ID работы: 518475

I make my own luck

Гет
PG-13
Завершён
91
автор
Размер:
140 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 39 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Говард еще раз вдавил в пол педаль газа и обреченно откинулся на спинку сиденья, глядя в заливаемое потоками воды лобовое стекло. Начало осени тысяча девятьсот двадцать четвертого года удивляло своей погодой. Только вчера было солнце, пусть не самое теплое, но оно было, а сегодня, начиная с утра, шел дождь. И именно теперь этот дождь превратился в настоящий ливень. А Говард? А что Говард? Вместо того чтобы сидеть в уютном кресле и попивать бренди, Говард, в поисках ответов на давно мучавшие его вопросы, поехал в эту треклятую дыру. А если это еще и очередная поездка впустую... Форман нервно выдохнул. Размышления телохранителя прервал резкий толчок - автомобиль неожиданно остановился. Попытка сдать назад, либо двинуться вперед ни к чему не привела. Похоже, дальше придется идти пешком. Говард чертыхнулся и достал записную книжку, в который раз сверяясь с наспех сделанной записью. Под адресом значилось имя: Поль Морель. Француз. Он спасся в той же шлюпке, что и хозяин Формана. Телохранитель уже около двенадцати лет пытался раскрыть тайну героя Америки, но пока совершенно безрезультатно. В итоге он вернулся к тому, с чего начинал - решил опросить свидетелей. В прошлый раз мсье Мореля ему найти не удалось, теперь же поиски привели его в самую глухомань Пенсильвании. Форман убрал записную книжку и задумчиво посмотрел на свой зонт. Нет, в такой дождь и ветер толку от него не будет. Надев шляпу и приподняв воротник плаща, он открыл дверцу и вышел из автомобиля. Здесь его поджидал неприятный сюрприз - мужчина тут же провалился в грязную лужу, в которой, оказывается, и застряло его средство передвижения. Говард, громко и яростно ругаясь, все-таки выбрался из вязкой булькающей жижи. Теперь он был не только мокрый, но и грязный. - Снова я из-за этого ублюдка в неприятности попадаю! - недовольно буркнул телохранитель, всматриваясь вдаль сквозь пелену дождя. Впереди виднелась водонапорная башня, и Форман двинулся в ее сторону. Холодный осенний ветер насквозь продувал все сильнее промокающую одежду, в ботинках уже хлюпала вода. Когда мужчина приблизился к башне, он заметил стоящий неподалеку старый дом, позади которого начинался лес. Краска, когда-то покрывавшая стены, давно сползла, и теперь здание было сероватого цвета, который сливался с дождем. Крыша сильно покосилась, да и сам дом заметно повело. Именно это неприглядное строение и искал Говард. Во дворе он чуть было не споткнулся о какое-то бревно, после чего стал гораздо внимательнее смотреть под ноги, чтобы не растянуться в грязи и окончательно не испачкаться. Мусора здесь было предостаточно: прогнившие доски, какие-то ржавые детали, ветошь, инструменты и тому подобная рухлядь, которую давно пора бы выбросить. Чуть поодаль у деревьев виднелась даже сломанная повозка. Форман добежал до дома и запрыгнул на крыльцо, надеясь хоть тут на время укрыться от ливня. Но надеждам не суждено было сбыться. Крыша крыльца нещадно протекала, обрушивая на нежданного гостя еще более плотные струи воды. Говард в очередной раз выругался и постучал в дверь. Никто открывать не спешил. Шум воды мешал определить, есть ли хоть какое-то движение в доме. Мужчина протер окошко справа и заглянул внутрь. В помещении было совсем темно, потому ничего толком разглядеть он не смог. Уезжать просто так охранник Хокли не собирался и забарабанил в дверь. Продолжалось это пару минут, не меньше, и он уже было подумал, что дома никого нет, но из-за двери, видимо сдавшись, послышался голос. - Вы кто такой? Убирайтесь прочь, а то я ружье достану! - скрипучий мужской баритон пылал недовольством. - Простите, сэр, мне нужен мсье Поль Морель, - появление хоть кого-то Говарда несказанно обрадовало, однако дверь открывать никто не собирался. - Его нет. Он съехал и не сказал куда. Только сказал, что никому ничего не должен, - продолжил голос, - Пусть полиция сама его ищет, сказал. - Но я не из полиции, сэр. Я хотел поговорить с ним совсем о другом, - отступление в планы Формана не входило. - О чем же? - с явным любопытством поинтересовались за дверью. - Это касается крушения Титаника. Насколько я знаю, мистер Морель - один из выживших, - пояснил охранник, начиная нетерпеливо стучать пальцами по двери. - Ну и что? Там много кто выжил. Я уже все рассказывал журналистам. Добавить мне нечего, - снова недовольно ответили ему, - Убирайтесь! - Я не журналист. Послушайте, это важно для меня. Я работаю на мистера Кэла Хокли. Тогда его называли Героем Америки, если помните. Ко всему прочему я насквозь промок, позвольте мне хотя бы переждать ливень, - голос за дверью засмеялся, а потом закашлялся. Скрипнул ключ в замке. - Герой Америки, хе-хе, герой. Да уж! Черт бы побрал этих богачей! - снова послышалось бурчание, и дверь нехотя поддалась, распахиваясь и обнажая нутро дома. Загораживая собой темный коридор, перед Форманом предстал Поль Морель собственной персоной. Лукаво прищурившись, он окинул взглядом посетителя. - Входите. Форман переступил порог, наклонив голову, чтобы не задеть низкий свод. - Идите за мной, на кухню, - проворчал Морель, направляясь в другую комнату. Говард повесил промокшую шляпу на крючок и, сняв пальто, оставил его там же. Внутри дом француза выглядел не лучше, чем снаружи. Покрытый грязью пол, разбросанные повсюду вещи - бумага, одежда, опять же какие-то детали, много пустых бутылок. Мебели почти не было. Из-за большого не занавешенного окна кухня оказалась немного светлее, чем коридор. Посреди комнаты вальяжно расположился старый деревянный стол из потрескавшегося дуба, на котором в гордом одиночестве возвышалась бутылка дешевого виски. Рядом приютилась жестяная кружка. В углу комнаты – закоптившаяся печь и три табуретки, у одной из которых сломана ножка, у стены – видавший виды небольшой шкафчик, такой же обшарпанный, как и стены дома снаружи. Мсье Поль приоткрыл дверцу шкафа и достал оттуда вторую кружку, после чего с громким стуком поставил ее рядом с первой, захлопнул дверцу и сел за стол. - Садитесь, - приказал хозяин дома и, открыв бутылку, плеснул в обе кружки виски, - Пейте. Форман присел, взял предложенное ему угощение и залпом выпил. Мерзость редкостная, зато поможет согреться. - Благодарю, мсье Морель, - кивнул Говард. Не стоило его торопить, такие не любят, когда на них давят. Теперь, сидя напротив, можно было рассмотреть своего собеседника. Он казался старше, чем был на самом деле. Глубокие залысины, отсутствие нескольких зубов, ярко выраженные морщины, припухшее от выпивки лицо, простая и грубая одежда. - Так что у Вас за дело? - спросил француз, - Какое вообще может быть дело у миллионера к обычному, точнее, разорившемуся фермеру? - Это дело исходит скорее от меня самого, нежели от мистера Хокли. Я хочу выяснить, что тогда произошло на самом деле. Возможно, Вы видели героический поступок моего хозяина, - пояснил телохранитель, - Я читал Ваши интервью. Вы говорите, что случайно попали в ту шлюпку, последним или одним из последних… - А, значит хотите знать правду? Ну что ж… я все-таки расскажу Вам ее. И все, что видел. Но, конечно же, не бесплатно, - хитро улыбнулся мужчина и достал папиросу. Если копам и журналюгам он бы точно ничего не рассказал, то тут ситуация была иная. Можно было хорошо поживиться. Говард хмыкнул, доставая свой портсигар и бумажник. Протянув собеседнику хорошую папиросу, он вытащил из бумажника купюру. - Это я понимаю. И готов платить, - кивнул человек Кэла. Глаза Поля заблестели, и он едва заметно заерзал на своей табуретке. Закурив, мужчина потер подбородок, глядя куда-то вдаль, и приступил к рассказу. Француз долго говорил о себе: для чего направлялся в Штаты, как накопил на билет, как плыл, как выбирался с нижних палуб. Форман изображал заинтересованность, подливал рассказчику виски и ждал. - Ну, вот тогда я и увидел этого вашего "героя". Прямо передо мной схватил эту орущую девчонку и рванул вперед. Я тогда еще подумал, что если увязаться за этим франтом из первого класса (это я сразу определил), то можно и в шлюпку проскочить. Черта с два! Его с девчонкой пустили, а нас нет. Это я потом уже забрался туда, когда ее отстегнули и офицерика того смыло, - заплетающимся языком выговорил Морель и усмехнулся, опустошая очередную кружку виски. Заметив, что первый бутыль опустел, он извлек из того же шкафчика второй, а Говард поспешил снова наполнить стакан хозяину дома. - Постойте. Где он взял эту девочку? Почему его пустили с ней? Я не совсем понял. - Говорю же - сидела она в углу и орала, потерялась видать. Он ее схватил, да и наплел моряку, что это его ребенок, что одни они остались, я прямо за его спиной стоял, все слышал. Ну, тот его и пустил, стервеца такого. Хитер "герой", ничего не скажешь, - кивнул Поль и, покачиваясь, поднялся со своего места, подходя к окну. - Но надо отдать ему должное, с веслом он обращаться умеет, - хмыкнул мужчина, глядя на улицу через мутное стекло. Теперь Форман знал всё. Во всяком случае, он так считал. Никаким героем Хокли конечно не был, но и преступником не оказался. С души телохранителя как будто свалился камень. Но теперь у него возникла другая проблема. Если этот француз так легко рассказал сейчас всё это ему, как можно быть уверенным, что он не сболтнет эту историю еще кому-нибудь? Сейчас вытянуть информацию из него не стоило особого труда. А если правда станет достоянием общественности, то ничего хорошего это хозяину точно не даст. - Да, Вы правы, Поль. Что ж, это был интересный рассказ и я рад, что наконец-то докопался до правды… Мне, пожалуй, пора, - Форман поднялся, кладя на стол еще пару купюр и одновременно обдумывая дальнейшие действия. И тут его осенило. План сложился в уме за секунды. - О! Совсем забыл. Моя машина, она увязла в грязи тут, неподалеку. Вы не могли бы мне помочь? Не сочтите за наглость, но у меня уже время поджимает. На его счастье француз согласился. Дождь тем временем прекращаться не собирался, но все же перешел в морось, которую перетерпеть было проще. Не ясно было надолго ли это и мужчины решили поторопиться, прихватив несколько бревен и досок. - Я видел у Вас повозку, мсье. Но не видел лошадей, - заметил Говард, подпихивая под колеса автомобиля подручные материалы. - Лошади все давно в банках закатаны, - фыркнул Морель и Форман приподнял брови. - Я думал, что французы не едят конину, - удивился мужчина. - Есть захочешь – и коней, и крыс, и повозку грызть будешь. Давай за руль, я подтолкну. Через некоторое время, путем проб и ошибок, они наконец-то высвободили технику и Форман, улыбнувшись, протянул руку Полю. Дождь после передышки снова поливал с прежней силой. -Благодарю за помощь, мсье, - хмурый француз тоже улыбнулся и пожал гостю руку. В этот момент резким движением Форман повернул его к себе спиной и, захватив шею, начал душить Мореля. Охранник был в хорошей форме, когда Поль явно был обессилен плохим питанием и пьянками. Жертва сопротивлялась недолго. Как только Морель перестал дергаться, телохранитель взвалил его на себя и отнес к дому. Внутри он носовым платком вытер всю мебель, пол, забрал лишние окурки, свои деньги и вымыл кружку. Следы на улице совсем скоро смоет дождь и ничего не останется. Больше никто не сможет рассказать правду о той ночи. Только сам Говард. Поздним вечером этого же дня чистый автомобиль Говарда Формана остановился у Нью-йоркского особняка Хокли. Через несколько минут на улице показался и хозяин, держащий зонт. - О! Форман! Больше я не дам Вам выходных. Я без Вас как без рук. Поехали к Белл, сегодня ужасно тяжелый день, - Говард кивнул. Действительно тяжелый. Хокли поднялся по ступенькам и постучал в заднюю дверь. Не любил он заходить через парадный вход. Открывший охранник кивнул мужчине. - Хозяйка у себя? - поинтересовался Кэл, кидая шляпу и зонт этому парню. Тот снова кивнул, повесил вещи посетителя на гвоздик и вместе с Хокли направился в сторону комнаты Белл. Да, в этом заведении произошли кое-какие изменения. Китти, решившая открыть еще один «музыкальный салон», как она называла свое детище, передала управление этим притоном Исабель. Молодая женщина вполне неплохо справлялась с новыми обязанностями. Хокли же своих привычек менять не пожелал. Конечно, кроме Белл были и другие, но предпочтение он всегда отдавал хозяйке, если она не была занята. Проводив посетителя, охранник отправился обратно на свой пост, а Каледон сделал пару шагов до нужной комнаты и постучал. Дверь почти тут же открылась, по улыбке женщины было ясно - она его ждала. Хокли усмехнулся, когда его буквально втащили в комнату. - Здравствуй. Вот, переодевайся, - Исабель пихнула ему в руки сложенную одежду. Одежду простую, для человека с доходами около... нет, для человека почти без доходов. - У нас день ролевых игр? Я не хочу это надевать, - покачал головой мужчина, но проститутка, похоже, была настроена решительно. - Нет, у нас сегодня прогулка. Тебе не надоело торчать в этих стенах? - Хокли обратил внимание, что и Белл была одета не как обычно - простое и аккуратное платье, ничего вызывающего. - Я вообще-то приехал именно для того, чтобы поторчать пару часиков в этих стенах. На той кровати. Я никуда не пойду, - не согласился Каледон. - Тебя там никто не узнает, особенно в этом, уверяю. Переодевайся, будет интересно, - упорствовала она. - Ладно, но если обманешь... - мужчина не успел договорить, потому что женщина уже заталкивала его за ширму. Сам не зная зачем, он решил уступить своей любовнице и переоделся. Теперь Кэл разглядывал себя в зеркало, не скрывая презрения и отвращения. Таким он себя видел впервые. - Я похож на какого-то нищего работягу. Но мое лицо? Меня знают люди. Это будет скандал, - продолжал ворчать Хокли, но его все больше охватывало любопытство. Новые впечатления. Пожалуй, именно этого ему не хватало последние... пару лет. - Оставь бумажник здесь, с ним деньги точно стащат, переложи их в карман… - продолжала инструктировать Белл, разглядывая наряд Каледона. - Нет, не похож. Лощеный больно, - недовольно покачала головой женщина и взъерошила волосы своего любимого клиента. Еще немного подумав, она надела на него кепку и теперь довольно улыбнулась. - Так-то лучше. Ты не мог бы немного ссутулиться? - попросила женщина, а Кэл непонимающе уставился на нее. - Ты издеваешься? - Ладно, забудь… пойдем. И тут Каледона ждал еще один сюрприз - Исабель собиралась провести его через главный вход. - Почему бы нам не пойти более незаметным путем? - предложил бизнесмен, но и тут его доводы оказались бесполезны. - Я уже все продумала, Кэл. Во-первых, мы проверим твою конспирацию, во-вторых, улизнем от твоего сторожевого пса, - девушка рассуждала довольно логично. Форман действительно может все испортить. Да и опробовать маскарад было любопытно, ведь чтобы выйти из здания, придется пройти и через общий зал. - Ну, раз ты продумала... - насмешливо ответил мужчина и направился к лестнице, ведущей вниз. Они шли через зал достаточно быстро. Хокли специально надвинул на глаза кепку, убрал руки в карманы и вообще смотрел больше в пол, чем по сторонам. Белл замечали, с ней здоровались и были любезны. Его же принимали за действительно чуждый такому обществу элемент и кидали презрительные взгляды. Неприятно, странно и непривычно, но сейчас мужчину это скорее веселило. Оказавшись у двери, он остановился. - А ты оказывается авантюристка, Белл! Понятия не имею, почему сегодня я решил пойти у тебя на поводу, но начало уже чертовски забавное и многообещающее, - улыбнулся он, открывая женщине дверь и пропуская ее вперед. На улице было сыро, но дождь, поливавший целый день, сейчас стих и просто мелко моросил, не причиняя много беспокойства. Они шли по темным улицам, Исабель видимо решила вести его какими-то окольными путями. Редкие фонари, освещавшие путь, отражались в многочисленных лужах. - Не лучшая погода для прогулок, - заметил мужчина. - Мы скоро придем на место, - они прошли до конца улицы и завернули за угол. Тут, освещая все вокруг, возвышалось здание с яркой вывеской - кинотеатр. - У вас теперь еще и кино показывают? А зачем оно рядом с опиумным районом? У ребят свои фильмы, - пошутил Кэл, щурясь и привыкая к яркому свету. - Сегодня показывают «Багдадского вора», Кэл! - она потянула мужчину за собой. Вообще Исабель не думала, что Хокли согласится на ее предложение, но ей хотелось попробовать его развлечь. По ее наблюдениям, он гораздо реже улыбался, чем раньше. Каледон, конечно, никогда особо улыбчивым не был, скорее насмешливым, но в последнее время заставить его искренне улыбнуться стало невыполнимой задачей. О личной жизни почти не рассказывал, о бизнесе вообще не говорил. Она только по каким-то случайным репликам могла понять, что семейная жизнь ему не приносит особого удовольствия. - Я должен прыгать от счастья? Где тут билеты продают? - несмотря на позднее время, народу было довольно много и толпился он в основном у кассы и входа. Мужчина еще сильнее надвинул кепку на глаза и попытался пробиться к кассе. - Слыш, дядя, куда прешь? Тут очередь! - практически тут же послышалась ругань, и Хокли кто-то ощутимо толкнул в плечо. Не ожидавший такого отношения, мужчина хотел было в свойственной себе манере высказать этому таракану все, что он о нем думает, но снова почувствовал, как его куда-то тянут. - Нет, Кэл. Наш вход в другом месте. Ты же не хотел привлекать к себе внимание, - и снова слова Белл звучали вполне резонно. - Ты слишком умная, для шлюхи, - заметил он, но отступил. Они обошли кинотеатр и оказались позади него. У служебного входа стоял охранник, который тут же заулыбался, заприметив женщину. - Исабель! Доброй ночи. Билеты я достал, - молодой человек протянул ей два билета и принялся рассматривать ее спутника, который совсем опустил голову. - Дорогой, ты не мог бы наградить этого юношу, - Хокли недовольно хмыкнул, но все же достал деньги. Довольный охранник, на ходу пересчитывая купюры, поспешил пропустить их внутрь. - Непредвиденные расходы. Тебе придется их отрабатывать, - шепнул ей Кэл. Женщина улыбнулась и, вульгарно облизав губы, ответила. - С удовольствием, - Кэлу осталось лишь наигранно вздохнуть. Их места были на последнем ряду. На удивление Кэла, в зале людей было не слишком много. Впрочем, когда он достал билеты, то понял почему. Цена была довольно внушительной. - Продавать в такой дыре билеты по таким ценам - это самоубийство. Они за неделю разорятся, - заметил мужчина, крутя бумажку в руках. Белл пожала плечами. - Надеюсь, они одумаются, - согласилась она, устраиваясь в своем кресле, - Фэрбенкс такой красавчик. - Лиллиан он тоже нравится, а меня тошнит от всех этих актеров, художников, скульпторов, - поморщился бизнесмен. Его жена была слегка помешана на всем этом творческом бомонде. - Так ты знаком с ним? - с нескрываемым любопытством поинтересовалась женщина, - Жалко он к нам в «музыкальный салон» не заходит, - улыбнулась она. - Зачем актерам бордель, если они сами в нем работают? - отозвался мужчина. Его спутница хотела что-то возразить, но начался сеанс. А фильм и правда был очень интересным. Теперь Кэл действительно не жалел о том, что поддался на уговоры женщины. Не так часто ему удавалось сходить в кино. Мужчина вообще искренне не понимал, почему у него остается так мало времени на что либо, не связанное с бизнесом. Его партнеры проводили много времени, развлекаясь, а Хокли с каждым годом лишь сокращал свое свободное время, стараясь забить его чем-то, не дающим возможности задумываться о пустяках. Разве что спорт и охота все еще не были вычеркнуты из списка. Светские мероприятия ему стали скучны, хотя он этого и не показывал. От фильма мужчину отвлекла рука Белл, которая сначала покоилась у него на коленке, а потом начала подниматься выше по бедру. - Что ты делаешь? - яростно зашипел он. - Хочу отработать билеты. Расслабься, - шепнула она, ловко орудуя руками и наклоняясь вниз. Услышав шум сзади, к Хокли повернулся немолодой мужчина в очках. - Сэр, прекратите шуметь, не мешайте... боже, что Вы делаете, мисс? - Хокли нервно улыбнулся и пнул впереди сидящего. - Не отвлекайтесь от просмотра, сэр. Самое интересное начинается, - угрожающим тоном предупредил Кэл. Его внешний вид делал свое дело, и старичок боязливо отвернулся, усевшись смирно и, кажется, совсем перестав дышать. - Нет, Белл, ты бы видела его лицо! - с трудом сдерживаясь, чтобы не рассмеяться, объяснял ей Хокли. - Прости, я не могла его видеть, я была занята, - улыбалась Исабель, поправляя свою прилично растрепанную прическу перед зеркалом в холле. - Мне такое кино нравится, - довольно заметил мужчина. Вот что действительно называется «новые ощущения». Он даже не ожидал такого поворота событий, и это придавало только больше азарта. - Ты мороженое не хочешь? - спросила женщина. - Да, слегка охладиться стоит. Сейчас вернусь, - он снова натянул кепку пониже. Купив угощение, мужчина снова вернулся к своей спутнице, которая как раз закончила прихорашиваться. - И актер этот тоже неплох, - усмехнулся Каледон, - и актриса симпатичная. - Кэл, хватит издеваться! Я пол фильма не видела вообще-то, - нахмурилась Белл. - Зато ты сдержала свое слово, мне очень понравилось наше приключение, - откусив мороженое, улыбнулся Хокли. Девушка задумчиво лизнула свое мороженое и, тоже улыбнувшись, взяла аристократа под руку. Обратно они шли тем же путем, только медленнее. Ночь неумолимо двигалась к концу. - Я вот подумала… Почему ты не заведешь себе любовницу из актрис там или из аристократок? Они все такие красивые, - поинтересовалась Исабель. Ей действительно было интересно. Такой богатый, видный мужчина мог бы и не ограничиваться шлюхами. - Это неудобно. Во-первых, на шлюху денег тратится куда меньше, чем на любовницу. Во-вторых, у вас, у женщин есть дурацкая привычка создавать проблемы и все усложнять. Вот заведу я себе любовницу, а она возьми и влюбись в меня. И всё, начнутся бесконечные выяснения отношений. Или решит, что ей нужны деньги, начнет шантажировать. Нет, шлюхи удобнее, - помотал головой Каледон. - Мне жены хватает. Она же снова беременна. Какой был скандал! С сыном она кое-как примирилась, но после рождения дочери заявила, что больше меня к себе не подпустит. Естественно, ее об этом никто не спрашивал. Когда после очередного визита к врачу выяснилось, что будет еще один... я и не предполагал, что она такие слова знает, - Кэл рассказывал это с какой-то довольной усмешкой. Ему нравилось иногда доводить Лили до истерики, нравилось ставить ее на место. Он совершенно не любил ее. - Почему ты не разведешься? - снова задала вопрос Белл. - А зачем? Это повредит репутации, - в этой фразе Исабель, кажется, уловила нотку горечи, - Ха, ты все так и носишь то кольцо, что я тебе подарил? - неожиданно перевел тему Каледон. Белл проследила за его взглядом и посмотрела на свою руку, лежащую на руке мужчины. Приличных размеров бриллиант, который украшал изящное колечко, ярко переливался многочисленными гранями в тусклом свете фонарей. - Я бы давно его сняла, но не выходит. Ты так угадал с размером, что оно даже с мылом не снимается, - улыбнулась женщина, для наглядности попробовав стянуть драгоценную вещицу с пальца. Это было правдой, кольцо не поддавалось, ей было его не снять. Вот только это нисколько не расстраивало Исабель, скорее наоборот. - Попробуй распилить, - равнодушно пожал плечами миллионер. - Нет уж, спасибо, обойдусь, - они снова оказалась перед зданием борделя. Хокли достал золотые часы, которые заметно контрастировали с его костюмом. - У меня есть еще пару часов. Все равно не усну. Подработки закончились, тебе пора взяться за серьезную работу, - хитро прищурившись, он облизал губы. Каледон наконец-то приехал домой. Он успел пропустить ланч, к тому же снова не выспался. Впрочем, мужчина уже привык к бессоннице. Она начала мучить его пару лет назад, и тогда это действительно было проблемой. Сейчас он относился к этому как к данности, зато оставалось больше времени для работы. Он прошел в гостиную и обратился к Уиллу, спешащему ему навстречу. Дворецкий был уже совсем стар, его уже сняли с должности, но тот упорно оставался на службе, то ли мешая, то ли помогая новому работнику. - Где все? - Миссис Хокли с друзьями и сыном у беседки. Ваша дочь у себя в комнате с няней, - Хокли на секунду задумался и кивнул. Первым делом он направился к беседке. Сегодня, в отличие от вчерашнего дня, погода была гораздо лучше. По небу плыло множество мелких облаков, но дождя не предвиделось. На лужайке собралось довольно много людей, издалека слышался звонкий женский смех. Лиллиан, ее подруги и Натан играли в самую незатейливую игру, которую только можно придумать - жмурки. Когда появился Каледон, водой был Нэт, вокруг него порхали, словно бабочки, женщины. Они касались его кончиками пальцев и тут же уворачивались от мальчишки. Появление главы семьи заставило всех замолчать, и только не видевший ничего Нэтти врезался в оказавшегося рядом отца и принялся его ощупывать. - И что ты пытаешься там найти? - поинтересовался Кэл, с интересом наблюдая за руками сына в районе собственного солнечного сплетения. Услышав голос отца, парень тут же сдернул повязку с глаз и покраснел. - Я... я, пытался понять, кто ты... - смущенно ответил мальчишка, прекрасно понимая, что вряд ли отец ему поверил. - Все еще твой отец, - заметил мужчина, когда к нему подошла жена. Как положено поцеловав ее в щеку, он даже не попытался улыбнуться. - Здравствуй, дорогой, - по тону женщины было заметно, что она все еще обижена, но при гостях все-таки изображает если не любовь, то как минимум нежность. - Не хочешь сыграть с нами? Кстати, хочу тебе представить кое-кого, - она махнула рукой, и из толпы женщин вышел мужчина, молодой человек приятной наружности. - Познакомься, это Бернард Леонарс. Он будет обучать Нэтти рисованию. Я наняла его, - гордо заявила Лиллиан. Молодой человек смущенно улыбнулся и протянул руку миллионеру. Хокли на руку посмотрел, как на что-то неприятное, и отвечать тем же не собирался. - А Натан Хокли не нуждается в умении рисовать. Вы уволены, мистер Леонарс, - молодой человек побледнел и перевел взгляд на ту, которая его пригласила. Хокли развернулся и направился обратно в сторону дома. Опешившая было Лили нагнала мужа. - Что значит уволен?! Как ты можешь так? Это очень талантливый молодой человек, он мог бы... - она осеклась, поймав на себе жесткий взгляд мужа. - Это мой дом и мой сын. Мне виднее. Во-первых, его в частной школе всему прекрасно научат, во-вторых, мне надоело, что ты за мой счет кормишь всяких бездельников. Мало тебе было содержать какое-то там общество, ты решила их в дом притащить? - строго спросил мужчина. - Они не бездельники, они - творческие личности, - возмутилась женщина. - Знаю я этих личностей и их общества. Легальные притоны, вот что это. Половина из них извращенцы вдобавок. Рядом с моим сыном этих «творческих личностей» я видеть не хочу, - продолжал Хокли. Лили готова была расплакаться. - А вдруг он стал бы великим художником, - Кэл подозвал сына взмахом руки и тот подбежал к родителям. - Нэтти, сынок, ты хочешь стать художником? - мальчишка поморщился в ответ. - Но отец, им слава только после смерти приходит, и никогда нет денег, - Нэт помотал головой, показывая всем видом, что это не для него. - Есть еще вопросы? - спросил Кэл у жены и, победно улыбнувшись, продолжил свой путь. - Дай ему двадцатку и пусть проваливает, - не оборачиваясь, кинул он напоследок. Натан побежал следом за отцом, а Лиллиан сжала кулаки от бессилия и прикусила губу, чтобы не расплакаться. - Отец, а пока тебя не было, я через тот забор наконец-то перепрыгнул. В школе всех удивлю, там не будет Франка, но все равно, - радостно рассказывал мальчик. Каледон не знал, что ответить, потому что ему было абсолютно все равно, какой забор и на каком коне перепрыгнул его сын. - Молодец, - бросил Кэл и остановился. Мальчик, видимо расстроенный ответом, некоторое время помолчал. - Мне снова в школу скоро, - еще раз попытался завязать разговор ребенок. Хокли-старший неопределенно кивнул, не понимая, чего от него хотят. - Учись хорошо и передам тебе бизнес, - напутствовал мужчина и слегка усмехнулся. - Да, хорошо. Ну… я пойду? - спросил Натан. Кэлу показалось, что он должен еще что-то сказать или сделать, но не знал, что именно. - Беги, - он все-таки развернулся и зашел в дом, оставив за спиной сына. Мальчик вздохнул и, немного постояв, побежал обратно. Теперь Хокли поднялся наверх, к дочери. Ее комната была типично женской: светлая и просторная, повсюду шелка, кружева, бантики и рюши. Разумеется, здесь было множество дорогих и красивых девчачьих игрушек. У окна, на небольшом диванчике, сидела молодая девушка. Она читала вслух книгу с красочными картинками, а рядом с ней ерзала на диване, пытаясь заглянуть в книгу, рыжеволосая девочка лет двух. Она сжимала в руках одну из кукол, самую любимую. - Лора? Здравствуй. Как вы тут? - девушка от неожиданности вскочила на ноги, а ребенок, бросив куклу, пытался слезть с дивана. - Мистер Хокли, Вы вернулись! А мы хорошо. Читаем, - Кэл подхватил на руки подбежавшую к нему дочь. Лора Маккензи улыбнулась, наблюдая за отцом и ребенком. Теперь Лора уже была взрослой, ей недавно стукнуло восемнадцать. Ее не называли красавицей, но в ней было то, что позволяло другим людям называть ее приятной - открытая улыбка, добрые глаза. Она полностью освоилась в этом доме, с радостью помогала семье Хокли с детьми. Сам Кэл уже не представлял, как бы они справлялись без этой ловкой и расторопной девушки. Сама же Лора все с тем же упорством старалась доказать мистеру Хокли свою благодарность. Стоит заметить, что он это оценил. Каледон тем временем поцеловал дочь в щеку, девочка ответила тем же, но тут же поморщилась. - Колютий, - заключила малышка, и папа аккуратно поставил ее обратно на пол. Флоренс Хокли, а именно так звали ребенка, забавляла его. Мужчине нравилось за ней наблюдать, да и вообще она была девочкой. - Прекрасно, если я колючий, то мои женщины отказываются меня целовать, - он развел руками, а Лора снова заулыбалась. - Вы наверное проголодались, я сейчас сбегаю на кухню, - Хокли махнул рукой. - Я сам распоряжусь. Занимайся своим делом. Если кому-то понадоблюсь - я в кабинете. Каледон подмигнул Флоренс и вышел из детской. По пути к нему прилип Форман. - Сэр, извините. Могу я с Вами поговорить? - спросил охранник. - Нет-нет-нет, никаких больше выходных! Вы мне слишком нужны, - улыбнулся мужчина, открывая дверь своего кабинета. - Нет, сэр, не в этом дело... - И повышение Вашего жалования я тоже не планирую, - перебил его хозяин и прошел через кабинет в свою спальню. - Я не об этом хотел поговорить, сэр, - Кэл со снятым галстуком в руках вернулся в кабинет. - Будем считать, что Вы меня заинтриговали, Форман. Я Вас слушаю, - мужчина присел на краешек своего стола. - Сэр, я знаю, что случилось в ночь, когда затонул Титаник, - наконец-то сказал Говард. Казалось, что хозяин никак не отреагировал, он только сложил руки на груди. На самом деле Кэлу было любопытно, что именно знает его телохранитель. О Роуз? - Не понимаю, о чем Вы, - холодно ответил Хокли и, встав со стола, принялся перебирать бумаги, лежащие на нем. - Я знаю, как Вам удалось спастись. И что Вы воспользовались Лорой, чтобы попасть в шлюпку, - Каледон развернулся и пристально посмотрел на Формана. Это звучало интересно. Про Роуз слов не было. - Я никому не скажу, сэр. И тот, кто мне это рассказал, теперь тоже. Так что можете не беспокоиться, - Говард был бесстрашным парнем, но стальной взгляд стального магната ему сейчас не понравился. - Я работаю в Ваших интересах, - поспешно прибавил Форман. Хокли продолжал сверлить телохранителя взглядом. За эти годы он хорошо его изучил. На вранье похоже не было. - Это всё, что Вы хотели мне сказать? Тогда Вы свободны, у меня еще полно важных дел, - он снова отвернулся, а Говард кивнул и направился прочь из кабинета. По пути он наткнулся на Лору, которая, не удержавшись, принесла хозяину кофе. На девушку Каледон не обратил никакого внимания, он только задумчиво смотрел в окно. И как Форман это узнал? Специально? Несомненно, иначе бы уже знал не только он. Зачем ему эта информация? Шантажировать хозяина? Но телохранитель не выдвигал требований. Знал ли он о Роуз? Во всяком случае, даже если и знал, то промолчал. Это нервировало. Хокли резко развернулся. Перед ним с чашкой в руках стояла Лора. - Чего смотришь? Проваливай! - огрызнулся мужчина, скрываясь за дверью спальни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.