ID работы: 518475

I make my own luck

Гет
PG-13
Завершён
91
автор
Размер:
140 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 39 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Шло время. Ему ведь наплевать на все трагедии и переживания человечества, на их мечты и планы, оно идет только вперед, не останавливаясь и не давая передохнуть, хотя иногда оно помогает, чуть затирая воспоминания. Жизнь Каледона Хокли довольно стремительно возвращалась в привычное русло. Этому конечно способствовал отец, который быстро нашел любимому сыну занятие. Свободного времени за почти уже прошедший год было не то чтобы мало, но все оно уходило на Лиллиан. Отец настоял на продолжении этого знакомства, да Кэл и сам не протестовал. Поразительная схожесть с Роуз заставляла его не обращать особого внимания на мелькающую в девушке время от времени стервозность. В конце концов, это не так плохо, да и его бывшая невеста тоже не отличалась ангельским характером. Тем интереснее будет укрощать девушку. Совсем изредка Каледон добирался до Белл. После той встречи, когда она явно наговорила ему лишнего, мужчина несколько сторонился ее. Девушка, наверное, это заметила и делала все, чтобы у Кэла было желание продолжать эти встречи. Она снова вернулась к упрощенному варианту общения, не стараясь проникнуть в его мысли. Сегодня они с Лиллиан приехали в Нью-Йорк. У Каледона выдалось аж несколько свободных дней, и девушка уговорила мужчину поехать с ней. Она вроде бы собиралась на какую-то художественную выставку. При словах «художники» и «картины» Кэл тут же отрицательно покачал головой. С него в свое время всего этого хватило, да и снова наверняка накинутся воспоминания, которые он уже загнал куда подальше. Но в итоге Лили все-таки удалось уговорить мужчину сопроводить ее если не на выставку, то хотя бы просто в Нью-Йорк. Они оба уже прекрасно понимали, что хотя еще не было даже помолвки, свадьбы им не избежать. Хокли уже начинали поторапливать, он даже ощущал некоторое давление со стороны родителей невесты и своего отца, но почему-то все никак не мог себя заставить сделать Коулманам официальное предложение, хоть это и было формальностью. - Кэл, мы точно успеем на выставку? – недовольно нахмурившись, с легким раздражением в голосе спросила девушка, выходя из автомобиля и останавливаясь перед отелем. - Это будет зависеть от того, как долго ты собираешься переодеваться, дорогая, - парировал Кэл, подавая ей руку и с улыбкой разглядывая еще сильнее нахмурившееся лицо своей, скорее всего, будущей невесты. - Ты же не хочешь, чтобы я отправилась туда в том, в чем приехала? – кинула на него возмущенный взгляд девушка. Хокли усмехнулся и утвердительно кивнул. - Ты конечно права, это было бы недопустимо, - чуть насмешливо добавил Каледон. Они разошлись по разным комнатам, и Кэл смог немного отдохнуть от трескотни девушки. Захотелось плюнуть на все и поехать к Белл, но в его ситуации это было просто невозможно. Поэтому ему осталось только привести себя в порядок и дожидаться, когда мисс Коулман соизволит закончить свои приготовления. Каледон спустился на первый этаж и, расположившись в кресле, с самым серьезным видом изучал утреннюю газету, которую сегодня уже прочел за завтраком. Мужчина успел выкурить не одну сигарету и даже выпить чашку кофе, когда Лиллиан все же соизволила спуститься. Не замечая его, она медленно спускалась по ступенькам. Что у нее было не отнять, так это вкус, грацию и красоту. Впрочем, иную девушку для себя Каледон бы ни за что не выбрал. Хокли поставил чашку на столик, отложил газету и поднялся со своего места, все так же изучая глазами девушку, которая озиралась в поисках его. - О! Куда ты спрятался от меня? Я тебя уже минут десять жду, мы точно опоздаем, и тогда тебе не поздоровится, – снова возмутилась девушка, вот только на устах ее играла хитрая улыбка. - Десять минут? Ты что, ждала меня в своей спальне? Могла бы предупредить, я бы не поленился подняться, - шепнул Хокли, хитро прищурившись, и подал ей руку. - Что ты такое говоришь? Я этого не слышала! Ты иногда просто невыносим, - усмехнулась Лили, и они покинули отель. Ничего удивительного в том, что попали они на выставку современного искусства, Кэл не увидел. Во-первых, такие выставки действительно были невероятно модными, во-вторых, Лиллиан любила все модное, в-третьих, это естественный закон подлости. Каледона преследовало навязчивое ощущение дежавю. Он снова бродил по залу с рыжеволосой девушкой, ему было все так же наплевать на каждую из этих картин, но он все так же старательно изображал заинтересованность. Лили остановилась перед одной из таких нелепостей, называемых «произведением искусства». С первого взгляда они казались рисунками пятилетнего малыша. - Потрясающе! Что ты об этом думаешь? – восторженно поинтересовалась его спутница. Хокли поднял брови и кивнул. - Глядя на них, словно попадаешь в сказку. Одна правда и никакой логики, - автоматически повторил он фразу, услышанную от Роуз на Титанике. И тут же поймал на себе ошарашенный взгляд своей нынешней почти невесты. - Мистер Хокли, Вы не заболели? Я думала, ты не любишь такие выставки. А ты, оказывается, еще и разбираешься в современном искусстве? – непонимающе спросила Лиллиан. Каледон только пожал плечами, не желая разрушать такое милое маленькое заблуждение. - Хм… ты меня приятно удивил, Кэл. Как ты думаешь, мне кажется, это чудесно смотрелось бы у нас в гостиной, - тут уже Каледон поднял бровь. Намек был, конечно, понят. Но, черт возьми, что же их так привлекало в этой бесформенной ерунде? Хокли снова взглянул на картину и попытался понять, какие эмоции она у него вызывает. Захотелось закрыть рот рукой и рассмеяться. Нет, это точно не та реакция, которую от него ждала Лили. - Может я попрошу Формана и он тебе таких штук тридцать намалюет? - улыбнулся Каледон. Теперь и Лили заулыбалась. - Слава Богу, это все еще ты, а то я испугалась, что Кэл Хокли тронулся умом… Но смотрелось бы неплохо, - всё-таки не удержавшись повторила свою мысль девушка. Они еще немного побродили по выставке, и Каледон специально отмечал для себя, какие работы понравились девушке. Потом нужно сообщить об этом Форману. Нет, конечно, не для того, чтобы тот сделал копии картин. Мужчине хотелось очередной раз произвести впечатление на Лиллиан, которая уже привыкала, что ее будущий муж может если не все, то многое, и начинала активно этим пользоваться. Каледона это не смущало и не беспокоило. Мисс Коулман женщина, для них это вполне естественное поведение. Как, например, то, что после выставки она решила пройтись, точнее, проехаться по магазинам. Эта пытка была еще более ужасной, чем живопись, потому что практически не имела временной границы. Платья, шляпки, туфли… к концу дня Каледон был уверен, что все это будет сниться сегодня ему в кошмарах. Зато девушка широко улыбалась и явно была довольна потраченным впустую временем. Радостно поцеловав Каледона в щеку, Лили отвернулась в сторону окна. Хокли этот жест все-таки поднял настроение. Мужчина внимательно посмотрел на затылок своей спутницы и покачал головой. Награда была не соразмерна его стараниям, но и этому можно быть благодарным. По возвращении он точно сделает предложение, смысла с этим тянуть уже не было никакого, а так можно получить какой-нибудь дополнительный бонус. Мужчина проводил Лиллиан до ее номера, попрощался и, улыбнувшись, собирался было направиться к себе. - Кэл, погоди. Ты уже уходишь? – чуть хитро сощурившись, спросила девушка. Каледон тоже прищурился, изучая ее лицо и пытаясь разглядеть подвох или расслышать какой-то скрытый смысл в ее словах. - Просто спать еще совсем рано, и мы могли бы выпить чаю и рассмотреть мои покупки, - она беззаботно улыбнулась, открывая перед ним дверь своего номера. Хокли кивнул и чуть усмехнулся, ему становилось интересно. Закрыв за собой дверь, он прошел в гостиную ее номера. Абсолютно стандартная обстановка, не считая мелких деталей, выдающих, что хозяйка апартаментов леди, хоть и приехала сюда лишь на пару дней. Лиллиан отправила слугу приготовить чаю, а сама устроилась на диванчике, беря в руки одну из коробок. Каледон уселся рядом, выжидающе поглядывая на девушку. Она в свою очередь осторожно распаковала первую коробку. В ней была какая-то шляпка, которую она тут же водрузила себе на голову и посмотрела на Хокли, который просто улыбнулся. В ее вкусе он собственно не сомневался. А девушка между тем продолжила разбирать коробки и коробочки. Она весело крутилась перед ним, демонстрируя то, что накупила, словно он уже был ее мужем. Впрочем, за рамки приличия она все равно не выходила и не делала ничего, что могло бы кинуть тень на ее репутацию. Не считая того, что осталась с мужчиной наедине в комнате. Прислуга вскоре подала чай и удалилась. Девушка, явно уставшая, уселась рядом с Каледоном и взяла свою чашечку. На ее взгляд, он реагировал именно так, как ей было нужно, при этом у нее было кое-что в запасе. Лиллиан уже давно ждала от Хокли предложения, ей безумно надоело изображать из себя наивную и довольно милую девушку. Она периодически проявляла свой характер, но все равно ей приходилось многие свои порывы сдерживать. Они с ее мамой уже точно решили, что им нужен именно Хокли. Да, он не такой простоватый дурачок, как ее папаша Раймонд, но он богат и хорош собой. К тому же, к любому мужчине нужно просто найти верный подход, чтобы добраться до его денег. Мисс Коулман к ее несчастью еще не знала, что напала немного не на тот тип мужчины и ситуация в его жизни была несколько иной. Каледон сделал глоток чая, но тут же чуть им не подавился. Девушка открыла очередную коробочку, лежащую рядом, и вытащила оттуда ничто иное, как чулки. Красивые такие кружевные чулки, женские. Бровь Хокли снова удивленно приподнялась. - Как тебе? По-моему они очаровательны, - все тем же беззаботным тоном защебетала девушка, покрутив ими у него перед носом. А Каледон тем временем поправил галстук. - Тебе нравятся? – поинтересовалась она, - Думаю, будут хорошо смотреться, - прибавила Лили, чуть приподняв подол платья и рассматривая свою ножку. Кэл согласно кивнул, молясь и надеясь, что сейчас она захочет их примерить. Лиллиан этого делать естественно не собиралась. Она отложила чулки и, вздохнув, посмотрела на Каледона и на его чашку, которую тому пришлось осушить залпом, естественно умудрившись обжечь себе всё горло и рот. - Кажется все… Да, точно. И чай закончился. Тебе, наверное, уже пора спать? Устал? – она поднялась со своего места, что означало - мужчине пора покинуть номер. Кэл за это время не проронил ни слова, во-первых, потому что все это было несколько неожиданно, а во-вторых, он действительно обжёг горло. - Да, ты права… - прохрипел Хокли, целуя ее в щеку и задерживая поцелуй чуть подольше. Мужчина направился к выходу, хотя спать ему уже точно не хотелось, уж больно разыгралась сегодня фантазия. Самое время навестить Белл. Каледон махнул Форману и тот мгновенно оказался подле хозяина. Как и ожидалось, они сработались, точнее Кэл благосклонно отнесся к своему новому камердинеру и телохранителю, хоть тот и был редчайшим занудой на взгляд мужчины. - Слушайте, мне надо уехать, устрой так, чтобы здесь в отеле все считали, что я провел ночь в своем номере. Не хочу, чтобы до Лиллиан случайно доползли слухи. И поторопитесь, не хочу Вас долго ждать, - приказал Кэл и оправился к выходу. Охранник послушно отправился выполнять задание, оно было не слишком сложным и решалось в основном за счет знакомств и некоторых финансовых вливаний. … - Белл у себя? – наткнувшись на хозяйку уже знакомого нам заведения, надменно поинтересовался Каледон. - Оу! Мистер Хокли! Давно Вас не видела. Как поживаете? – беззаботно, радушно и гостеприимно воскликнула немолодая, но все еще прекрасно выглядевшая женщина. Кэтрин, так ее звали, иногда просто Китти. Фамилию Хокли уже давным-давно забыл. Сколько ей было лет, никто не знал, подшучивали, что вечно восемнадцать благодаря ее девочкам. - Отлично, разве не заметно? – холодно ответил Каледон, еще надеясь, что она не забыла его вопрос. Надежда, правда, с каждой секундой таяла. - Да-да, Кэл, ты как всегда прекрасен… - женщина очевидно хотела добавить еще что-то, но поймала на себе явно нетерпеливый взгляд молодого миллионера. - Она в общем зале. У нас сегодня весело, не хочешь… - Не хочу! Сообщи ей, что я буду в ее комнате и ждать слишком долго не намерен, – перебил Каледон, и, не обращая внимания на вздох женщины, направился в сторону той самой комнаты. У него уже был свой ключ. Когда Белл предложила ему его, мужчина немало удивился, но решил не отказываться, мало ли что. Он не спеша открыл тяжелую дверь и прошел внутрь. По одному ему известной привычке, Кэл подошел к окну и выглянул наружу. Ему всегда нравился вид этой улицы, хотя она была явно не элитной. То ли освещение было таким, то ли атмосфера. Хокли хмыкнул своим излишне философским мыслям и направился к шкафу с алкоголем. Взяв чистый стакан и бутылку бренди, он уселся в кресло. Отлично, самым лучшим местом для того чтобы побыть в одиночестве и подумать становился публичный дом. Кэл усмехнулся и сделал глоток. Он думал о предстоящей свадьбе. Если торжества в честь них с Роуз он жаждал, то сейчас мужчине было абсолютно все равно, он точно знал, что свадьба будет, но ни восторга, ни сожаления не испытывал. Лили была похожа на его Роуз и вместе с тем была совсем другой, он уже понял это. Но эти рыжие кудряшки и зеленые глаза просто не оставляли ему выбора. Кэл снова усмехнулся и покачал головой. Он становится слегка одержим? Пожалуй. Дверь негромко заскрипела, Каледон поднял глаза и весело улыбнулся, перед ним стояла Белл. Для шлюхи девушка была даже слишком красивой. Фигура, лицо. Одеть ее во что-нибудь более приличное, и она могла бы спокойно стоять где-нибудь рядом с его невестой. Но, конечно, это невозможно. Как невозможно научить пингвина летать, так нереально и из такой девушки, какой бы красивой она не была, сделать хотя бы подобие приличного человека, не говоря уже об аристократии. - Привет, Кэл! – она весело улыбнулась, медленно направляясь к нему. Конечно, девушка была рада его видеть. С тех пор, как он обзавелся очередной невестой, их встречи стали довольно редкими. Белл знала, что не сможет ничего изменить, от этого ей становилось невероятно больно и грустно. Поэтому каждый раз, когда он появлялся, ее сердце начинало радостно и взволновано биться. Только бы снова не показать это ему. Каледон Хокли не потерпит такого отношения со стороны обычной девушки легкого поведения. - Здравствуйте, ну и где Вас носит? Я тут скоро сопьюсь. А мне к утру к невесте еще успеть надо, - с улыбкой спросил Каледон, делая глоток бренди и кивая на бутылку рядом с креслом. Белл подошла к нему почти вплотную, поставив руки на его колени. - О! Простите, сэр. Мне нужно было принять ванну, надеюсь это достойная причина для опоздания? – хитро глядя ему в глаза, усмехнулась девушка. - Эта причина достойная похвалы, мисс, – ловким движением Каледон достал из внутреннего кармана пиджака маленькое колечко с красивым бриллиантом. Хокли нравилось иногда вот так дарить что-нибудь девушке. Никто так искренне не радовался его подаркам, как Белл. Кэл протянул украшение любовнице, и та мгновенно забрав его, надела кольцо на свою руку. Глаза девушки восторженно блестели, когда она взглянула на Каледона. - О, Кэл! Ты меня балуешь, - усмехнулась она. В такие моменты Белл нравилось представлять, что и он не равнодушен к ней, что она хоть что-то, но значит для Каледона, это было очень приятным заблуждением. Все с той же улыбкой девушка опустилась перед ним на колени… Белл чуть приоткрыла тяжелые шторы и выглянула в окно, начинало светать. Сбегав в ванную и за утренней газетой (обязательное требование мистера Хокли), она снова вернулась в свою комнату. Кинув прессу на край кровати, она сама улеглась рядом с мужчиной, внимательно рассматривая его лицо. Красивый. Так она подумала при первой их встрече, и до сих пор ей нравилось разглядывать его. Длинные ресницы, почти как у женщины, так же не по-мужски пухлые губы, ровные брови, волевой лоб и нос, с очаровательной горбинкой, который придавал его профилю больше мужественности. Когда Кэл спал, лицо обычно принимало безмятежное выражение. Ни того извечного высокомерия, ни привычной насмешки. Иногда, совсем редко он улыбался во сне, это придавало его лицу чуть детский вид. Только с тех пор, как он вернулся из Европы, точнее после той ночи на Титанике, ей приходилось чаще волноваться. Мужчина не один раз резко просыпался посреди ночи. Было ясно, что его мучают кошмары. Куртизанке очень хотелось в такие моменты обнять его и успокоить, но Хокли только упрямо поднимался и шел к окну, чтобы покурить и выпить. Ни одна ее попытка, как она считала, помочь, успехом не увенчалась. Он просто грубо отталкивал девушку и просил не лезть, когда он этого не просит. Белл оставалось только следить за темной фигурой в проеме окна, снова и снова сдерживая свои порывы. Но сегодня все было хорошо, сегодня он спал спокойно, и у девушки было прекрасное настроение. Она аккуратно поправила упавшую на лоб прядку его волос и кинула взгляд на газету. «Настоящее геройство не требует огласки» - значилось в заголовке, и девушка с любопытством раскрыла статью. Через несколько минут, точнее сразу после прочтения, Белл уже не слишком терпеливо пыталась разбудить любовника. - Кэл! Кэл, ну, просыпайся же. Тебе же еще к невесте, а тут такое! – взволновано почти воскликнула девушка. Каледон с трудом, но все-таки открыл глаза и не слишком довольно посмотрел на сидящую рядом и толкающую его девушку. - Который час? – он потянулся за своими карманными часами. Времени было уже немало, но и вполне хватало для того, чтобы спокойно вернуться. - Ну, и зачем меня так отчаянно будить, как будто я на Титанике и мы тонем? – сонно улыбнулся мужчина. В ответ он получил практически в лицо той самой газетой, точнее той самой статьей. Потерев глаза рукой, он уставился на статью. «Как часто в нашей жизни благородные происхождением люди хвастаются своим благородством, которого, в сущности, и не имеют. Но Америка не была бы Америкой, а аристократы не были бы аристократами, если бы в их рядах не было таких, как наш сегодняшний герой. Каледон Натан Хокли, достойнейший сын известной любому американцу семьи». Сон молодого миллионера как рукой сняло, и он поднялся на кровати, теперь уже внимательно читая статью. «Какой бы человек, совершивший героический поступок в ту страшную ночь удержался бы и не стал афишировать свой небольшой, но такой важный подвиг? Таких слишком мало, и один из них это мистер Хокли…». Сказать, что Кэл был в шоке - не сказать ничего. Суть статьи заключалась в том, что он спас ребенка, да-да, та самая девочка, которая скорее спасла Кэла, чем он ее. Интервью газете дала женщина, которая тоже была в лодке, расхваливала молодого миллионера и говорила о том, как ловко он управлялся с веслом, спасая всех, кто отплывал в последней шлюпке. За одно утро Каледон становился национальным героем. Хокли глубоко вздохнул, пытаясь спокойно все обдумать и прийти к какому-нибудь решению. И оно пришло. Нужно было срочно отыскать ребенка. Каледон поморщился, он ведь даже не помнил ее имени, ну, как не помнил, он его даже и не спрашивал. Вот и работенка для Формана, всяко лучше, чем всякие картинные галереи скупать. - Кэл? – послышался тихий голос его любовницы и мужчина, оторвавшись от своих размышлений, чуть приподнял брови, показывая, что слушает. - Почему ты не рассказал об этом хотя бы мне? Ты же и вправду герой. Не думала, что ты такой скромный, - улыбнулась девушка. Каледон только отмахнулся и рассмеялся. - Какая скромность, о чем ты? Я просто совершенно не подумал о том, что это можно так обставить, - пояснил Хокли и тут же осекся. - Только не вздумай взболтнуть кому-нибудь, что я тебе это сказал! – предупредил ее мужчина. Белл улыбнулась, и покорно кивнув головой, чмокнула его в щеку. Для нее он в любом случае будет героем. Хокли поднялся с кровати и принялся одеваться. Теперь нужно опередить журналюг и найти ребенка, ох, как непросто это будет, но выбора у него не было. - Мне пора, Белл. Не скучай тут без меня, – он даже мягко улыбнулся, и горячо поцеловав девушку, покинул ее комнату. Каледон уселся в автомобиль и кинул Форману прихваченную с собой газету. - Нет, ты это видел? – он выразительно посмотрел на охранника, который слишком медленно, как будто специально, разворачивал газету. - Что опять кого-то убили или дождь обещают? – недоуменно спросил его телохранитель. Хокли-младшему захотелось испепелить того взглядом на месте, судя по изменившемуся выражению лица Говарда миллионеру это начало удаваться. Тот гораздо быстрее зашевелился и наткнулся-таки на нужную статью. Быстро пробежав по ней глазами, мужчина уставился на своего хозяина. В глазах читалось удивление. Хокли вздохнул, уже представляя весь набор дурацких вопросов. - Вы спасали людей на Титанике? Ничего себе! Никогда бы не подумал… простите, сэр, - исправился Форман, поймав недобрый взгляд своего подопечного. - Никогда бы не подумал, что ты умеешь думать, - язвительно ответил Кэл, передразнив тон Говарда. - Не важно все это. Мне нужна эта девочка, найди ее и как можно быстрее, - сразу перешел к делу Каледон. Ему не хотелось никому ничего объяснять, правдоподобную и подробную версию еще предстояло придумать. Сейчас главным было найти девочку. - Хорошо, сэр. А как ее зовут? – вежливо поинтересовался телохранитель и посмотрел на своего поморщившегося хозяина. Стало понятно, задача будет совсем не из легких. Однако с таким заработком жаловаться не приходилось, а значит, нужно было выполнять приказ. - Найдете? Или мне обратиться к кому-нибудь другому? – насмешливо спросил Хокли. Теперь уже наследник миллионов получил в ответ жесткий взгляд, означавший очевидно, что премию Форман хотел бы получить сам. - Вот и отлично, тогда я направляюсь в отель, а Ваша остановка здесь, - автомобиль остановился и Хокли высадил не слишком довольного таким обращением камердинера. - Не тяните время. Журналисты тоже захотят ее найти, - окликнул он того напоследок и закрыл дверь. Нужно было вернуться в номер до того, как Лиллиан проснется. Ну, или хотя бы придумать себе оправдание. Ах, да! Картины же! Каледон чуть улыбнулся и вздохнул. Говард Форман несколько секунд постоял на тротуаре, решая с чего начать. Он никогда не был сыщиком, хотя некоторые и считали его вполне к этому пригодным, возможно потому что отслужил он свое время в разведвойсках. К Хокли он попал не то чтобы случайно, но и точно не специально. Оказав одну услугу старшему, он после гибели Лавджоя занял место того подле младшего. Нравилось ли ему тут? Пожалуй, да. Платили в семье старинного аристократического рода очень хорошо, а это было главным критерием. Конечно, были некоторые сложности. Например, отсутствие личной жизни. Но Говард не переживал, он был еще относительно молод и в его ближайшие планы жена не входила. А потом он непременно найдет простую и тихую девушку. Второй и главной проблемой был его подопечный - Каледон. С младшим Хокли они были почти одногодками, но абсолютно разных взглядов, что было естественно при различном социальном статусе и различном воспитании. Для Формана Кэл был головной болью, капризный, наглый, иногда совершенно непредсказуемый и ужасно требовательный. Причем требовал он от своего камердинера обычно какие-то невозможные вещи. Раздражение заглушалось внеочередной премией, и постепенно Говард привык и к такому обращению, и к капризам «золотого мальчика», как он прозвал про себя младшего Хокли. Форман поймал такси и направился к одному своему знакомому в Нью-Йоркской полиции. Так, от одного канала к другому, истратив изрядное количество нервов, времени и денег, к самому концу дня в руках Говарда оказалось не только имя той самой девочки, но и ее личное дело. Осталось только доехать до того сиротского дома, в который ее определили. Лора Маккензи шести лет от роду. Спасена с Титаника. Родители погибли, помещена в сиротский дом. Форман чуть покачал головой, пытаясь понять, как Кэл мог кого-то спасти с его характером. Этот скорее кого-нибудь бы утопил. Здесь точно было что-то не так, и телохранителю ужасно хотелось понять, где закралась ошибка. Прибыв по нужному адресу, получить желаемую информацию сразу он не смог. Сотрудники наотрез отказывались говорить, здесь ли находится девочка, как оказалось, они просто не хотели травмировать ребенка. Узнав же истинную причину приезда мужчины, и получив от него несколько купюр, его наконец-то проводили к ней. Лора играла среди других детей, весьма резво бегая по залу. Одна из воспитательниц окликнула ее и подвела к Форману. Мисс Маккензи была светленькой курчавой девочкой, одетой в аккуратное, но явно дешевое платьице. Она смотрела на неизвестного ей человека с легким испугом и в то же время с интересом, светящимся в больших карих глазах. - Здравствуйте, мисс. Значит, Вы и есть Лора? – Говард опустился на корточки перед девчушкой и постарался как можно приветливее улыбнуться. Та чуть смущенно, но вполне искренне улыбнулась в ответ и кивнула. - Меня зовут Форман, точнее Говард Форман. Я бы хотел с Вами немного поболтать, если Вы позволите, конечно, - Лора заулыбалась шире, кивнула еще раз и вежливо указала рукой на ближайший диванчик. - Мисс Маккензи, я хотел бы узнать, помните ли Вы того джентльмена, который оказал Вам одну услугу во время крушения Титаника? - он старался говорить с ней как со взрослой, некоторым детям это очень нравится. При упоминании Титаника девочка потянула руки к губам, глаза она опустила, но было видно, что Лора с трудом сдерживает испуг. Говард предвидел такое развитие событий, но так и не решил, как же на него реагировать. Он аккуратно положил руку на ее маленькое плечико. Девчушка развернулась и крепко прижалась к нему. - Да, сэр, я помню его, я плакала, а у него был очень красивый костюм и он посадил меня в лодку, - пролепетала малышка Лора, которой, как и ее спасителю, тоже до сих пор Титаник снился в кошмарах. - А ты не хотела бы с ним встретиться? – осторожно поинтересовался мужчина. Все это ему казалось диковатым. Миссия оказалась совсем неприятной, видеть страх и почти слезы в глазах этой крошки удовольствия Говарду не доставляло. Девочка внимательно посмотрела на этого странного мужчину, который принес ей такие неприятные воспоминания. Тот второй тоже будет напоминать ей о том, что она осталась совсем одна на свете, и о том, как страшно было ей в ту ночь. С другой стороны, тут в приюте их учили, что надо быть вежливыми. Дяденька в красивой одежде помог ей, а она даже не сказала ему спасибо. Приличные девочки должны говорить спасибо. К тому же, ее вместе со всем прочим распирало любопытство. Она помнила того человека совсем смутно, тогда было слишком страшно и холодно, и сейчас ей очень хотелось еще хоть одним глазком посмотреть на него, он же наверное всегда носит красивую одежду. - Да, сэр, я не против, - кротко ответила Лора, и смущенно отпустив мистера Формана, постаралась улыбнуться. Сам Говард почувствовал огромное облегчение. Не придется оправдываться перед хозяином и не придется никого заставлять, вопрос решился мирным путем. Телохранитель порылся по карманам и предложил юной леди конфету. Та сначала отказалась, но после недолгих уговоров все-таки приняла сладость. Мужчина пообещал, что мистер Каледон Хокли (Лора старательно повторяла про себя его имя, чтобы не забыть) совсем скоро навестит ее. Девочка решила, что по такому случаю, ей наверняка разрешат надеть самое красивое ее платье, которое обычно она одевала на Рождество. Мистер Форман ушел, а Лора еще некоторое время крутила в руке конфету, рассматривая причудливый фантик, таких она никогда не видела. Ни тут, ни дома в Англии, где она когда-то жила с родителями. К ней вскоре подбежали другие воспитанницы, принявшись расспрашивать о том, кто это такой был и зачем так долго разговаривал с ней. Ответов они так и не получили, потому что девочке очень не хотелось все испортить. Вдруг, если она расскажет, то дяденька в красивом костюме - мистер Каледон - не сможет к ней прийти? Ей теперь очень хотелось с ним встретиться. Форман же отправился к хозяину. Правда, в отеле он его уже не застал. Не трудно догадаться, что после публикации в утренней газете, старший Хокли тут же вызвал его домой. Кэлу даже пришлось в срочном порядке договариваться о будущей покупке тех самых картин (Лили не сочла достойным оправданием то, что его вызывает отец). Однако, узнав повод, девушка восторженно уставилась на Каледона. Ценность ее жениха в связи с этой статьей вырастала до неприличных размеров, а это значило, что Лиллиан теперь точно утрет носы всем своим подругам, пытавшимся ставить под сомнение репутацию и достоинства тридцатилетнего пока еще холостяка Вернувшись в Филадельфию, Каледону пришлось проводить невесту, благо это было по пути. Только после этого он уже направился к дому. У ворот усадьбы естественно толпились репортеры, которые, завидев автомобиль молодого аристократа, буквально преградили им путь, рискуя быть передавленными. Никакие гудки и ругань в исполнении шофера естественно не помогали. Ужасно не хватало Формана. Кэл выдохнул и приоткрыл окно, в котором тут же показалась наглая и излишне любопытная морда одного из журналистов. - Мистер Хокли, почему Вы скрывали факт своего героического поступка? Скажите где та девочка и какова ее дальнейшая судьба? - нетерпеливо спросил работник прессы и кто-то ослепил молодого миллионера вспышкой. Прикрыв глаза рукой, Каледон недовольно нахмурился. - Господа, в той ситуации было полно таких, как я, в моем поступке нет ничего героического и давайте оставим несчастного ребенка в покое, ей и так пришлось слишком многое пережить. Прошу вас, дайте проехать, я все равно больше не скажу вам ни единого слова, – Хокли закрыл окно, чуть не прищемив нос тому самому репортеру. - Дави ты их, к чертям собачим, надоели! – скомандовал Каледон. Автомобиль осторожно тронулся и писакам просто пришлось отступить, поняв, что ничего больше вытянуть из наследника миллионов им не удастся. Когда за машиной наконец-то закрылись ворота, изолируя тем самым Кэла от внешнего мира, он облегченно вздохнул. Отец ждал его в своем кабинете, и Каледон не стал испытывать его терпение, сразу же поднявшись туда. Встречен он был таким привычным пристальным, строгим и чуть насмешливым взглядом Натана. - Герой Америки почтил меня своим присутствием! Какая честь! Надо же! – с явной издевкой в голосе поприветствовал его глава семьи. Каледон нервно сжал трость в руке, предчувствуя, что примерно весь разговор будет проходить в таком тоне. - Здравствуй, отец, - сдержанно поздоровался молодой человек, ожидая следующего выпада в свою сторону. Уж кто-кто, а этот точно не поверит в его благородный поступок. - Ну, и что это за клоунада, Кэл? – он поднял со стола и кинул обратно лежащую перед ним газету, после чего достал сигару из ящика стола. - Только не нужно мне вешать лапшу на уши, мой мальчик. Я слишком хорошо тебя знаю. Ты не способен думать о других людях, а уж тем более, когда в опасности твоя драгоценная шкурка, - Натан закурил. Кэл с совершенным равнодушием смотрел на собственного отца. Хотя тот был прав, выслушивать его слова было крайне неприятно. - Ты даже тот бриллиант на корабле оставил, боясь замочить свой смокинг, - снова усмехнулся Натан и теперь уже совсем строго посмотрел на сына. - Можешь начинать оправдываться, я тебя слушаю. Мне эта шумиха порядком надоела, но я надеюсь, что ты додумался, как ее можно использовать, - Каледон утвердительно кивнул и подошел ближе к столу. - Эта девочка, кажется, из третьего класса и я понятия не имею кто она. Потерялась видимо, забилась на корабле в угол и орала как ненормальная, а я ее заметил, ну и схватил, иначе бы в шлюпку меня никто не пропустил, - холодно пояснил Кэл и чуть приподнял бровь, заметив, как его отец начал негромко, почти бесшумно посмеиваться. Не сложно было догадаться, что именно его рассмешило. - Так это выходит не ты спас девочку, а она тебя? Маленькая вшивая девчушка из третьего класса спасла твою первоклассную… жизнь? – перестав смеяться, скорее утверждал, нежели спрашивал Натан, с легким презрением оглядывая своего сына. - Духу умереть по-джентльменски тебе, конечно, не хватило, и ты воспользовался ребенком, чтобы залезть в шлюпку. Ты удивительная скотина, Каледон Хокли, - покачал головой мужчина. И снова усмехнулся, собираясь еще что-то добавить, но его перебил явно обиженный голос собственного наследника. - Тебе было бы легче, если бы я утонул или замерз в ту ночь? – раздраженно поинтересовался не выдержавший таких слов Кэл. Как ему надоело, что к нему так относятся, всю жизнь он должен выслушивать бредни этого ополоумевшего от понятия «честь» человека. Он всегда старался угодить отцу и у него никогда это не выходило. Может его мать и умерла от того, что он ее просто довел? Нет, этого уже не узнать, эта тема запретная в доме Хокли. - Закрой рот! Нам крупно повезло, что никто не знает, какой ты подлец. Я бы конечно с удовольствием рассказал эту правду, но мой бизнес мне дороже. Так что теперь тебе придется крепко поработать над образом героя и благородного джентльмена, - голос Натана звучал холодно и четко. Снова возражать Каледон не решился, опомнившись и поняв, что может просто остаться без своего наследства. - Ты узнал кто она? – спросил отец. - Этим как раз сейчас занимается Форман, - перейдя на такой же деловой тон ответил молодой человек. - Хорошо. Тебе придется с ней хорошенько повозиться. Поизображать обеспокоенного ее судьбой. Может даже ненадолго взять к нам в дом. И жениться уже, наконец, Каледон. Только тогда твоя трогательная забота о ребенке будет смотреться гармонично, - и снова этот тон, не терпящий споров и возражений. - Я как раз хотел в самое ближайшее время просить руки мисс Коулман, - согласился Кэл, за что получил одобрительный кивок. - И пускай Форман докладывает обо всем не только тебе, но и мне. Я не позволю тебе разрушить такой блестящий план, - выдыхая дым от сигары, усмехнулся Хокли-старший. - Он вроде бы и так тебе все докладывает, - с насмешкой заметил Каледон, но ответа не получил. Натан махнул рукой. Это означало, что их беседа на сегодня окончена. Кэл попрощался с отцом и направился к себе, он с невероятным нетерпением ожидал возвращение Формана. Форман направлялся в Филадельфию. Он спешил, потому что знал, как важна полученная им информация и результаты его хозяину, причем, скорее всего, даже обоим хозяевам. Единственное, что мучило охранника и камердинера Хокли - желание знать правду. Правду о том, что произошло той ночью. Ему казалась маловероятной версия, изложенная в газете. Как уже говорилось, мужчина за этот год неплохо изучил своего подопечного. Каледон, на его взгляд, может и был способен на благородный поступок, но только при условии, что он принесет ему выгоду. Бескорыстно спасающий детей на Титанике, Кэл выглядел бы просто карикатурно. Либо же на тот момент он был не в себе. И хоть младший Хокли не всегда эмоционально уравновешен, как бы не старался казаться невозмутимым и равнодушным, но вряд ли у него могло случиться такое помутнение. Совершенно очевидно, что узнать правду от семейства Хокли невозможно. Старший слишком хитер. Даже если сын поведал ему об истинном положении вещей, то с обычным охранником делиться он точно не станет. Младший же вовсе не был заинтересован в том, чтобы кто-то знал правду, будь это хоть трижды проверенный человек. Значит, оставалось два варианта. Первый - сама девочка, но тут надежды мало. Лора была еще совсем ребенком, да и, судя по всему, мало что запомнила из-за испуга. Второй - та самая женщина, из-за которой собственно и поднялась вся эта шумиха. Ее найти большого труда не составляло. Хоть журналисты и основывались на ее словах, но далеко не факт, что они все верно интерпретировали, да и она сама могла не совсем правильно оценить произошедшие события. После недолгих раздумий, Говард выбрал второй вариант. Он твердо решил найти эту женщину, поговорить с ней и хоть немного пролить свет на случившееся. Такси затормозило и остановилось перед уже известными нам воротами усадьбы Хокли. Говард вылез из автомобиля и, расплатившись, направился ко входу. - Привет, чего это ты сегодня пешком, дружище? - поинтересовался один из охранников усадьбы, открывая ему калитку. - Не мог предвидеть, что мистер Хокли высадит меня посреди Нью-Йорка, поэтому пришлось добираться на такси, Пит. Как обстановка? Оба дома? - уточнил мужчина, пожимая руку товарищу. - Да, старик, кажется, сейчас у себя в кабинете. Уже с утра был не в духе, ворчал и всех гонял. Журналистов тут было вокруг уйма, я уже подумал, что отстреливать придется. Потом примчался Кэл, и они о чем-то долго болтали. После этого не в духе уже был и новоиспеченный герой, понятия не имею где он сейчас. Можешь у Уилла спросить, - предложил Питер. Он огляделся вокруг, а потом с хитрым прищуром посмотрел на своего собеседника. - Слушай, как думаешь, правда все это, что пишут в газетах? Неужто наш принц и впрямь лучше, чем кажется? - спросил Питер, немного понизив голос. Говард недобро посмотрел на него. Не любил он эти разговорчики о хозяине. Мужчина и сам много чего не лестного думал о младшем Хокли и до правды докопаться хотел, но считал, что они не вправе осуждать поступки тех, кто дал им почти все. Тем более, это не их дело, поэтому обсуждать тут нечего. - Знаешь, тебе лучше прикусить свой язык на этот счет, - грубовато ответил мужчина, бросив на молодого человека хмурый и многозначительный взгляд, который призван был убедить Питера молчать. - Я тебя предупредил, - добавил он и уверенным шагом направился по дороге в сторону особняка, оставив Питера в легком недоумении. Сейчас Говард уже спокойно относился к величественному, похожему на королевский дворец родовому гнезду Хокли, к массивным воротам, преграждающим путь на его территорию, к аккуратно стриженой траве лужайки, раскинувшейся вокруг, к старым дубам, растущим вдоль дороги, к парку, разбитому чуть поодаль. Когда же он увидел все это впервые, у него перехватило дыхание. Сам Говард вырос в небольшом провинциальном городке, в крохотном домике с маленьким клочком земли, который занимали сад и огород. До знакомства с Натаном Хокли он никогда в жизни не видел ничего подобного, разве что на картинках или в книжных описаниях. В тот момент у него и родилось одно желание, вернее мечта: когда-нибудь он накопит на этой проклятой работе достаточное количество денег и обязательно сделает что-нибудь подобное, пусть и в значительно меньших масштабах. До особняка Форман так и не дошел, потому что услышал голос Каледона. - Хэй, Говард! – окликнул его Хокли, - Куда это ты? Побежал докладывать отцу? Может, все-таки сначала меня просветишь? - наследник миллионов криво усмехнулся. Он стоял у раскидистого дуба, прислонившись к нему и небрежно держа в зубах папиросу. - Давай-ка прогуляемся по парку, - приказным тоном, не терпящим возражений, предложил молодой человек и первым направился вперед по лужайке в сторону парковой дорожки. Телохранителю ничего не оставалось, как последовать за хозяином. - Ну, я слушаю, - замедляя ход и разворачиваясь лицом к Говарду нетерпеливо начал Хокли, - Удалось что-нибудь выяснить про эту девочку? Почему ты так долго копался? Мне надоело ждать известий. Ему действительно хотелось все поскорее узнать. Недовольство отца и настойчивость журналистов порядком раздражали. Говард спокойно улыбнулся. Да, в ситуацию его подопечный попал щекотливую, судя по реакции, ничего геройского Каледон действительно не совершал, но вот получить славу и репутацию героя очень уж хотелось. Еще бы! - Все в порядке, сэр. О ее местонахождении никто не узнает, пока Вы этого не захотите. Находится она в сиротском доме. Зовут Лора Маккензи. После гибели Титаника она осталась совсем одна. Милая такая девочка...- последнюю его фразу привычно перебил Кэл, не желая выслушивать лишнюю информацию и лирические отступления. - Отлично, устроишь мне встречу с ней. Только пока неофициально, без шума. Теперь можно не торопиться, инициатива и вообще вся ситуация в наших руках, - довольно заулыбался Каледон, как будто только что выиграл в лотерею. Он уже предвкушал будущие заголовки газет, прославляющие его поступок, - Ты свободен на сегодня, беги, докладывай отцу, - махнул он рукой. Настроение у Хокли-младшего явно улучшилось. Говард усмехнулся, кивнул и поспешил в сторону дома. Таким образом, вопрос с девочкой был фактически решен. Дело оставалось за малым: познакомиться с ней и впоследствии решить, каким образом ее использовать. Обсуждение этого вопроса решено было отложить до того момента, когда Кэл все-таки с ней познакомится. Теперь Каледон мог спокойно заняться своей семейной жизнью. Вскоре предложение было официально сделано и получено согласие. Начинались приготовления к мероприятиям всему этому посвященным и прежде всего к будущей свадьбе. Только после этого молодой миллионер все же заставил себя выбрать день для посещения сиротского дома, точнее не день, а вечер. Он не знал, как поведет себя девочка, не знал, как и ему самому себя вести. Хокли не было никакого дела до этого ребенка, но необходимо было подготовить почву для будущей встречи с репортерами. А значит, Лора должна быть радостной и довольной, то есть перед ним стояла задача понравиться этой бедной сиротке. Каледон стоял перед зеркалом, придирчиво осматривая себя с ног до головы. Безупречен, как и всегда. Он усмехнулся и изобразил на лице сначала полное презрение, а затем невообразимое сочувствие. Главное не перепутать настоящее с тем, что нужно показать малышке Лоре. Ослепительно улыбнувшись во все зубы, он закончил прихорашиваться и спустился вниз, на улицу, где его уже ждали автомобиль и Форман. Солнце уже закатилось за горизонт и стремительно темнело. Каледон рассматривал сквозь стекло в дверце автомобиля зажигающий огни город. Повозки, люди, автомобили, все привычно спешило и мелькало, успокаивая и словно подтверждая, что жизнь идет, и время не останавливается ни на минуту. Что столько еще дел и стремлений, что нужно торопиться, чтобы успеть все сделать. Когда они будут в Нью-Йорке, то совсем стемнеет, но именно этого он и хотел. Пока ему ни к чему лишнее привлечение внимания к своей известной персоне. Хокли поежился и перевел взгляд на переднее сидение, где рядом с шофером расположился Говард. - Ты купил то, что я просил? - поинтересовался Каледон у своего телохранителя. - Да, сэр. Вот кукла, - он передал хозяину довольно большую фарфоровую куклу, одетую в небесно-голубого цвета платье. В золотистых волосах игрушки красовался такого же цвета бант. - И вот конфеты. Думаю, ей должны понравиться, - в руках Формана показалась тоже большая и весьма красивая коробка с дорогими сладостями. Хокли улыбнулся. Как ребенку из сиротского приюта могут не понравиться конфеты, тем более такие. Мужчина равнодушно, но внимательно осмотрел куклу и, оставшись доволен подарком, сунул ее обратно в руки охраннику. - Отлично. Потом я у вас все это заберу, - кивнул Кэл, и снова салон автомобиля погрузился в молчание. Практически в тишине, лишь изредка перекидываясь фразами то с водителем, то с Говардом, они доехали до пункта назначения. Было решено не подъезжать к месту назначения по освещенной и многолюдной центральной улице, а оставить автомобиль в темном безлюдном проулке и уже оттуда самим немного пройтись пешком до дверей приюта. Здесь освещение было куда хуже. Редкие фонари отражались в лужах, свидетельствующих о недавно прошедшем дожде. Хокли брезгливо обходил лужи и грязь, стараясь не запачкать до блеска начищенные туфли. Мрачное здание чернело впереди и, если бы мужчина не знал, что это приют, то наверняка принял бы его за тюрьму. Они прошли вдоль высокой, кирпичной и изрядно обшарпанной стены дома, где помогали оставшимся одним на планете детишкам. У черного входа их уже ждала неизвестная Каледону, но видимо известная его камердинеру женщина, которой тот кивнул в знак приветствия. О приезде Каледона Хокли в приюте вообще знали только несколько человек. Поэтому сейчас они, словно шпионы, тихо продвигались по пустым коридорам здания. Внутри оно внушало не больше надежды, чем снаружи. Дойдя до конца очередного длинного коридора, они остановились. Женщина приложила палец к губам, показывая, что стоит вести себя как можно тише, и отперла тяжелую дверь. - Простите, господа, но вам придется постоять здесь… - с извиняющимся видом шепнула женщина и тут же прибавила извиняющимся тоном, - всего лишь минутку, - после чего скрылась в комнате. Дверь она прикрыла не до конца, из щелки струился золотистый свет и слышался шепот, который Каледон различить не смог. - Чувствую себя, словно какой-то вор, - тихо пробормотал Хокли и презрительно поморщился, - Где кукла? Дайте сюда! – требовательно шепнул Кэл Форману, протягивая руку. Он не рискнул говорить громко, словно боялся потревожить покойника – такая здесь царила безрадостная атмосфера, что нарушать тишину и не хотелось. Дверь снова заскрипела и полностью открылась. Женщина стояла внутри и жестом указывала мужчинам, что они могут войти. Хокли усмехнулся и прошел вглубь комнаты. Она была небольшой и очевидно принадлежала не воспитаннице заведения, а кому-то из взрослых обитателей. Возможно даже и этой самой женщине. Справа у стены стоял деревянный столик, на котором аккуратно были сложены книги и какие-то бумаги - импровизированное рабочее место. Слева - массивная, но дешевая кровать, бережно заправленная, по-видимому, лучшим покрывалом, найденным в закромах приюта. У маленького окна, с мутным от времени стеклом, стояло кресло. Почти перед ним, в центре комнаты, располагался также средних размеров круглый стол, украшенный скромной вазочкой с не менее скромными цветочками. За этим самым столом и сидела его спасительница и спасенная в одном лице - Лора Маккензи. К своему удивлению, Хокли ее мгновенно узнал, несмотря на довольно милое аккуратное платьице и скромную обстановку. В голове замелькали картинки из недавнего прошлого: толпа мужчин, крики, шум воды, плач ребенка и молящие о спасении глаза. Тогда он прошел мимо. Лора, в отличие от мужчины, этой встречи очень ждала. С самого того дня, когда она познакомилась с Говардом. У малышки не осталось родных и «мужчина в красивом костюме» был сродни доброму ангелу, который придет и сразу же все станет хорошо. Ведь жизнь девочки еще до его появления стала лучше. Она часто кашляла, это началось еще после крушения Титаника и стало хуже из-за старого окна в ее комнате, которое сильно сквозило и к тому же страшно хлопало по ночам. После приезда Говарда, воспитательница поила ее сладкими вкусными микстурами, все прошло, и девочка стала чувствовать себя гораздо лучше. Лора каждый день готовилась ко дню встречи, она не знала, когда он наступит, поэтому не хотела оказаться неподготовленной. В итоге целыми днями она занималась своим внешним видом и известными ей манерами. Она не хотела показаться грубой неумехой перед таким хорошим дядей. Возможно, он даже заберет ее из приюта, и она снова увидит папу с мамой, на что девочка тайно, в глубине души, надеялась. Она не верила словам воспитателей, говоривших, что ее родителей больше нет. Этого не может быть, наверняка они целы, невредимы и ждут ее где-то за стенами этого ужасного места. Больше всего Маккензи боялась забыть имя своего спасителя и старательно повторяла его целыми днями, как поговорку, в особенности перед сном. Когда же девочке наконец-то сообщили, что именно сегодня она увидит Каледона Хокли, Лора даже не смогла произнести ни слова. Сама хозяйка сиротского дома провела тщательный инструктаж, малышке выдали то самое платье, которое она одевала только на Рождество. Этот день уже стал необычайно счастливым. Теперь она сидела в комнате хозяйки и распахнутыми большими глазами смотрела на вошедшего мужчину. Она его тоже запомнила. Запомнила, как человека, который услышал, что она плачет и на руках унес из того страшного места, где все грохотало и кричали люди. Она смутно помнила, как ее усадили в шлюпку и что было потом. Воспоминания после спасения плавно переходили на жизнь в приюте. Сейчас же она во все глаза смотрела на Каледона. У мужчины действительно была красивая одежда, даже красивее, чем она представляла. Ей показалось, что он и сам был очень красивым. Хокли на пару секунд замешкался и остановился возле стола, все еще молча рассматривая ребенка. Затем, словно стряхнув с себя какие-то ненужные мысли, мужчина широко улыбнулся и присел на уже отодвинутый стул. - Здравствуйте, мисс, - поздоровался мужчина и тут же понял, что у него вылетело из головы ее имя. Но, ничем не показав своей легкой растерянности, он вытащил из-за спины ту самую куклу. - Это тебе, - он видел, как округлились и заблестели в этот момент глаза ребенка. Он протянул ей игрушку, та молча и с восхищением ее приняла. Нужный эффект кукла произвела. - Что нужно сказать Лора? - тут же послышался строгий голос стоящей рядом женщины. Каледон мысленно поблагодарил ее за то, что назвала имя малышки. Девочка испуганно оглянулась на хозяйку приюта. - Спасибо, мистер Хокли, это... это... честь... для нас... для приюта... - девочка сбилась и замолчала, на глазах ребенка проступили слезы, похоже ей заготовили целую речь, а она сейчас ее забыла. Каледон чуть поморщился, еще не хватало здесь детских слез. Он отобрал у Говарда конфеты, которые тот все еще держал в руках, разорвал упаковку и, достав одну, протянул девочке. Это, кажется, возымело действие, и она стала меньше шмыгать носом. - Мисс, не волнуйтесь так, - он кинул выразительный взгляд на своего камердинера. Тот, очевидно, хозяина сразу понял и, аккуратно прихватив воспитательницу за локоть, что-то ей зашептал и вывел из комнаты. Теперь Хокли и ребенок остались вдвоем. - Не бойся, Лора. Я не собираюсь тебя обижать. Я хотел узнать, как тебе здесь живется? Девочка снова захлопала большими глазами и посмотрела на мужчину. Она сначала действительно сильно занервничала и растерялась. Но мистер Хокли, казалось, понял ее, без строгого надзора она даже дышать стала свободнее. - Спасибо, сэр. Неплохо, только Сэм постоянно меня задирает, - она скромно улыбнулась и снова опустила глаза, рассматривая свои маленькие ладошки. - А еще, я хотела сказать Вам спасибо, что помогли мне тогда, - им обоим совсем не хотелось вспоминать ту ночь. Но теперь она сделала то, что хотела, наконец-то смогла поблагодарить этого человека за спасение. - Я поговорю с этим Сэмом, и он больше не будет тебя обижать, - усмехнулся Каледон. Снова вернувшийся в комнату Форман позади него тоже еле слышно хмыкнул. - Не за что, Лора, я не мог бросить тебя там. Послушай, а тебе нравится здесь жить? - у него зародилась занимательная идея. Почему бы не взять ребенка в дом? Разумеется, в качестве прислуги, будущей прислуги. Кажется, у одной из их горничных была дочка такого же возраста, да и сын конюха тоже часто попадался ему на глаза. Это показалось мужчине совсем не плохой идеей. После его свадьбы этот шаг бы привлек к ним восхищенные взгляды общественности... Нужно было обсудить это с отцом. - Ну, да, нравится... - неуверенно ответила девочка. Она не знала, что сказать, раньше ей тут не нравилось совсем, но последнее время все налаживалось. А вот зачем мистер Каледон Хокли об этом спрашивал, было не ясно. - Но я, правда, очень скучаю по маме с папой, - добавила девочка. Кэл, не особо слушавший ребенка, теперь внимательно смотрел на нее. Что-то очень похожее на сочувствие или жалость скреблось где-то в районе груди. Она наверняка забудет их, как он не сохранил воспоминаний о матери. Мужчина слегка тряхнул головой, отгоняя настойчивые воспоминания и ассоциации. Какая глупость, это лишь ребенок, который принесет ему славу героя. - Я понимаю... да... А ты не хотела бы переехать в другое место? Поближе ко мне? Мы жили бы совсем рядом, - он снова натянул на лицо фирменную приветливую улыбку. - А можно? – Лора подняла на Каледона глаза и в тихом голосе девочке прозвучали нотки надежды. Она и представить не могла, что этот дяденька не только поговорит с ней, но еще подарит безумно красивую куклу, а потом пригласит жить по соседству с ним. В детских глазах снова заблестели слезы, но теперь уже радости. Ей казалось, что она попала в сказку или просто спит, и ей не хотелось просыпаться от этого чудесного сна, чтобы вновь не оказаться в холодной комнате с разбитым окном. - Конечно, Лора! Я поговорю об этом с вашей воспитательницей и хозяйкой, - мужчина поднялся на ноги. Почему-то дальше находиться здесь ему стало не очень приятно. Девочка, аккуратно положив куклу на стол, бросилась к нему. - А потом я найду маму и папу! – крепко обхватив его за ноги, прошептала она, - Спасибо, мистер Каледон Хокли. Кэл натянуто улыбнулся и тут же скривился, пытаясь отцепить от себя девочку. Помог Форман, быстро успокоивший ребенка. Хоть бы у нее не было никакой заразы. Когда они снова оказались на улице, шел мелкий дождь. Каледон достал папиросу и закурил. - Проследи, чтобы у нее все было в порядке и договорись о том, что мы ее заберем. После свадьбы, - бросил он Форману, который чуть приподнял брови. - Вас она тоже покорила, сэр? - поинтересовался охранник. Кэл насмешливо хмыкнул. - Нет, мне просто нравится быть героем Америки, - самодовольно усмехнувшись, ответил он. Хокли поднял воротник пальто и быстрой походкой направился по уже знакомой улице обратно к своему автомобилю, спеша поскорее покинуть это неприятное место. Еще одна проблема была решена.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.