ID работы: 5184738

Сказки тёмного Энрота

Heroes of Might & Magic, Might & Magic (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
84
Пэйринг и персонажи:
Размер:
103 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 174 Отзывы 14 В сборник Скачать

Некрофеникс

Настройки текста
      Идея была невероятная. Невозможная. Такого никто и никогда не делал. Агар, естественно, не мог не попробовать.       Всё сводилось к аркану со сложнейшим плетением в несколько уровней. Активация одного потока магии запускала другой, порождая цепочку из трёх последовательных заклинаний, не считая вспомогательных. Сплести всё это надо было так, чтобы разные по своей природе силы — жизнь, огонь, некрос — действовали как одно. А после — вживить получившееся прямо в кровь, плоть, кости подопытного. То есть наложить на весь этот невозможный хаос ещё и биоинженерию.       Зато в итоге существо, получив почти смертельный урон, обращало магический ответ само на себя. Выжимало из себя остатки жизни и энергии, раскрывало последний резерв и выпускало на волю чистое пламя. И одновременно, умирая, само себя поднимало нежитью.       Некрофеникс.       Эта идея не могла сработать, она была слишком безумной, она и в теории-то выглядела неконтролируемым хаосом. Что уж говорить про практику? Она не могла сработать.       Она и не сработала.       Агар молча смотрел с крепостной стены, как внизу Корлагоновы скелеты окружают последний, четвёртый экспериментальный экземпляр. После первых трёх результат был предсказуемый, в общем-то. Едва меч одного из скелетов коснулся химерической птицы с вплетённым в неё ещё более химерическим арканом, как всё уже в чётвёртый раз пошло не так. Птица дёрнулась, хрипло зарокотала, повела крыльями, выпустив несколько искр — и издохла. Труп, впрочем, тут же вспыхнул, сгорел за секунду и осыпался пеплом. Скелеты, окружавшие некрофеникса, даже не пострадали.       Корлагон молча отвернулся и пошёл вниз, скелетов уводить. Арчибальд положил Агару руку на плечо и посоветовал не связываться со смертью — дескать, не его это, он силён в другом. Гарик не сводил глаз с маленькой кучки пепла, оставшейся от птицы, и сжимал кулаки до побелевших костяшек — переживал едва ли не больше самого Агара.       Агар выдавил улыбку и сказал, что особо не рассчитывал и всё понимает. И что подумает, как это можно исправить, и можно ли вообще хоть что-то исправить. А если всё безнадёжно — так у него куча других проектов, не столь амбициозных. Что-нибудь наверняка получится.       И он честно пошёл в лабораторию. Два часа, запершись, сидел и смотрел в собственные записи. Правда, страницы не переворачивал, а взгляд так и двигался по первой строчке: от начала в конец, от конца в начало. Потом убрал записи в стол и отправился к минотаврам.       Минотавры, в общем-то, тоже были провалом. Они могли быть гораздо лучше. И грифоны. И даже гарики, послужившие основой для некрофениксов. Видимо, где-то была глубинная, системная ошибка. Во всех его творениях была какая-то системная ошибка.       Значит, у него никогда ничего не получится.       И никогда ничего не получалось как следует.       И он даже был слишком глуп для того, чтобы увидеть собственные ошибки.       Агар достал из тайника в минотавровом загоне большую бутыль мутного крепчайшего самогона. Отмечать очередной — и закономерный — провал.       А потом, некоторое время спустя, его вырвало едкой желчью. Хорошо, что хоть успел доползти до края кровати. Горечь во рту надо было срочно запить, и Агар пошарил рукой по полу, не открывая глаз. Нащупал бутылку, отбросил со злостью в сторону — пустая, блядь. И ещё одна пустая, и третья тоже. Пришлось открыть глаза и заняться планированием: нужно сперва сесть, потом встать, дойти до стола, там ещё должно что-то быть…       За столом был Гарик. Сидел, смотрел, подперев щёку рукой, и молчал.       — Дай вина, — попросил Агар.       — Не-а, — равнодушно бросил Гарик и уткнулся в какие-то бумаги.       — Гарик, ну пожалуйста.       — Ничего нету, — отозвался тот, даже не взглянув на Агара. — Есть лечебное зелье, будешь? И водичка холодненькая.       Агар бросил попытки сесть на кровати и снова прикрыл глаза.       — Ты меня бесишь, Гарик, — честно сказал он. — Может, свалишь к себе наслаждаться своими сраными успехами?       — Ты меня тоже бесишь, — лениво отозвался Гарик. — И нет, не свалю. Мне тут думается лучше.       Агар сжал зубы. Очень хотелось выгнать засранца и найти ещё выпивки. Но для этого нужны были силы. Или хотя бы водичка. Но хуй дождётся Гарик от него просьб и унижений. Пришлось поднимать себя из мёртвых, почти как сраные некроманты свои сраные скелеты поднимают, и тащиться в ванную на водопой.       Опрокинув в себя целый кувшин холодной воды, Агар прислонился к стене, пережидая новый приступ тошноты.       — Зелье на полке, — крикнул Гарик из комнаты.       Между горечью желчи во рту и горечью лечебного зелья Агар не без колебаний выбрал последнее.       А потом, когда тошнота отступила, а мир перестал вертеться, пустил воду в ванну.       Чтобы утопиться.       — Сколько дней? — спросил он где-то через полчаса.       — Три почти, — без лишних вопросов отозвался Гарик из комнаты.       — И ты всё это время… здесь? Видел?       Гарик не отвечал так долго, что Агар уже решил — ушёл. Да и как он мог не уйти после того, на что тут насмотрелся?       — Я там слуг позвал, прибраться, — тихо сказал Гарик, заходя в ванную и закрывая за собой дверь. — И еды попросил принести. Хочешь есть?       — Нет, — буркнул Агар, отводя глаза. — Да. Спасибо.       Гарик кивнул, уселся прямо на пол, скрестив ноги, и снова уткнулся в свои записи.       — Очень отвратительно было? — спросил Агар чуть погодя.       Гарик поднял глаза, и стало видно, какой он усталый и осунувшийся. Если бы Агар сейчас мог презирать себя ещё сильнее — он бы это сделал. Но, кажется, уже просто некуда было.       — Я и раньше тебя таким видел, — уклончиво ответил Гарик. — Так что терпимо.       Агар вздохнул. Где-то в глубине теплилась мысль, что Гарик с ним сидел из лучших побуждений. Честно, искренне пытался помочь. Вот только из-за этих проклятых ям Агар и без того был сам себе отвратителен, а уж быть таким перед другими… Перед Гариком. Хреновая, в общем-то, у Гарика помощь получилась. Такая, что хоть и вправду топись теперь.       — Я много наговорил? — Агар решил уж лучше сразу узнать всё, за что нужно чувствовать себя последней мразью.       — Трезвый ты изобретательнее, — усмехнулся Гарик. — А так — всего несколько слов в разных комбинациях. Я, знаешь, от скуки им перевод придумал. «Сраный» переводил как «любимый», а «съебись» как «жить без тебя не могу». Давно ещё. Ну, до… Тогда.       Агар распахнул рот, предсказуемо хлебнул мыльной воды и долго откашливался. Гарик довольно ухмылялся.       — То есть тогда, с архангелами… — наконец выговорил Агар.       — Жить без твоего прекрасного лица не могу, дорогой мой любимый архангел, — с готовностью перевёл Гарик.       — А сейчас?..       — В основном в любви признавался на все лады.       — Ты сумасшедший, — с восхищением признал Агар. — Совершенно и абсолютно сумасшедший.       — Это переводится как «я потрясён твоим умом и нестандартным мышлением», — Гарик уже откровенно смеялся. — Моё любимое, кстати.       Агар внезапно осознал, что чувствует себя не так уж и плохо.       — А наоборот твой перевод действует? — заинтересовался он. — Если я, например, скажу, что очень тебя люблю и жить не могу без твоего острого ума и нестандартного мышления?..       Гарик перестал смеяться и посмотрел неожиданно серьёзно.       — Правда? — тихо спросил он.       — Правда, — признался Агар. — Я, видимо, тоже абсолютно и полностью сумасшедший, но правда.       Гарик фыркнул смущённо, отвел глаза.       — О, кажется, наконец еду принесли, — заявил он. — Пойду проверю.       Агар решил, что теперь чувствует себя совсем хорошо.       — Может, ну её, эту еду? — предложил он. — Идём сюда…       Гарик остановился у двери, развернулся и заявил:       — Это я тоже помню, Агар. Естественные реакции организма. Похмелье, лечебные зелья, все дела. Ко мне любимому никакого отношения не имеет. Так что, пожалуй, нет.       — Злопамятный засранец, — буркнул Агар тихо, но Гарик всё равно услышал.       — А «злопамятный засранец», Агар, — ухмыльнулся он так, что, казалось, сейчас лицо пополам треснет, — переводится как «дрочи в одиночестве».       И вышел из ванной. Злопамятный засранец.       Когда Агар всё-таки выполз в комнату — в основном на запах еды, — Гарик сидел за столом, по-прежнему что-то читая, и лениво грыз орешки.       — Слушай, извини, — начал Агар. — Я правда не хотел, чтобы ты всё это видел. И если наговорил что-то…       — Да понимаю я, — отмахнулся Гарик. — Ешь давай.       Агар сел, потянулся к мясу и неожиданно кое-что вспомнил.       — Гарик, а как ты сюда вообще попал? — спросил он. — Я же ещё в первый день у тебя ключ от комнаты забрал и в окно выкинул.       — А, это, — фыркнул Гарик. — Ты свой ключ выкинул. Я у тебя его сразу вытащил, ещё в лаборатории. А мой у меня, не переживай.       Если Агар в этот момент о чём-то и переживал — то никак не о Гариковом ключе. Скорее уж о том, как теперь искать свой. Далеко-далеко внизу. Или уж, что вероятнее, как добыть новый.       — Блядь, — прокомментировал он собственные размышления.       — Ага, — радостно согласился Гарик. — Кушай, кушай, Агар. Силы тебе понадобятся.       Агар, сытый и довольный, откинулся на стуле и покосился на очень уж увлечённого Гарика.       — А что ты такое читаешь?       — Да вот прикидываю кое-что для нового эксперимента, — отозвался Гарик с готовностью. — Появилась тут у меня одна идея. Глянешь?       — Давай, — согласился Агар. Взял протянутые бумаги, проглядел. Наткнулся на формулу. Перечитал всё ещё раз. Потом ещё.       — Гарик, любимый мой, — ласково сказал он, откладывая записи. — Ты правда думал, что я не узнаю собственное преобразование, да? Что можно будет его выдать за своё, лишь изменив входящие коэффициенты?       — Ничего подобного. — Гарику даже не хватило совести смутиться. — Ты мне их сам подарил. Так и сказал: возьми мои любимые ценные идеи, Гарик, распоряжайся ими по собственному усмотрению, и я жить без тебя не могу.       Агар открыл рот… и вспомнил.       — Забери эту сраную бесполезную хуйню, Гарик, можешь хоть в жопу её себе засунуть, только съебись отсюда наконец.       — Вот-вот, именно так и сказал, — кивнул Гарик.       — Лучше бы ты и правда в жопу их, — вздохнул Агар. — Это же не работает.       — А если поменять коэффициенты? — прищурился Гарик. — И там, дальше, перестроить последовательность узлов, вводя сперва некрос…       Агар почесал отросшую бороду.       — А ты прав, — к собственному удивлению признал он. — Это нужно проверить на модели. Пойдём в лабораторию, там одна заготовка есть, может получиться… Должно получиться, Гарик!       — Может, всё-таки оденешься сперва? — предложил Гарик. — И с возвращением, сраный ты мой некрофеникс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.