ID работы: 518312

Счастье где-то рядом

Гет
PG-13
Заморожен
179
автор
Размер:
54 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 153 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 3. Теперь и я - частичка истории.

Настройки текста
День, в ожидании Гендальфа, и между тем полностью проведенный в обществе хоббита, прошел незаметно. " А время нигде не меняется" - подумала тогда с печалью девушка, - " Где бы ты не находился и даже когда вроде сошел с ума, оно по-прежнему быстротечно. Ему совершенно нет никакого дела до людей... Или полуросликов, к примеру". Слушать повествования Фродо было весело, Эльвада, несмотря на свою безмерную усталость, которая приходила стабильно часа через два, слушала с неким упоением. Где-то внутри нее, то неуловимое, что человек называет высокопарным словом " душа" - расцветало. Мало-помалу, сцены со сценарием побега домой в ее голове, начали сменяться живописными картинами природы, которые описывал Фродо. Закрывая глаза и слушая этот еще совсем юный не сломанный голос, Эльвада видела душистое поле, на котором красовались величественные, почти огромные по своим размерам, маки. Лес, ставший жилищем для всех диких зверей, будь то травоядные или же хищники. А в подлеске, совсем незаметно для людского взора, цвел подорожник, не привлекая внимания ничем, кроме своих целебных свойств. Это растение распускалось невзрачными белыми цветами, обвивалось вокруг сознания девушки и лечило. Эльвада сама не понимала почему, но становилось спокойнее. Да и на тело девушки это произвело эффект. После долгого времени, проведенного в постели, Эльвада все же решилась встать. Оперевшись о на удивление сильную руку Фродо, она походила по комнате, чувствуя, что спину хоть и сковало, будто железными цепями, боль все же притуплялась и отступала. - Что за странная одежда у тебя? - по-мальчишески озорно улыбнулся хоббит, протягивая стопку свежевыстиранных вещей, сверху которой красовался небрежно свернутый три раза красный шарф. - Знаю, у вас такую не носят, но у нас, в нашем мире, смотрится очень даже уместно. - усмехнулась Эльвада, глядя на свою ночную рубашку из плотного белого материала в пол в которую была одета. – Кстати, откуда в краях хоббитов, такая вещица? Даже мне, такой вот, впору... Неужели среди вас и такие есть? Ну, высокие? Девушка было запнулась, неловко перебирая подол ночнушки с завязочками, но увидев, что Фродо ни капли не обиделся, успокоилась. - Давно в наших краях, еще с тех пор, как здесь обосновался Бильбо, гостили люди. Возможно путешественники, хотя честно говоря, не уверен, кто они были и задаром ли их пригласили в наш кров. - кудрявоволосый смущенно потупился. - Народ то у нас дружелюбный, хоть и подозрительный немного. - И тем не менее, это самый необычный и таинственный из всех народцев, которых я когда-либо встречал. Эльвада обернулась на голос, исходивший из дверного проема и хоть, она и готовилась к этой встрече, полностью осознать свою удачу она не успела. Глаза округлились, девушка чуть отступила назад от неожиданности. " Еще один реальный персонаж. Точнее говоря полностью вымышленный, но такой же живой как и я. Из плоти и крови." - слегка ошалело подумала она. В комнате, слегка склонив голову вперед, чтобы не соприкоснуться с потолком, стоял Гендальф Серый. Вьющаяся седая, почти белая, борода и длинный плащ, скрывающий ноги. Опираясь на коричневый посох, необычный старик добродушно улыбнулся и морщинки вокруг его глаз стали еще заметнее. - Я вижу, тебе стало лучше, раз ты уже встала с постели. Но у нас не было времени представиться друг другу. Я Митрандир. Или Гендальф, если тебе так угодно. - маг склонил голову, кмвая в знак приветствия. - Как твое имя? - Эльвада, господин Гендальф. - девушка, пошатнувшись, кивнула в ответ. - Просто Гендальф, дитя. Как же тебя угораздило упасть в озеро и самое главное выбраться из него самостоятельно? - Простите, но я сама пока не знаю ответы на эти вопросы. Дело в том, что я ничего не помню. Мне жаль. - Эльвада вздохнула и прикрыла глаза. - Я даже не помню где находится мой дом... И семья. " И была ли она у меня вообще" - про себя подумала девушка. - Что скажешь, Гендальф? - спросил Фродо, подходя к магу, и заговорив чуть тише. - Думаешь это все из-за падения? Она совсем потеряла память?.. - Я не знаю, мальчик мой. Все возможно. Мне жаль, но пока мы не можем ничего выяснить. Впервые я совершенно не знаю, что делать. - Разве она не может просто остаться в Шире? На время? - Нынче неспокойные времена. - грустно улыбнулся Гендальф, обращаясь к девушке. - Я понимаю. - поспешила ответить она, но внутри у нее рвалось возмущение: " Я знаю эту историю лучше чем кто-либо другой, я знаю куда вы собираетесь, и если не ошибаюсь, даже в курсе того, как все будет развиваться!" Но что-то заставило Эльваду держать язык за зубами. Подсознательно она понимала, если она скажет хоть слово про Кольцо, про намечающееся Братство, про войну, - ей либо не поверят, либо сочтут шпионкой. " А еще хуже будет, если из меня будет выуживать все сведения сам враг. Молчи, будь благоразумной". Гендальф был стар, но года, проведенные в раздумьях за книгами, не прошли бесследно. Что-то было в этой девушке, то ли движения, то ли манера речи, напуганные глаза, таящие, однако, в себе какое-то знание. В голове мага со скоростью света пролетали множество мыслей, среди которых, к своему удивлению, он не нашел ни одной, связанной с пребыванием Эльвады в Шире. " Туда, куда мы направляемся, ей не место, однако что-то подсказывает мне, что она неслучайно появилась на моем пути. Будь она тогда не в том месте, или пройди я там немногим ранее, мы бы не встретились. Не мне решать, но все же, что-то стоит за этим, хорошее или плохое, пока мне не дано это знать." - Война коснется и Шира, Фродо, оставаться здесь - значит смиренно ждать своей смерти. - наконец изрек Гендальф. - Если Эльвада отважится пойти с нами, я не буду возражать. Мудрые глаза волшебника мягко исследовали каждый участок сознания девушки, но это не вызывало у нее беспокойства. "Он, наверное, что-то видит. Мою недосказанность, излишнюю молчаливость." - Эльвада спокойно выдержала взгляд Гендальфа, ей нечего его бояться. - Но Гендальф, - вопрошающе поднял брови Фродо. - С нами... Это значит, что я и Сэм, не только мы... - Нет, дорогой мой друг, Эльвада поедет со мной, если она не возражает, разумеется. - Маг и хоббит, как по указке, одновременно посмотрели на девушку. Вопросов в голове не возникало, однако внутри живота мигом завязался узел, а в груди сперло дыхание. "Вот это приключения. Быть того не может, неужели я переживу все это вместе с ними?" - восторженно думала Эльвада, а с языка уже слетели заветные слова: - Не возражаю, нет. - Решено, на рассвете ты едешь со мной. Боль должна пройти, но остаток дня тебе лучше отдохнуть. Фродо проводил Гендальфа до двери, они о чем-то возбужденно говорили, тембры голоса то понижались то поднимались, то почти шепот, то полукрик. Девушка осела на кровати. В ее уме хаотично мелькали картинки, моменты из книги. " Гендальф сказал, что я еду с ним, не с Фродо... Значит ли это, что..." - Эльвада зажмурилась, пытаясь отогнать жуткие видения, - " Мы направляемся в Ортханк?.."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.