ID работы: 5179544

И смерть лишь начало

Джен
R
Завершён
11458
автор
Размер:
129 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11458 Нравится 1283 Отзывы 4125 В сборник Скачать

Глава восьмая

Настройки текста
Глава восьмая Меня встретила хозяйка магазина - низенькая улыбающаяся женщина, одетая в розовато-лиловые одежды. - Готовимся к Хогвартсу? – и, не дожидаясь ответа, затараторила. – Ты пришел по адресу. Здесь все есть. У меня, кстати, еще один клиент к школе готовится. В глубине магазина, на высокой скамейке, стоял бледный мальчик с тонкими, аристократическими чертами лица и светлыми прямыми волосами, зачёсанными назад. Выглядел он слегка устало – наверное, уже надоело бродить по магазинам, но вел себя сдержанно и вежливо. Помощница мадам Малкин крутилась вокруг него и снимала мерку. Меня поставили на соседнюю скамейку. - Привет, - мальчик обернулся и внимательно осмотрел меня. Взгляд у него уверенный и слегка ироничный. – Тоже в Хогвартс? - Угу. - Вот и я, - он вздохнул. – Честно сказать, уже устал немного. Ненавижу так долго ходить по магазинам. - Да уж, девочкам это легче дается. У них такое в крови. - Точно. Такими уж они родились, – мальчик говорил неторопливо, словно обдумывая слова и чуть их растягивая. Не знаю, почему канонному Гарри это не понравилось. Как по мне – довольно забавно. Так, наверное, и должны говорить аристократы. - А у тебя есть своя метла? - продолжил он. - Нет. Я даже ни разу не летал. И вообще, живу у приемных родителей, а они маглы. - Вот как? – мальчик искренне удивился, и в его голосе еле заметно прозвучало сочувствие. – Наверное, жить с маглами непросто? - Не знаю, я же другой жизни не видел. - Хотя, ты знаешь, - он немного наклонился ко мне, словно посвящая в секрет. – В замке тоже жизнь не мёд. Дед и отец постоянно твердят, что я должен поддерживать честь Малфоев на достойном уровне, – он слегка смутился. – Я Драко Малфой. - Гарри Поттер. - Правда? – он широко открыл глаза. И, по-видимому, собирался засыпать меня кучей вопросов и восклицаний, но тактично сдержался – вот оно, врожденное воспитание. И вполне нейтрально, но с некоторой долей уважения добавил. – Я про тебя читал и много слышал. - И что пишут и говорят? – иронично улыбаюсь. Всё это время мадам Малкин и её помощница снимали с нас мерки. Затем они закончили и спросили, из какого материала шить мантии, а также шляпу, плащ и все остальное. Я заказал две обычные мантии, на каждый день, а одну богаче и дороже – вроде как выходную. Шляпу как у всех. Четверо брюк - жаль, здесь не шьют джинсы, два джемпера, пять рубашек, три галстука, шарф, перчатки из тонкой кожи и несколько носовых платков. И плащ с едва заметным темно-синим узором – увидел образец на вешалке, и мне он понравился. Драко заказал лишь мантии и плащ, но выбрал его с узором другого цвета – серебристого. Всё правильно. Ведь он будущий «серебряный принц». Затем нас с Малфоем проводили к стоящим в одном из углов креслам и попросили подождать, пока вещи сошьют. Я сначала удивился, но потом сообразил, что шить одежду будут не вручную, а с помощью магии - значит, достаточно быстро. Мы сидели и болтали с Драко о всякой всячине. Он удивился, что я так много всего заказал, а я честно ответил, что приемные родители разнообразием одежды меня не баловали. Наверняка это звучало, как невероятная новость, но он не стал особо вдаваться в тему. Для одиннадцатилетнего мальчика он был на удивление начитан и образован, имел хороший словарный запас и вообще производил нормальное впечатление. И чего Поттер на него так взъелся? - Ты уже знаешь, на каком будешь факультете? – спросил он меня. - Нет. А ты? - Ну, вообще-то никто заранее не знает, это уже там решается. Но думаю, что поступлю на Слизерин. У меня почти весь Род там учился. - Слизерин без вариантов? – я серьезно посмотрел ему в глаза. Драко встретил мой взгляд и задумался. Не знаю, похоже, он понял, что это не праздный вопрос с моей стороны и не просто так я его задал. Вот и еще один плюс в твою копилку, Малфой. - Ну, сейчас я не буду ничего говорить, - наконец признался он мне. – А что? - Да так. Просто спрашиваю. - Ага, намёк понял... А ты совсем не простак, Гарри. - Да и ты такой же, Драко, - мы синхронно рассмеялись. - Все готово, мальчики, - к нам подошла мадам Малкин. У нее в руках находились два упакованных в бумагу свертка. Мой выглядел куда больше. – Ваши мантии, шляпы и плащи. - Сколько с нас? - С вас девять галлеонов, - сказала она Малфою и повернулась ко мне. - А с вас двадцать один. Вы сделали основательный заказ. Мы расплатились, забрали покупки и вышли на улицу. - Ты с кем здесь, Драко? - С родителями. - Будешь их искать или нет? - А что? - Да хотел попросить тебя помочь. - Ага, с радостью, - Драко улыбнулся. – А в чем дело? - Ты в волшебных чемоданах разбираешься? Я себе хочу один прикупить для вещей. - Конечно, пойдем, покажу, где нормальный можно взять. Пока мы шли по Косому переулку, Драко спросил: - А ты с кем? - С Хагридом. Он работает в Хогвартсе. - А, слышал про него. Ну и как он тебе? – Драко хитро улыбнулся. Ох, и непрост ты, Малфой. Сначала хочешь услышать мнение собеседника, а потом уж свои мысли озвучивать. - Ну, он же полувеликан. С обычным человеком его сравнивать неправильно. Думаю, что он со странностями, но добрый и очень преданный. А ты что скажешь? - Ну, - Драко закашлялся. Сразу видно, что относится он к Рубеусу, скажем так, с пренебрежением. Но ничего, Малфой, если всё пойдет по моему плану, мы это исправим. Со временем ты станешь оценивать людей более объективно. – Да я его вообще-то не знаю, но если так подумать, как ты говоришь… То конечно… - он замолчал. В магазине «Чемоданы и сумки мистера Кноффа» мы задержались минут на двадцать. Драко с изысканной вежливостью просил показать тот или иной чемодан. И наконец, одновременно, мы остановились на одном – темно-красного цвета, с металлическими уголками и очень удобной ручкой. Мне чемодан понравился. Драко, осмотрев его снаружи и изнутри, и узнав стоимость, признал, что вещь своих денег стоит. Всё это время он разговаривал с мистером Кноффом вежливо, неторопливо, но как-то неуловимо, на интуитивном уровне внушая к себе уважение и ставя собеседника на такую дистанцию, которая устраивала именно Малфоя. Здорово! Надо срочно учиться этому умению. Я расплатился за покупку, потом засунул в чемодан купленный сверток с одеждой. В общем, чемодан по своему действию оказался похож на сумку для денег. Он так же внутри куда больше, чем снаружи. Там множество весьма просторных отделений и шкафчиков, куда можно помещать предметы до трех ярдов длиной, имелись вешалки, всякие полочки и отделения. Очень удобно. И что самое замечательное, как бы ты ни кувыркал чемодан, и что бы с ним ни вытворял, предметы внутри останутся на своих местах. - Где Хагрида оставил? – спросил Малфой. - Он захотел пропустить стаканчик-другой в «Дырявом котле». Я ему намекнул, чтобы не торопился, мол, сам все без него куплю. Ведь людей надо беречь, правда? - Да, Поттер, ты далеко не прост. – Драко кинул на меня оценивающий взгляд, похоже принял окончательное решение и протянул руку. – Давай дружить? - Давай, - я пожал узкую, но твердую ладонь. Что ж, с Малфоем я подружился. Причем инициатива исходила с его стороны. Я все так и планировал. Поэтому и оставил Хагрида в баре – чтобы не помешал. На самом деле я к друзьям отношусь со всем уважением и верностью. Если друг - то это серьезно. Но коли судьба дает выбирать, с кем дружить, то я выбираю Малфоя, а не Уизли. Даже с учетом того, что канонный Поттер подружился с Роном и враждовал с Драко, то, каким описывался Уизли, меня не вдохновляло. Ленивый, завистливый, простоватый мальчик – это не для меня. Почему он так «прилип» к Гарри? Потому что тот - Избранный. Хотел, так сказать, прикоснуться, стать сопричастным к чужой славе. На друга надо равняться, стараться научиться у него чему-то. А чему мог научить Рон? Разве что в шахматы играть. Просто смешно. Малфой – совсем другое дело. Уверен, талантов у него хватает. Тем более, он аристократ, и слово для него не пустой звук. Это канонный Гарри не знал, что на самом деле значило для Малфоя, когда он предлагал свою дружбу в поезде. Это не просто жест, а слово и обязательства, которые он на себя брал. Чтобы понимать, что значит для дворянина его слово и его друзья, надо читать книги. Например, «Три мушкетера» и их продолжения от Александра Дюма. Или романы Генрика Сенкевича и Вальтера Скотта. И тогда, после прочтения таких книг можно понять, что такое настоящий дворянин, и что значит его слово, обязательства и дружба. А Драко, бесспорно, аристократ. В самом лучшем смысле этого слова. Хотя все это не отрицает тот факт, что, как и у каждого человека, у Драко есть не только положительные, но и отрицательные стороны. Возможно, что последних у него даже больше, чем у среднестатистического волшебника. После покупки чемодана на улице мы встретили родителей Драко – Люциуса и Нарциссу Малфой. Похоже, они уже искали сына. - Пойдем, познакомлю тебя с семьёй, - сказал новый друг. Малфои спокойно и независимо стояли посередине улицы. Люциус – высокий, худощавый мужчина с платиновыми прямыми волосами, лежащими на плечах, с гордым, уверенным выражением лица и серыми внимательными глазами, одним своим видом внушал соответствующее отношение. Около Люциуса, держа его под руку, стояла Нарцисса – высокая, под стать мужу женщина с голубыми глазами и светлыми волосами. На ее губах играла слегка усталая, еле заметная, но довольно приятная улыбка. Малфои одеты красиво и их одежды замечательно гармонировали друг с другом. Черные и серебряные цвета, немного белого и минимум украшений, лишь подчеркивающих статус. Да еще и трость Люциуса, шикарно отделанная серебром. Очень стильно, на самом деле. Вот от кого Драко научился разбираться в вещах и красиво одеваться. Внешний вид Малфоев чем-то напоминал атмосферу восемнадцатого века. Помните – парики и шпаги, манжеты и камзолы, схватки и балы, верность и предательство, любовь и ненависть, красавицы и короли, кареты и дуэли. Обожаю ту эпоху! - Отец, мама, позвольте представить вам Гарри Поттера, - Малфой повел ладонью, указывая на меня. - Здравствуйте, миссис Малфой. Здравствуйте, сэр, - я кивнул два раза. - Гарри Поттер? – в выражении Люциуса промелькнула заинтересованность. – Рад знакомству. - Здравствуй, Гарри, - это уже Нарцисса. – Когда вы успели познакомиться, сын? - В магазине мантий, мама. – Драко выглядел так, словно был не в своей тарелке. Похоже, всерьез переживает, какое впечатление я произведу на его родителей и как их сам оценю. - Мы скоро собираемся домой, - неторопливо проговорил Люциус. – Но прежде надо завершить одно дело. Оно займет около пятнадцати минут. На это время ты хочешь быть с нами или остаться с Гарри? - С Гарри. - Хорошо. Тогда через пятнадцать минут ждем тебя у входа в «Гринготтс». До свидания, - это уже ко мне. - До свидания, - я вновь сдержанно кивнул. Мне такая манера разговора понравилась. Может, немного и чопорно, но ведь это первое знакомство. Меня они не знают, и поэтому не говорят лишнего, не задают глупых вопросов и не выказывают сильных эмоций. По идее так и должно быть. Да и не думаю, что дома они ведут себя так же. Там все по-другому. Там дом и все свои. - Пойдём, надо купить птицу, - предложил я Малфою. Мы шли, и краем глаза я видел, что Драко очень хочет что-то спросить. - Ну чего замолчал? – подбодрил я. - Задавай свой вопрос. - Ладно, - он собрался с духом и выпалил. - Как тебе мои родители? По голосу я понял, что паренёк волнуется. - Ты знаешь, Драко, мое мнение не так уж и весомо в этом вопросе. Ваши отношения между собой – вот что главное, - Малфой удивленно поднял брови. – Но коли ты спросил, то отвечу честно – они мне понравились. Думаю, это очень умные, серьезные и сдержанные люди. И еще – они круто одеваются, - я широко улыбнулся, и Драко облегченно рассмеялся. Мы зашли в магазин под названием «Торговый центр Совы». И я очень надеялся, что там можно купить не только их. Вообще, в каноне Хагрид подарил Гарри сову, которую тот назвал Хэдвиг. Она была белого окраса - самого приметного из всех птиц. Случайность или еще один способ лучше контролировать, что и когда делает Поттер? В магазине царил полумрак. Вдоль стен стоят клетки с птицами – от пола до потолка. Запах соответствующий. И еще здесь шумновато – птицы шевелились, шуршали, ухали и каркали… Каркали? Ну-ка, кто там каркает? Я прошел в глубину магазина. В небольшой клетке сидел молодой вороненок – именно он, когда мы только зашли в лавку, начал прыгать на насесте, громко каркать, словно пытаясь привлечь к себе внимание. Я оглядел магазин – больше воронов здесь не наблюдалось. Одни совы, сипухи, сычи и несколько филинов. - Молодой человек, это ворон, - к нам, потирая маленькие ладошки, подошел невысокий, сухонький старичок. – Корвус коракс по-научному. Редкая и очень умная птица. - Да? – я заинтересовался и просунул указательный палец сквозь прутья клетки. Вороненок посмотрел на меня одним глазом, повернул голову, посмотрел другим, подумал, каркнул, подскочил и цапнул за палец. Ну, как цапнул – просто схватил клювом и так замер, не желая отпускать. - Вы ему, похоже, понравились, молодой человек, - рассмеялся старичок. - Как его имя и сколько он стоит? - Имя ему дает хозяин. А стоит он двенадцать галлеонов – это вдвое дороже, чем сова, должен вас предупредить. - Это из-за цены у вас больше нет воронов? - спросил Драко, внимательно оглядывая лавку. Я тем временем освободил палец и погладил вороненка по голове. Маленькие черненькие глазки с хитринкой смотрели на меня, время от времени закрываясь пленкой – похоже, вороненок тащился от поглаживаний. - Да, цена многих отпугивает, - согласился хозяин. – Почти все родители покупают своим детям что-то подешевле. Да и ворон как-то непопулярен среди нас, волшебников. Традиция использовать именно сов, знаете ли… - Странно, - задумчиво проговорил Малфой. – Я бы тоже от ворона не отказался, если бы его раньше видел. - Я беру его, - сказал я хозяину, и вороненок радостно каркнул, словно всё понял. - Мои поздравления, - старичок улыбнулся. – Похоже, у вас все хорошо с финансами. - Это лишь его дело, - заступился Малфой. Холода в голосе хватило бы на троих. - Конечно, конечно… Сэр. Вот же Малфой! В качестве подарка мне дали мешочек с кормом для вороненка. Продавец объяснил, что ворон способен и сам себя прокормить, главное, давать ему возможность вылетать из комнаты. Но и корм может пригодиться, особенно в первые дни адаптации птицы. На улице я поставил чемодан на дорогу, а клетку с вороненком сверху. Вороненок выглядел радостным и возбужденным – видать, понял, что в его жизни наступили перемены. Малфой с сожалением сказал, что ему пора. Мол, отец не любит непунктуальных людей. - Не против, если я тебе письмо напишу? - Письмо? Здорово, – Малфой просиял. – Ну ладно, мне пора. До встречи. Мы пожали друг другу руки. Глядя, как шустрая, тоненькая фигурка нового друга теряется в толпе, я задумался и потер подбородок. Пока все складывалось по плану. Совершенно ненужную на данный момент активность Хагрида получилось нейтрализовать. Как следствие - удалось подружиться с Драко. И наконец - купить птицу. Не ту, что самая заметная среди сов, а ворона. Хотя, если разобраться, ворон еще более заметный, чем белая сова. Эх, поменял шило на мыло. Хотел конспирацию, а вышло всё, как и раньше - по канону. Вот и думай после этого, что ты самый умный на свете. Поддался эмоциям, как одиннадцатилетний сопляк, блин. Ну, уж очень мне понравился вороненок! С другой стороны, он может и будет заметен среди других сов именно в Хогвартсе, но зато, посылая его с письмами, можно быть уверенным, что он привлечет меньше внимания, чем белоснежная сова. Особенно днем, и например, в городе, ворон не так выделяется, как ночная птица. Тем более, большая часть людей путает ворона с вороной. Они очень похожи. И отличаются главным образом размером и клювом. Но кто это различит? Ведь правда? Вот таким словами я пытался оправдать свой эмоциональный поступок. И что самое интересное – преуспел, оправдал. Вот она, всепобеждающая сила самовнушения. Теперь осталась самая главная покупка - палочка. Краеугольный камень любого волшебства и любого мага. Главное, чтобы Хагрид не заскучал в «Дырявом котле» и не отправился на мои поиски. Мне нужно не более получаса. Стоит поторопиться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.