***
— Так мальчик или девочка? — Ну, Стив, откуда нам знать. — Можно же рассчитать и всё такое, — оскорблённо ответил Стив. — Кто вообще верит в эту ерунду? После такого заявления, Стив выглядел ещё более оскорблённым. Вот они с женой считали, и в общем-то просчитались, потому что Джонни совсем не походил на девочку, зато был полной копией самого Стива в детстве, и это было довольно забавным. Стив порой был слишком любопытным, и некоторые абсурдные вещи его ничуть не смущали. — Всё это не так важно, — вмешался Баки, поставив перед Наташей стакан яблочного сока. — Опять будешь заливать о заключённом контракте? — закатила глаза Нат. — Ну, ты понимаешь, это же действительно очень важно. Мы наконец сможем переехать из трейлера в настоящий дом. — В трейлере живёшь только ты, кстати, — усмехнулась она. — У меня есть дом. И я тебе уже много раз предлагала переехать. — Мне кажется, отличное время согласиться, — закивал Стив, открывая бутылку пива. — Я уже неделю ночую у неё, между прочим, — недовольно прошипел Баки в ответ. — Вернёмся к контракту. Мы его получили, и за это нужно выпить. Наташа недовольно фыркнула, но потом рассмеялась. Действительно, им было что отметить. Стив даже нарядился по случаю в рубашку, и плевать он хотел, что температура подскакивала под тридцать градусов по Цельсию. Он улыбался, наконец действительно радуясь тому, что происходило в его жизни. Всё становилось значительно лучше, и он оценивал это как подарок судьбы. Одним из таких подарков был Тони, о котором Стив ни на минуту не забывал. С тех пор, как дети облили его «жалящей» водой, Стив старался помогать ему по максимуму, давая понять, что они – семья, в которой все живут дружно и любят друг друга, хоть и не говорят об этом вслух. Раньше у Стива был лишь старый дом, четверо несносных ребятишек и работа, позволявшая кое-как существовать. Теперь было нечто большее, Стив словно снова нашёл смысл жизни, тот, что искал все эти четыре года, которые показались ему вечностью. Пока они сидели, Баки немного повздорил с мужчиной за соседним столиком, который курил прямо в кафешке. Сначала казалось, что вот-вот разразиться драка, Наташа даже была готова вытащить своё полицейское удостоверение, но вовремя объяснивший причину такого негодования Баки, получил извинения и пожелания о здоровом малыше в семье. — Вот получим аванс и отпразднуем твой день рождения по полной, — довольно сказал Баки. — Да, возможно, — нехотя ответил Стив. — Что не так, мелкий? — Да всё так, просто… Стив замолчал. Баки долго сверлил его взглядом, Наташа же просто улыбалась, и Стив чувствовал себя немного неуютно. Совсем как тогда, когда рассказывал про своего психотерапевта. — Договаривай, ну же, Стив! — Просто Тони пригласил меня на свидание. Как раз четвёртого. — Он знает, что у тебя день рождения? — Я ничего ему не говорил. А вспомнить он не мог, он же… никогда этого не знал. Всё вышло случайно, в общем-то. — Стиви наконец-то готов перейти на другой уровень, — похвально произнесла Наташа. — Кажется, наш мальчик совсем вырос. — Мне стоит поплакать? — Ну вообще да, дубина! Ещё с детства Баки любил корчить рожи, так что Стив не удивился, когда тот стал изображать грусть и печаль, смешанные с радостью, потому что Баки действительно был рад за Стива. Он покривлялся несколько минут, рассмешил Стива и Нат, а потом сел и с серьёзным видом сказал: — Мы придём за тобой следующим утром. Ведь не каждый день исполняется тридцать пять. Стив кивнул и продолжил пить пиво, а потом снова заговорил на так любимую Баки тему. Им ведь нужно было что-то решать и с контрактом. Детская площадка в парке сама себя не построит.***
Когда Стив вернулся домой, как всегда около семи вечера, было слишком тихо. Никто не кричал, не носился, и даже телевизор не работал. Он загнал машину за забор, оглядел пустой сад, в котором маленькое пугало нервно дёргалось на ветру, и только потом пошёл в дом. — Ванда говорила, что ты придёшь раньше, чем обычно, но ты задержался, а я всё равно не успеваю. Ну, что замер? Иди, мой руки, пока всё тут не остыло. Пахло вкусно, и Стив в общем-то начал понимать сложившуюся ситуацию. Тони не умел готовить столько всего, по правде говоря, всё что у него получалось, это макароны с сыром. А сейчас пахло так, словно Стив зашёл в ресторан. Помыв руки, Стив вернулся, сел на указанное Тони место, и ждал. Тот побегал ещё немного, принёс пиво из холодильника и столовые приборы. Вся его суматошность казалось Стиву такой забавной, что он не упускал возможности улыбнуться. На столе стояли свежие цветы в старой вазе, которую Тони отмыл от всего на свете, пластиковая плошка с овощным салатом, две маленькие ёмкости с соусами и тарелка с нарезанным хлебом с кунжутом. Бокалов у них в доме не водилось, так что вместо них отлично подошли бутылки с пивом. Через несколько минут Тони пришёл с двумя тарелками. — Я забыл название, но Ната уверяла меня, что это очень вкусно, — довольно сказал Тони, поставив тарелку перед Стивом. — Пахнет восхитительно, — кивнул Стив. — Что там? — Рис, помидоры, немного курицы и сыра. Ну и соль, перец… В общем, всё, что нашлось в холодильнике. Не бойся, травить я тебя не собираюсь. — А то, это ведь всё равно что повесить четыре пятнадцатикилограммовые гири себе на шею и сигануть в реку. — О, шутишь, мне это нравится, — улыбнулся Тони. Тони был в той самой рубашке, которую ему купил Стив, наблюдал за ним, ожидая, когда он попробует шедевр его кулинарного искусства. Стива это немного напрягало, но от запаха желудок давно скрутило, ведь он весь день ничего не ел. Волновался. Но сейчас всё волнение разом ушло. Чтобы не приготовил Тони, это было невероятно вкусно. Кажется, и самому Тони понравилось. — Так как я не помню свою жизнь, для меня это как первое свидание, — начал Тони, улыбаясь. — Ну, ты знаешь, у меня четверо детей, неплохая работа, вот недавно заполучил хороший заказ для своей фирмы. — А я сбежал от мужа, — с серьёзным лицом сказал Тони. — Но так соскучился, что решил пригласить его на свидание. — Так вот откуда я тебя знаю, — в тон ему ответил Стив. — И какие у тебя планы на вечер? — Ну, для начала – поесть. — Я понял, мешаю своей болтовнёй. — Ты подстригся. — Спасибо, что заметил. Стив улыбнулся. Он чувствовал себя так, словно это его самое первое в жизни свидание. Это, конечно, было не так, но было забавно думать об этом. И о том, что у них с Тони вся жизнь впереди. Он чувствовал, как счастье течёт по венам, как внутри всё раскрывается, и эти пресловутые бабочки в животе порхают как сумасшедшие. Стив никогда не думал, что такое может случиться снова. Тони был очаровательным, милым, заставлял его смеяться без повода, и Стив влюблялся с каждым разом всё больше и больше, хоть и казалось, что больше невозможно. Он надеялся, что Тони испытывал сейчас точно такие же чувства. — Давай быстрее. — Пирог вкусный, я хочу им насладиться. — Его принесла Наташа, — сказал Тони, и Стив разочарованно вздохнул. — Нам нужно успеть на салют ко Дню независимости. — Мы идём на салют? — Ну, тут недалеко есть одно место, берег реки, с которого отлично всё будет видно. — Наташа рассказала? — У меня здесь всего лишь один друг, — пожал плечами Тони. Несмотря на разгар лета, Стив не позволил Тони выйти на улицу без пиджака. Пиджак был велик Тони, но его это не волновало. Они прогуливались между высоких деревьев, по вытоптанной тропинке, Стива не приходилось вести, он и сам знал путь. Всю дорогу Тони задавал простые вопросы, просил рассказать о детстве и о несбывшихся мечтах. — Что за банальные вопросы? — Тебе кажется это скучным? — Это весело на двенадцать процентов. — Твоя очередь, — Тони показал ему язык. — Что? — Ну, весели меня, чтобы было не скучно. Споёшь песню? — Я… Я не умею, — струсил Стив, напрягшись. — Давай-давай, твою любимую. Я же не отстану, ты знаешь? От переизбытка эмоций, Стив помотал головой, но в голове уже прокрутил слова песни, которую хотел бы исполнить для Тони. Он не любил петь, но не мог отказать Тони в его маленьком капризе, который никогда ни о чём не просил. Под сильным напором Стив всё-таки сдался. Они как раз вышли к реке, но салют ещё не начался, и оставалось немного времени, за которое он как раз успел спеть маленький отрывок из песни.Baby, I'm yours (Малыш, я твой) And I'll be yours until the sun no longer shines (И я буду твоим пока солнце не погаснет) Yours until the poets run out of rhyme (Буду твоим, пока у поэтов не закончатся рифмы) In other words, until the end of time (Другими словами, до конца света) Baby, I'm yours (Малыш, я твой)
Улыбающийся и довольный Тони поаплодировал Стиву. Это было мило, Стив заулыбался и кинул взгляд в сторону соседнего берега, над которым вот-вот должен был начаться салют. Он боялся смотреть на Тони, а от его голоса сердце начинало стучать быстрее, в бешенном ритме. Тони не замолкал, говорил какую-то очевидную ерунду, снова упомянул четверых детей, надеясь, что Стив уже хоть как-то обратит внимание. Тони не любил ждать, не любил, когда-то что-то шло не по плану, ведь он так долго готовился к этому вечеру, не понимая своё волнение. Свидание с мужем после одиннадцатой годовщины свадьбы в принципе не должно вызывать такие чувства; Тони знал, что раз уж Стив простил его за побег из дома, то точно не для того, чтобы бросить после неудачного свидания. Поэтому он сам пошёл напролом. — Стив, — тихо позвал его Тони. — Что? — Стив повернулся к Тони, наконец оторвав взгляд от соседнего берега. Подойдя совсем близко, Тони взял Стива за ворот рубашки и улыбнулся, глядя ему в глаза. — С днём рождения, — прошептал он над самым ухом. А потом бесцеремонно вторгся в личное пространство Стива, прижимаясь как можно ближе, целуя так, словно ждал этого всю жизнь; ждал одного единственного поцелуя, которого не хватало, чтобы мир вокруг стал лучше, солнце светило ярче, небо открывало всё больше звёзд, а сердце одновременно и бешено билось рядом со Стивом, и чувствовало себя в самых сильных и верных объятиях. — Не знал, что ты знаешь, — выдохнул Стив. Поцелуй закончился, но он никак не мог выпустить Тони, не хотел и теперь уже был уверен в том, что это навсегда. Тони его навсегда. — Это что, — довольно ухмыльнулся тот, — у меня даже подарок имеется. — Оу, — удивился Стив. — Ну, я же не какой-то там неотёсанный мужлан, не дарящий подарков, — улыбнулся Тони и сунул руку в карман старых джинс. — Вот, держи. — Купон, — смотря на небольшой клочок бумаги, Стив улыбнулся, а потом перевёл взгляд на Тони, — на десять французских поцелуев. Оригинально. — Полагаю, я в этом мастер. — А тот, что только что был, считается? — Нет, это бонус. Будем дома, я нарисую «+1». В общем-то ничего не помешало Стиву поцеловать его снова. Про салют они и думать забыли. Хотя это было довольно романтично на вкус Стива. До дома они дошли в обнимку, Тони не отпускал Стива, и отказывался просто держаться за руки. Зайдя в дом, они даже не включили свет. Стива мучила жажда, и он отлучился на кухню, чтобы её утолить. Глаза привыкли к темноте быстро, и когда Стив вернулся в комнату, то немного щурился из-за света, шедшего из его спальни. Даже не думая, он сделал несколько шагов в сторону света, легко толкнул дверь и вошёл внутрь. Тони лежал на кровати, в одном нижнем белье, и Стив сглотнул, прежде чем что-либо сказать. — Как ты уговорил Наташу помочь тебе? — У меня есть несколько способов, — ухмыльнулся Тони и поманил Стива к себе. — Испробуешь какой-нибудь из них на мне? — Стив подошёл ближе, встал совсем рядом, и Тони тут же потянул к нему руки. Он медленно расстёгивал пуговицы, наблюдая за реакцией Стива. Тот стоял, редко дышал, его глаза потемнели, чувствовалось, как в них разгоралось сумасшествие. Тони хотел ответить, но Стив, наклонившись, поцеловал его, положив руку на затылок. Тянуться к Стиву было неудобно, поэтому ему пришлось встать на колени прямо на кровати. Босыми ногами на пол ступать совсем не хотелось. Они быстро избавились от рубашки, в четыре руки казалось всё должно быть ещё быстрее, но, когда Тони пытался расстегнуть молнию на Стивовых джинсах, Стив попытался сделать тоже самое и только мешал. Тони ударил его по пальцам, легко поцеловал и слегка приспустил штаны. — Надо же, наконец-то увижу член собственного мужа, — сказал Тони, покрывая поцелуями живот Стива. Стив закатил глаза, толкнул Тони на кровать, затем залез сам и поцеловал Тони, который в свою очередь всё ещё боролся со штанами, улыбаясь в перерывах между поцелуями. В конце концов, Тони отстранился и оттолкнул Стива, который послушно слез с кровати, чтобы нормально раздеться, и пока он снимал штаны, Тони избавился от собственного белья. Он повернул голову неожиданно, одарил Стива оценивающим взглядом, но тот даже не покраснел, а потом опустил взгляд ниже и очумел. За несколько секунд его выражение лица поменялось раз двадцать, и Стив не мог точно охарактеризовать ни одно из них. — Эм, — начал Тони, пытаясь заполнить образовавшуюся неловкую тишину. Он не знал куда было бы лучше смотреть: Стиву в глаза или продолжать пялиться на его член, — когда мы женились, я знал об этом? — Да, — легко выдохнул Стив. Что ж, этого стоило ожидать. — Да я хренов мазохист! — отчего-то довольно произнёс Тони, посмотрев на Стива, и снова встал на колени, потянувшись за поцелуем. Кровать была тесной, но кое-как они всё-таки уместились на ней вдвоём. Тони не отлипал от Стива, касался его хотя бы чуть-чуть. Ему было нужно чувствовать Стива хотя бы кончиком пальца.***
Солнце уже поднималось, а они даже не успели поспать. Тони довольно улыбался, прижимаясь к Стиву, и целовал его, как только выдавалась возможность. Стив перебирал пальцами волосы Тони, целовал макушку и шептал всякие милости у самого уха. Положив руку на затылок, Тони легко коснулся губ Стива своими. — А Наташа утверждала, что презервативов на неделю хватит. — Ну, в общем-то, неудивительно. Целая ж упаковка была, — рассмеялся Стив. Тони, кажется, расстраивал факт того, что упаковка была, а теперь от неё осталось только название. — Нам всегда было так хорошо вместе? — Тони перевернулся на живот. — Конечно, — ответил Стив, положив руки на ягодицы Тони и сжал их. — Я думаю, что надо накопить денег и доделать татуировку, знаешь. — Да брось, оно того не стоит. — Ты заблуждаешься. — Ты же не собираешься спорить со мной об этом? — Нет, это ты не собираешься спорить со мной об этом. Потому что я собираюсь, если ты вдруг решишь. — Я понял, — Стив забавно поднял брови, а потом глянул на часы. — Надо поспать. Мне через пару часов на работу. — Забыл сказать: ты сегодня не работаешь. Это подарок от Баки. Даже открытка где-то есть, погоди, сейчас я найду. Тони закопошился и, свесившись с кровати, дотянулся до комода, следом вытащив маленькую открытку, подтверждающую его слова. — Оторвись по полной? Странное пожелание. — На самом деле, нет. — Я чего-то не знаю? — Я забыл вчера вручить тебе подарок. — Ты вручил, он уже закончился. Ты обещал новый купон, бессрочный. — У меня есть ещё один сюрприз для тебя. Но ты прав, сначала лучше выспаться. — Эй, ну нет, я не могу спать, — рассмеялся Стив. Пришлось уговаривать Тони. Стив потратил двадцать минут на уговоры, но пожалел, когда ему завязали глаза. Хорошо хоть он оделся перед этим. Куда они шли, Стив понятия не имел, Тони водил его какими-то окольными путями, запутывая, а потом попросил остановиться и немного подождать. Повязку снять он, конечно, не разрешил. Он стоял на улице и чего-то ждал. Терпение его никогда не подводило, чувство предвкушения чего-то интересного сковывало всё внутри. Неожиданно послышался шум, и нетрудно было догадаться о его источнике. Решив, что это был знак, Стив снял повязку одним движением и увидел, как перед ним остановился Тони, сидящий на мотоцикле. На его мотоцикле. Поморгав, Стив раскрыл рот, не веря. — Ты всё-таки починил его? — А ты думал, что твои угрозы меня остановят? — рассмеялся Тони. Стив больше ничего не мог сказать. Тони на мотоцикле тоже смотрелся очень эффектно. — Покатаешь меня? — спросил он, когда молчание затянулось. — Да, — неуверенно ответил Стив. — Но ты прав – лучше поспать. — Учти, дети вернутся к обеду. — Как раз успеем. Тони отогнал мотоцикл обратно в гараж, Стив ждал его на улице, и когда он вышел, Стив обнял его. В таком положении они добрались до кровати.