в руки, вечером, в чулане, когда все уже спят и ничего не замечают. И Гарри мог бы спокойно прочитать письмо. Так нет, те люди устроили настоящий цирк, заставив нервничать Дурсли и стесняться перед соседями. На следующий день пришло еще три письма. Я, не читая, бросил их в камин. - Видать с бумагой у них полный порядок, - пошутил я, а дядя Вернон громко фыркнул. Вот и хорошо, что напряжения нет. В субботу пришло аж целых двадцать четыре письма. В воскресение поток только усиливался. Мне наконец надоело, и я сумел поймать одну из сов, что сидела у входа в дом на почтовом ящике. Пока я раскрывал конверт и читал письмо, сова таращилась на меня своими круглыми глазами, изредка трясла крыльями и пару раз ухнула. Она хотела улететь, но я ее придержал и примотал к лапке свою записку (так надежней, чтобы никто не мог сказать, что сова выронила письмо), написанную обычной ручкой. Большое спасибо за письмо, я все получил и прочитал. Пожалуйста, больше не пишите. Гарри Поттер. Сова улетела. Будем надеяться, отправитель поймет, что дальше писать просто глупо. И действительно, все закончилось. Правда, еще пару писем пришло (думаю, это произошло по инерции), а затем их поток прекратился. На самом первом я сделал пометку – «52». Именно столько конвертов мне выслали.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.