ID работы: 5185690

Цербер Императора

Warhammer 40.000, Mass Effect (кроссовер)
Джен
R
В процессе
1801
автор
FalConAnd соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 452 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1801 Нравится 2497 Отзывы 540 В сборник Скачать

Глава 9. Подготовка к представлению

Настройки текста
— По какому праву вы скрыли от нас эту информацию?! Дэвид лишь вздохнул, смотря на разъяренного Спаратуса. Турианец не просто был зол. Он был в гневе и не сдерживал своих эмоций. В чем-то советник его понимал. Никому не хотелось находиться на таком посту в неведении критической ситуации, уже ставшей самым кровавым инцидентом в истории Пространства со времен Кроганских восстаний! Как Андерсон понимал и тот факт, что он не мог рассказать все подробности ему известные. Даже Тевос, та, кто сама и предложила скрыть эту информацию от коллег, не знала всех подробностей произошедшей операции. Шепард не стала ничего скрывать от её бывшего командира, зная, что тот и сам понимает что нужно говорить.       Но советник также знал кто был виной того, что панцирный пришелец сейчас плевался, не сдерживая эмоции. Бросив на него, точнее неё, взгляд, он лишь заметил надменную ухмылку, словно она только что доказала неразумным, что не стоит что-то скрывать от саларианцев. — Я понимаю ваше недовольство, советник. Несмотря на стоящую перед ней вершину эволюции хищников Палавена, Тевос была спокойна. На её лице не дрогнул ни один мускул, она ни разу не подала виду, что боится турианца. Андерсон отдал ей должное. Метафизические яйца у неё были. Спокойный тон азари несказанно удивил Спаратуса, чем она и воспользовалась. — Решение сохранить в тайне произошедшее, не только для населения, но и для вас ради безопасности. Мы ничего не знали и происходящем, не понимали причин этой катастрофы. — И каков результат?! — вновь проревел Спаратус. — Вы узнали что-либо? — По крайней мере то, что это были не токсины, боевые штаммы вирусов и так далее. Две пары глаз — саларианская и турианская — уставились на Андерсона, решившего подсобить коллеге. — СпеКТР не нашли никаких следов биологического, бактериологического и химического вооружения. Никаких установок для распыления, никаких следов вирусов в воде и воздухе. Никаких следов теракта, о которых мы могли бы объявить. Стрельнув взглядом в сторону делатрессы, Тевос заметила: — И раз вы обвиняете нас в сокрытии информации, так может покажите пример совместных действий и расскажете, что узнал ваш ГОР. — Разумеется. После всех проверок… — Вот только они могут задержаться. — на лице Дэвида появилась еле заметная ухмылка. — После событий на Мер`Туо. Глаза саларианки тут же сузились, словно только что человек её очень оскорбил. По правде говоря, так оно и было. Ведь только что спецслужба Альянса, в её глазах, смогла обыграть ГОР. — Не мне вам рассказывать к чему могут привести нарушения техники безопасности. — Или нарушения норм карантина, делатресса. — вмешалась Тевос. — Ваши агенты увезли пострадавших в один из своих исследовательских центров, наплевав на все меры карантина и безопасности, которые ввели спектры Шепард и Тарамус… — Тарамус, пропавший в районе карантина. — заметил Андерсон, чем заслужил кивок Тевос. — Спасибо, советник Андерсон. И после этого вы говорите, что мы виновны в сокрытии информации? — ГОР подчиняется директору Вроу, а не мне, советница. Хотя вы правы, мне следовало предостеречь её от спонтанных решений. — Предположу, что советник Спаратус, несмотря на смену темы разговора, хочет знать больше. На слова Андерсона турианец кивнул. — Верно, советник Андерсон. Что СБЦ и СпеКТР нашли в Гуерта? В первую очередь мы должны узнать причины случившегося инцидента, приведшего к таким жертвам. — Согласна с вами, Спаратус. — Тевос позволила себе улыбнуться. — Несмотря на отсутствие следов оружия массового поражения, мы считаем теракт наиболее возможной версией произошедшего. Андерсон слушал это с непроницаемым лицом. Он знал правду, Шепард рассказала ему все и от услышанного ему становилось не по себе. Верить во что-то потустороннее не хотелось. Но за неимением лучшего… Узнав, кто именно остановил ЭТО, Дэвид сильнее зауважал Раукова. Только человек с железной волей и верой мог пойти на такое. Впрочем, произошедшее можно использовать для пользы дела. И советник уже некоторое время обдумывал план действий. — Однако, — заметил он. — Есть вероятность, что данная катастрофа могла быть вызвана Жнецами… — Снова Жнецы? — не выдержал первым Спаратус. — Снова эта чушь от Шепард?! — Чушь не чушь, советник. — надавил Андерсон. — Но со слов экипажа Нормандии, а также подчиненных спектру агентов, у Жнецов есть возможности для влияния на разум. Они перестраивают тела. Вы помните что стало с Артериусом? Не стоит забывать, что постройка Цитадели Протеанами является пока лишь гипотезой. Такой же, как и теория Шепард о Жнецах. — Соглашусь с советником Андерсоном. По крайней мере мы должны проверить все версии, и эту в том числе. Пока я предлагаю ограниченно снять запрет на исследование Цитадели. — продолжила Тевос. — Под нашей эгидой будет собрана научная группа с целью изучения Цитадели. Пока СБЦ будет заниматься расследованием, ученые и СБС изучат этот вопрос. — Я предоставлю список саларианских ученых, способных присоединится к этой группе в самое ближайшее время. — Это будет хорошо, делатресса. То же самое должны сделать все остальные. Каждый советник должен подобрать кандидатов на участие в этой программе. Коллеги Тевос кивнули на её слова и уже собирались расходиться, когда Спаратус спросил: — Советник Андерсон. — Дэвид повернулся к турианцу — Я хотел бы знать имя. — Имя? Тевос не поняла вопроса, в отличии от Дэвида. Он сразу понял о чем спрашивал его коллега. Вернее о ком. — Имя человека, которого Шепард отправила в Гуэрта до высадки батальона турианцев. Он ушел вместе с группой наемников, о чем доложил директор Паллин. Азари тут же посмотрела на Андерсона. — Вы не говорили, что до высадки батальона в зону карантина входил кто-то. По тону Тевос было ясно, что она недовольна. Дэвид лишь сжал челюсти. Не только ЦРУ-АС умел добывать информацию. На этом поприще было много игроков и опыта у них было побольше, чем у Разведки Альянса. — Этот человек работает на капитана Шепард. СБА предполагает, что он может быть боевиком Цербера. Дэвид юлил как мог. Он понимал, что Совет не должен знать о Раукове и его людях. Иначе сделка между инквизитором и Альянсом сорвется, а сам инквизитор уйдет в подполье. В этом Андерсон не сомневался. — Цербер? Наши агенты не сообщали об их участии в Инциденте. — заявила делатресса. — Потому что они вряд ли в этом виновны, делатресса. Как уже заявила советница Тевос, никаких следов оружия или систем его применения не было обнаружено. А Цербер должен был их оставить, так как использует те же технологии, что и мы. Информацию об этом человеке и его группе уже собирает Разведка и я сообщу директору Бойлу, чтобы он первым сообщил мне новости. Но, я думаю вы со мной согласитесь, что быть поспешным в такой работе нельзя. Цербер может заметить это и данная группа исчезнет с наших радаров. — Понимаю, советник. — прорычал Спаратус. — Надеюсь на этот раз между нами не будет никаких тайн. Сказав это, турианец вышел из кабинета Тевос, где он и застал азари и Андерсона, обсуждающих проблемы ликвидации последствий. Делатресса задержалась чуть дольше, заверив советников в том, что Саларианский Союз приложит все усилия для скорого начала работы научной группы. Андерсон в этом не сомневался — эти амфибии любого задушат ради поиска знаний. Но ему было интересно, кто же приложил руку к взрыву на исследовательском объекте ГОР? Или чудовища вышли из-под контроля? — Советник Андерсон. От мыслей Дэвида оторвал голос Тевос, вновь занявшей свое место за элегантным столом из тессианской древесины. — Я вас слушаю, советница. — Слова Спаратуса касаются и вас. То, что вы не сообщили мне о том человеке… — Я не говорил о нем не из-за недоверия, советница. Сейчас этот человек является объектом слежки Службы Безопасности Альянса и потому любая информация о нем может навредить. Азари кивнула в знак согласия, но Дэвид начал переживать, что его откровенность навредила Шепард и инквизитору в их стремлении остановить Жнецов и Коллекционеров. Тем более кое-кто тоже интересовался личностью Раукова и его людей. Тоже азари, но в отличии от советника они были чересчур прямолинейны. — Я понимаю, советник. Надеюсь, что когда вы сможете рассказать о нем, вы это сделаете. Советник кивнул азари и уже собирался выходить, когда услышал её голос: — Один вопрос, Андерсон. — человек повернулся к ней. — Он сейчас с Шепард? — Самая масштабная трагедия в истории Цитадели! По последним подсчетам пострадавшими считаются сто семьдесят четыре тысячи существ, проживающих в районе Гуэрта, и около тысячи сотрудников СБЦ. Репортерша-азари была весьма красноречива, а за её спиной виднелись ступени какого-то строения. Вполне вероятно, что это здание СБЦ, так как сенсации надо искать там, где собрана вся доступная информация. А экран, показывающий мне происходящее, «орал на полную» пытаясь перекрыть переговоры экипажа корабля — Сейчас подразделения Флота Обороны Цитадели и СБЦ проводят операции в пораженном районе… Подождите… К нам вышли представители СБЦ, сейчас мы возьмем у них интервью. Камера-дрон тут же понеслась следом за репортершей. В кадр то и дело попадали другие работники средств массовой информации, но всех их объединяло одно. Стремление первым достичь трех высокопоставленных чиновников СБЦ, стоящих в оцеплении обычных офицеров. — Директор, расскажите что сейчас… — Какова ситуация в районе Гуэрта? — Каковы причины этой… Сотни вопросов сыпались на трех турианцев, вышедших на встречу с ними. Но, отдам им должное, они сохраняли хладнокровие. Возможно, это была их работа — скармливать этим акулам пера те крохи информации, которую им было решено скормить. Все, чтобы не мешали профессионалам работать. — Сейчас в районе Гуэрта действует карантин, а силы СБЦ совместно с армейскими подразделениями биологической и химической защиты проводят операцию по обеспечению безопасности станции… Обеспечение безопасности. Похоже именно под этой фразой понималась зачистка для большинства населения. Прямо же не скажешь, что всех пострадавших просто уничтожают. Ведь большинству будет уже не по себе из-за мысли, что когда-то они были такими же как они. А значит эта катастрофа может коснуться и их самих.       Но кроме ликвидации последствий наверняка было еще что-то. Спецслужбы наверняка изучали произошедшее, собирали образцы, в том числе и живые. И мне оставалось надеяться, что Император будет милостив к нам и мы успеем остановить ксеносов прежде, чем они вновь совершат ритуал.       Впрочем, не было худа без добра и мой взор пал на Малик, тихо наблюдающую за экипажем. Стоило Чаквас её увидеть как её мнение о степени киборгизации в Империуме тут же изменилось. Из-за силы псионического дара, на затылке псайкера был установлен психический капюшон, помогающей ей контролировать способности. Он был меньше, чем устанавливали псайкерам примарис, служившим в Астра Милитарум — Инквизиция всегда имела доступ к более сложным технологиям, чем другие Адептус. Но для местных эта технология была… нет, не совершенна. Она была удивительна по свойствам и примитивна по конструкции. Особенно, хирургеона удивили два коротких кабеля, ведущих из затылка к вискам. Такого она раньше не видела. Хотя во время обследования и попутного общения Малик вызнала пару деталей, которые ранее мне были неизвестны. Так, Высокий Готик, который я и мои люди использовали для сокрытия информации был, в некотором роде, известен тем, от кого я скрывал информацию. И причина была не в том, что они успели его изучить, хотя СУЗИ и пытается создать перевод и даже имеет в этом успехи. Просто основа для Готика та, который изучала хирургеон в свое время и некоторые слова умудрились пройти через тысячелетия не потеряв смысла и произношения. Данная новость была не из приятных, но наличие псайкера, способного прочитать мысли и знаний нескольких шифров ясно давала понять, что этот бой еще не окончен. — Инквизитор, — я посмотрел в сторону спрашивающего Гарруса. — Перед тем как вы вошли в район вы обращались к Императору как к богу. — Он и есть Бог! — тут же добавила псайкер. Вакариан лишь покосился на неё. — В целом Малик ответила на ваш вопрос. — То есть? — Его Божественное Величество, Бог-Император Человечества правит Империумом уже десять тысяч лет. Выковав Империум в горниле Великого Крестового Похода, он пожертвовал собой ради всего Человечества. Разорвав последнюю нить с реальным миром, он стал истинным Богом всего человечества. — Так, что я пропустила? Увидев Шепард, Малик тут же напряглась. Я с трудом сохранил нейтральное выражение лица. Псайкер может прочитать мысли, но сейчас меньше всего мне было нужно, что это знали остальные. «Она спасла кого-то там. Парень. Передала в СБЦ. Она этим обеспокоена!» — Мы тут узнали, что Империумом правит живой бог. Ведь так? Инквизитор? — Все в порядке. Просто усталость. Ксенос коротко кивнув, приняв мою ложь за правду. Хотя на лице не отразилась ни одна эмоция, внутри меня пылал ураган негодования. Идеалистическая тварь, ведьма с гуманизмом вместо ума, она не понимала что натворила! Не понимала какой угрозе подвергла не то что человечество и свой Альянс, но и всю материальную вселенную! И лишь железная воля не дала мне прямо здесь и сейчас высказать все, что я о ней думаю в лицо. Это лишь навредит делу, хотя ничто не мешает мне найти его позже. Или подослать к нему истребительную команду со Стоуном во главе. — Как так получилось? — спросила Шепард, видимо не заметив вмешательства Малик. Возможно это к лучшему. У меня появился еще один способ проверить кое-кого. — Император был величайшим из человеческих лидеров. После Эры Раздора он объединил людей Терры под своим знаменем и, заключив союз с Техножречеством Марса, начал Великий Крестовый Поход, поставив себе задачу объединить разбросанное среди звезд человечество. — Объединить? — переспросила Лоусон. Тут я приметил, что разговоры стихли. Все слушали только меня. — То есть завоевать? — Если потребуется. Человечество давно находилось среди звезд. Это было время Темной Эры Технологий. Тогда человечество создавало устройства, которые можно принять за магию. Но ряд катастроф подкосил владычество людей над галактикой. Техножрецы Марса утверждают, что после начала Эры Раздора жителям Терры пришлось заново изобретать атмосферный полет. На многих других планетах ситуация была немногим лучше, а множество миров просто вымерли из-за нехватки пищи или под ударами ксеносов. В этот мрачный час, когда судьба всего вида висела на волоске пришел Он. — Император? — на вопрос Келли, также слушавшей нас я кивнул. — Но погодите, такое не особо вяжется с божественным… «Попробуй прочитать её мысли, Малик». «Хорошо». Теперь оставалось лишь ждать. Если она смогла так легко прочитать мысли капитана (а её силу воли я считал весьма достойной) то разум секретаря не будет проблемой. Однако, нужно было продолжать рассказывать. — Император всегда был среди людей. На протяжении всей истории человечества он наблюдал за нами, направляя и помогая нам на нашем пути к звездам. В этот мрачный час, он объявил себя людям. Объединив Терру и воспользовавшись поддержкой Марса, признавших его аватаром Омниссии, он объявил Великий Крестовый Поход. Созданные Им Астартес возвращали миры под власть Земли, а миллиарды людей вновь встретили рассвет человеческого вида. Казалось, что Империум Человечества не остановить… — Но что-то произошло? Ведь иначе собою не жертвуют. Я лишь кивнул Заиду, до этого молчавшему. Я сам не был до конца уверен в правильности решения, но если экипаж Нормандии увидел воздействие Варпа, то лучше предупредить их сейчас, чем позже. — В своем Походе Император не был один. Легионы Астартес велись в бой Примархами, созданными Им. Это было время великих битв и величайших героев. Галактика была готова рухнуть к ногам человека, когда наступила эпоха великого предательства. Один из Его сыновей, Хорус, восстал против власти своего отца и, совратив половину легионов и их повелителей, начал Ересь Хоруса. Экипаж молча слушал меня, не перебивая и не задавая вопросов. Словно завороженные, они слушали мой, разумеется отредактированный, вариант истории Империума. — В конце гражданской войны Хорус был убит Императором, но сам Повелитель Человечества был смертельно ранен и помещен в Золотой Трон, где и пребывает до сих пор. Предатели же скрылись от имперского правосудия и до сих пор продолжают нападать на владения Императора. — Погодите? До сих пор? — Лоусон была удивлена услышанному. — Как они могут быть живы спустя 10 тысяч лет? — Темная Эра Технологий подарила много технологических чудес. И не все они стали достоянием Империума. Я посмотрел на капитана. По её лицу было видно, что она знала причину их бессмертия. По крайней мере догадалась сама о той версии, которую я хотел ей показать. Но оставалась концовка.       Однако продолжить я не успел, когда на столе, прямо передо мной, появилась девушка, одетая в облегающий серо-черный комбинезон с капюшоном. Взгляд её тут же упал на покоящуюся на моей шее инсигнию. — Симпатичная вещица. — На её лице сверкнула ухмылка. — Готичненькая. — Касуми! — шикнула капитан. — Касуми. Увидев мою ухмылку она, нахально улыбнулась в ответ. Я посмотрел на Шепард. — Как я понимаю это один из новых членов команды? — Верно. Касуми Гото. — ответила за Шепард сам вор. — И из вашего рассказа не ясно почему ваш император бог? — Потому что Он — это единственное, что защищает Империум от ужасов Имматериума. Его Воля сдерживает государство людей единым все эти десять тысяч лет. В отличие от Вас мы для межзвездных переходов не используем ретрансляторы. Они ваше благословение. Тем кому повезло меньше приходится использовать Имматериум, если проще Варп. Это другое измерение, через которое можно «срезать путь». К сожалению он заселен. Мы называем их демонами. Послышались еле слышимые смешки. Как я и думал, для местных людей это было глупостью. Детской сказкой, в которую с возрастом перестаешь верить. — Может это и забавно, Массани, вот только проявление Варпа вы видели совсем недавно. Причем своими же глазами. Смешки тут же стихли. — Продолжим. Как и демоны из ваших сказок эти… существа ведомы своими инстинктами. Разрушать и убивать. — И только в реальном мире это возможно? — Совершенно верно, Шепард. Единственное что им может противостоять — это несокрушимая Воля, — я внимательно оглядел всех кто меня окружает, — или искренняя Вера. И Воля Императора настолько сильна что способна защитить всех людей разбросанных по галактике. Думаю после этого вопросов почему мы его обожествляем нет? Сама Вера в Него уже защита. «Видели бы тебя экклезиархи. Ты уже наговорил себе на три сожжения или на одну арко-флагелляцию». Я не отреагировал на слова Малик. Говорить правду им нельзя. Они к ней не готовы. Чем меньше они знают о Губительных Силах тем лучше. Но если ксеносы или тот пацан повторят Ритуал… «Император наш, храни нас в эти темные дни». «Он всегда с нами, Вальмир. Его Воля и ведет нас». На слова псайкера я никак не отреагировал. Были и более важные дела, которые надо было решать. — Капитан, какое у вас следующее задание? — Есть одно дело, связанное с Касуми… — Точно… инквизитор. — перебила капитана Гото. Мне она нравилась все меньше. — Время небольшого праздника.       Брифинг Шепард решила провести в зале на палубе БИЦ. Стоило дверям закрыться за моей спиной она тут же активировала терминал и голографическая проекция корабля сменилась досье на человека по имени Донован Хок. — Гото нужна помощь в одном деле. — начала Шепард пока воровка молча сидела за столом, закинув на него ноги. — Это условия её помощи нам. — И что за дело? — я сел за стол. — Украсть кое-что. На слова Гото я только усмехнулся. Если мы должны помогать вору красть, то единственная от него польза — это словить пулю вместо кого-то более полезного. Иначе же, она бесполезна.       Впрочем, мои мысли остались при мне. Шепард же молча наблюдала за тем, как Касуми начала рассказывать план, а я решил молча слушать. Как правило, это более верное решение. — Через две недели у мистера Хока состоится светский раут, на который прибудут все сливки дна общества. Я молчал наблюдая за именами гостей. Они мне ничего не говорили, но тот факт, что в руках у вора оказался этот список говорил о многом. Возможно она не настолько безнадежна как я думал. — Но они не более чем прикрытие для меня и капитана Шепард, чтобы попасть внутрь мимо головорезов из Затмения. Там мы доберемся до хранилища и заберем то, что нам нужно. Серый ящик, принадлежащий Кейндзи Окуда. Сменив «слайд» воровка, наконец, перешла к самому плану: — Перед началом операции я создала поддельную личность для капитана Шепард. Элисон Ганн является командиром небольшого, но профессионального отряда наемников. Достаточно известного, чтобы о нем писала пара журналов соответствующей тематики. Так как Хок очень любит компанию таких же ублюдков как и он сам. В качестве подарка хозяину дома мы преподнесем золотую статую Сарена Артериуса… — Спектра-предателя, чуть не перебившем Цитадель? — У него весьма специфичные вкусы, инквизитор. — ответила за Касуми Шепард. Гото же продолжила: — В основании статуи спрятано оружие, которое нам очень пригодится в хранилище. Там и лежит то, что мы ищем. Проходим внутрь, находим хранилище, берем ящик и валим оттуда. — План примерно таков, инквизитор? Что думаете? — спросила Шепард, словно ища во мне поддержку. Если дело обстояло именно так, то она её нашла. — Даже гретчины придумывают планы лучше. Касуми никак на это не отреагировала. У меня даже закралась мысль, что так и было задумано, а вот капитан лишь облегченно вздохнула. — А у ваших гретчинов есть опыт краж? — Опыт операций под прикрытием есть у меня, Гото. — надавил я. — И тут я вижу целый ряд ошибок. Впрочем, учитывая дефицит времени это простительно. Я постараюсь помочь вам в меру своих сил, чтобы повысить шансы на выживание. Касуми ничего не ответила, что только подогрела мои подозрения. Что-то было не так. Не может такая дотошная работа с информацией сочетаться с настолько глупым планированием. Если только кто-то не искал информацию за неё. — Мне нужна вся имеющаяся у вас информация. План здания, досье, степень безопасности. Все. Когда мы прибудем на Бекенштейн? — Через три дня, Рауков. — коротко ответила Шепард. — Этого будет достаточно… Услышав открывающуюся за спиной дверь, я обернулся. Кроме нас с капитаном в помещении никого не было. — Либо она ушла, либо хочет подслушать. На мои слова Шепард ухмыльнулась. — Ваша паранойя продолжает меня удивлять. Но я соглашусь с вами, что план… Я жестом попросил капитана умолкнуть. В том, что Гото ушла я просто не верил. Но у капитана было другое мнение. — СУЗИ, проверь помещение на жучки и наличие третьего лица. — Выполняю. В зале для брифингов отсутствует третье лицо. Касуми Гото находится в арсенале. Жучки и прочие подслушивающие устройства не работают в данном зале. — Ага, если только они не принадлежат хозяевам корабля. — поставив руки домиком, я продолжал. — Так что вы сами думаете о плане? — Что как минимум это ловушка. — капитан села рядом со мной. Вздохнув, она продолжила. — Каждый раз, когда я думаю о нем меня терзает мысль, что мы должны попасться. И прорываться с боем обратно. — Возможно на это и весь расчет… — Думаете, что ей надо что-то еще? Я кивнул. — Боюсь, что Касуми нужно, чтобы мы попались. Вы, склад оружия под статуей, которую наверняка проверят, отсутствие плана отхода. Ей… В последний момент мне все стало ясно. До меня дошло в чем дело и почему план больше похож на авантюру или суицидальное задание. — Ей нужна голова Хока. — Что? — не поняла Шепард. — Воровка хочет смерти Хока. Потому мы должны попасться. Он должен пытаться избавиться от нас и тогда… — Тогда она сможет от него избавиться. Шепард сжала челюсти. Было видно, что она недовольна таким поворотом событий. Её трудно было не понять и еще труднее было не испытывать солидарность. Никому не нужен агент, способный предать. — И что вы предлагаете? — спросила Шепард. — Выход один. Придумать новый план… Я встал из-за стола, собираясь уходить. — У нас есть три дня чтобы придумать план операции. — я ухмыльнулся, удивив капитана. — Бывало и хуже. Пока сообщите Гото, чтобы поменяла поддельную личность с вас на меня. Мое лицо никто не знает, несмотря на Инцидент. От вас же нужна информация. — Вы её получите, инквизитор. И… спасибо. За желание помочь. Говорить о том, что мои действия связаны лишь желанием не дать погибнуть единственному человеку, занятому сейчас спасением человечества я не стал. Вместо этого я просто кивнул ей и вышел, тут же коснувшись вокс-бусины. — Ориана, свяжись со Стоуном. Нужны деньги. Много. — Принято, Вальмир. Следом я услышал писк инструментрона. Увидев содержимое информационного пакета я слегка улыбнулся. «А вы резво работаете, капитан». С этой мыслью я направился туда, где никто не помешает мне изучить будущую цель.       Но по пути я встретил Малик и новость её была не из приятных. Чамберс не получилось «прочитать» и причина этого меня удивила. Я с трудом принял мысль, что разум секретаря Чамберс очень напоминал разум любого из нас. Он был также закрыт. И это наводило на неприятные мысли.       Информации о Доноване Хоке было… маловато. Родился он на Терра-Нове и сразу после схолы решил служить в Корпусе Космической Пехоты Альянса. Участник Блица, хотя никакой информации о боевых операциях я не нашел. Зато нашел большой список операций, в которых мистер Хок участвовал в составе наемнической группировки «Затмение». И похоже был там не на последнем месте, учитывая особняк, который он себе отгрохал выйдя в отставку, а принадлежность к данной группировке четко видна по охранникам, сторожащим его покой.       Отдельным пунктом шли те самые «специфические вкусы», о которых упоминала Шепард. Конечно, точной информации о его хранилище не было ни у кого, только слухи. Но и их было достаточно, чтобы составить мнение о нем. «Пистолет-пулемет, из которого убили Папу Римского, статуя кроганов времен Восстаний, голова Статуи Свободы?» Список был немаленький — почти такой же как и список операций. Официальных операций, которые признала сама организация. А сколько тайных контрактов исполнил Хок…       Подводя итог прочитанному, я понял, что Хок любит собирать вещи, оставившие след в истории. Предметы, несущие на себе след событий, изменивших ход вещей. И если в этом его слабость, то я дам ему то, что мне нужно.       Дверь за моей спиной открылась и я услышал два шага. Ровно два, так как вор увидел меня, смотрящего на холодные звезды. — Вы были не до конца откровенны, Гото. Я повернулся к ней, сложив руки домиком. — Как вы… — У меня свои способы. Но что сейчас более важно, так это цель ограбления. Что в этом сером ящике? Рассказывать о том, что мы с капитаном знаем о её истинных планах… это было не нужно, учитывая что именно я задумал провернуть. По крайней мере она останется жива и, возможно, будет даже полезна нам в нашем походе. Но то, что она не забудет урока, я был уверен. — Какое это… — Прямое, Гото. Прямое. — перебил я её. — Так что хранил твой дружок там? Какую информацию хотел получить Хок? — Почему вы решили, что он мертв? Может я хочу вернуть его вещь. — Боюсь он был бы здесь, либо капитан знала о нем. Значит он при смерти, либо мертв. Так что в нем, Гото? — Я… не знаю. Он не сказал, что в нем. Просто сообщил, что это важно и что за ним идут. К моменту, когда я нашла его он был уже мертв. — Так значит это личное. И кем он был тебе? Напарник? Она никак не отреагировала. — Друг? Никакой реакции. — Любовник? Она ничего не сказала, но я заметил как блеснули её глаза. Ответ я получил. — Так я и думал. В следующий раз думайте лучше и оставьте эмоции и желание мести подальше от планирования. В любом случае, этим делом займемся мы. — Мы? Вместо ответа из тени за моей спиной вышли Ориана и Родриго, став слева и справа на меня. Она вряд ли ожидала их появления. Барзано скрестил руки на груди, а Виккерс облокотилась на занимаемое мною кресло. — Да. Этим делом займется Инквизиция.       Спустя три дня я наблюдал за красотами Бекенштейна с низкой орбиты, пока Джокер связывался с центром управления полетами. За время нашего путешествия мне удалось составить более менее подходящий план. Точнее я нашел подобающий нашему положению сценарий, который можно реализовать во время раута. Конечно, мне пришлось потратить немало времени, чтобы соответствовать образу, который я на себя взял и оставалось лишь надеяться, чтобы я смог убедить Хока в том, что я не человек с другого измерения. — Гото, как дела с поддельной личностью? Я посмотрел на стоящую рядом Шепард. Воришка же занимался своими делами в инструментроне. — Успешно. Имя Соломона Ганна упоминалась в последних журналах соответствующей тематики. Название группы наемников и пара данных вами имен также внесены в свежие номера. Я лишь кивнул на это. Все пока идет по плану. — Что я должен знать, Гото? — Командир небольшого, но крепкого отряда наемников. Профессионалы, не связанные ни с одной крупной группировкой. Вымирающий вид наемников. Я кивал на слова Гото, пока внутри меня просыпалось зерно сомнения. Все было слишком хорошо, а учитывая то, чего на самом деле хочет воровка… — Вы отвечаете за тактическую и стратегическую часть операций, а финансами занята Элисон Ганн. — Касуми! Я повернулся к воровке и успел встретиться глазами с Шепард. И я был как никогда солидарен с ней. Вот авантюризм Гото, помноженный на желание мстить, дал о себе знать. — Заместитель командира группы. — как ни в чем не бывало продолжила она. — И к тому же ваша жена. Сдержав армейскую ругань, я с трудом подавил гнев. Шепард не должно быть в этой операции. Её лицо слишком известно, а участие Хока в Блице может ей еще аукнуться. И вряд ли цель страдает склерозом и забыл события двухгодовой давности. Шепард показывали по всему Пространству как первого спектра-человека, как спасителя Цитадели и пропустить такое он не мог. Физически не мог. Но маховик операции пришел в движение, а значит нам придется действовать с тем, что есть, хотя желание убить Гото пришлось подавлять силой воли. — Ладно, посмотрим, что у нас… Оповещение о переводе средств заставило меня умолкнуть и с раскрытым ртом смотреть на число нулей в сумме, которую решил перевести мне Стоун. — Ну ты сам сказал, что надо много денег. — с усмешкой заметила Виккерс. — Я не имел в виду столько! — В следующий раз тогда сам ему пояснишь! — изображая обиду произнес аколит. Я лишь вздохнул. Раз скват так старался, то мы просто не имеем права на ошибку. — Чтож, теперь у нас есть возможность полностью войти в образ преуспевающих наемников. И насладиться небольшой роскошью.       Джейн никогда бы не подумала, что попадет сюда. На огромную высоту престижного отеля Бекенштейна, в самый дорогой его номер, из окон которого не было видно ничего, кроме солнца, облаков и возвышающихся из их белой глади небоскребов. Видевшая такое лишь при посадках на планеты или во время операций, Шепард не могла и представить, чтобы когда-то она сможет себе позволить тут оказаться. Впрочем, кто сказал, что ОНА себе позволила?       Сев в кресло из темно-серого гараланского дерева, капитан бросила взгляд на черное платье, которое инквизитор купил ей. Она помнила курьеров, принесших заказанные им вещи и была уверена, что расходы за них и за номер были, как минимум, огромными. А это значило, что Рауков действовал более продуманно и серьезно, не считая затрат.       Джейн заметила, что после того как руководство операцией взял на себя инквизитор, ей неожиданно стало легче. Будь здесь обычный штурм как было бы все просто! Но нет. Приходится играть в шпионские игры, в которых Рауков был профессионалом, это капитан поняла сразу, а значит план, который он претворял в жизнь имел больше шансов на осуществление, чем та авантюра, которую предлагала Гото. Впрочем, Джейн помнила слова Раукова о голове. И была готова с ним согласиться, более подробно разобрав в голове план Касуми. — Гауптман. Джейн удивилась, услышав немецкое звание, но увидев подошедшего Вильгельма Галларда, сразу поняла в чем дело. Культура большинства людей инквизитора, как и его самого, имела много общего с немецкой и потому подобное было в порядке вещей. Шепард уже замечала это много раз, видя как штурмовики пели на сильно измененном немецком свои песни или смотря на их форму, подозрительно напоминающую давно забытый в ФРГ фельдграу. — Да, Вильгельм? — Инквизитор ждет вас в своих покоях. Галлард никак не обратил внимания на то, что Шепард назвала его по имени. Ей меньше всего нравилось то положение, которое сложилось на её корабле после появления на нем инквизитора и его людей. Своеобразная холодная война между двумя, капитан не боялась этого слова, культурами вряд ли способствовала товариществу и готовности сражаться друг за друга. Инквизитор проявлял симпатию, но остальные оставались своеобразными отшельниками, избегая всех и каждого. Даже Чамберс, более всех открытую к диалогу, они сторонились, не желая иметь с ней даже разговора. И пока капитан не могла похвастать достижениями на этом поприще и это её задевало. Примерно так же, как и то, что Лиара молчала. — Я сейчас подойду. Лейтенант кивнул и отправился к своим подчиненным — Шепард в этом не сомневалась — а капитан, прежде чем отправиться «на поклон» к инквизитору, лишний раз взяла в руку вешалку с платьем и приложила к себе, смотря в парящее зеркало. — Хм, а мне идет. У него похоже и вкус неплохой. Хмыкнув на собственное высказывание, Джейн отправилась в ту часть огромного номера, который Рауков обозвал штабом и своими покоями.       Инквизитор сидел за терминалом, читая очередное досье на Хока. По крайней мере так показалось Шепард, так как стоило ей войти, как Вальмир закрыл экран. — Надеюсь вы и ваши люди хорошо устроились, капитан. — Признаюсь, я вряд ли смогу отплатить вам за такое. До вас я подобное видела лишь в Президиуме, да и то, издали. Шепард говорила честно. За свою жизнь она редко видела что-то отличное от типичного интерьера вечно переводимого офицера. Выданная квартира со стандартным комплектом мебели, да транспорт, если повезет — вот и все, к чему она привыкла. А на большее жалованья офицера Альянса вряд ли хватит. Но на слова её Рауков махнул рукой. — Вы мне ничего не должны, Шепард. Ни вы, ни ваши подчиненные. Сказав это, Рауков поднялся и подошел к зеркалу. Поправив дорогой черный костюм, под которым была белая шелковая рубашка. — Я подумал насчет OSD, капитан… Кажется у меня есть одно предложение. — Я слушаю. — Мне нужен терминал без подключения к общей информационной сети и подходящий переходник. Так будет безопаснее… Для всех. Шепард кивнула. Это было лучше, чем ничего, хотя для неё подобная паранойя была чуждой. Но тут её мысли прервало то, чего она меньше всего ожидала. Рауков взял в руки два галстука — черный и красный. — Дорогая, какой лучше, как думаешь? Поначалу Шепард потеряла дар речи. Вот такого вопроса она ожидала в последнюю очередь. Особенно её удивило изменение в лице и взгляде. Он, неожиданно для неё, стал более теплым и… ласковым? — Не знаю… — только и выдавила из себя Джейн. Вальмир повернулся к ней, прикладывая к рубашке то один галстук, то другой. Шепард поняла, что это проверка. Насколько она сможет сыграть роль, которая для неё была впервой. — Думаю… — Не думайте, капитан. — неожиданно инквизитор заговорил своим обычным голосом. — Первое предпочтение и это касается не только галстука. Мы женаты, мы давно вместе и потому вести себя должны соответственно статусу. — Тогда… Джейн подошла и расстегнула верхнюю пуговицу рубашки, чуть поправив ворот. — Тебе так больше идет, дорогой. Галстуки тебя не красили от слова «никогда». Рауков кивнул и, бросив на кресло не нужные ему куски ткани взял со стола две коробочки из ювелирного магазина. — Прежде чем мы пойдем к Хоку, нам предстоит сделать еще несколько вещей. Подготовить почву к тому… спектаклю, который мы разыграем перед ним, чтобы попасть в хранилище. Инквизитор протянул одно из колец Джейн. — И что мы делаем сейчас? — Для начала я бы советовал надеть то платье, что я для вас купил. Учитывая заведение, куда мы идем, оно пригодится. Как и… еще кое-что. Сказав это Вальмир передал еще несколько коробочек. Ожерелье, серьги, кольца и… линзы? — И куда мы идем? Инквизитор же надел на рубашку запонки. — Для начала в ближайший салон красоты. Вам надо нарастить и перекрасить волосы. Маскировка конечно никакая, но хоть что-то. А потом нас ждет деловая встреча. Для того, чтобы Хок сам открыл нам хранилище мы должны втереться ему в доверие. Для создания иллюзии дружбы у нас просто нет времени, так что пойдем по более… быстрому варианту. — И какому же? Инквизитор хитро ухмыльнулся. — Сделка. На то, что наш дорогой Хок любит больше всего.       Ресторан «Небесный Океан» располагался в центре столицы планеты и представлял собой пятиэтажное роскошное строение с огромной стеклянной сферой аквариума, в котором плавали экзотические рыбы. Собственное именно этим и было известно данное заведение, но я выбрал его по еще одной причине. Это был любимый ресторан Донована Хока.       Сев за заранее заказанный столик, я отдал все бразды выбора пищи Шепард. Все равно я еще мало разбирался в гастрономических изысках этого мира, а оставлять стол пустым было бы подозрительно. Тем более капитан неплохо вошла в роль, а благодаря паре уроков она вполне могла справиться с задачей. — Итак, — капитан отложила меню, провожая взглядом официанта. — Ты думаешь, он согласится? Платье на Шепард было прекрасным. Ориана с Родриго не ошиблись, когда выбрали его. На капитане оно смотрелось идеально, подчеркивая каждую деталь её тела. — Согласится. Сейчас же нужно изображать отдыхающих от тяжелой работы супругов. — я позволил себе улыбнуться, смотря на неё. — Можно даже любящих. Намека на шутку капитан не поняла, но тоже улыбнулась. Смотря на огромный аквариум, она продолжила: — Признаюсь, для меня такое впервые. — Быть в дорогом ресторане на правах клиента или подобная ситуация? — Оба варианта. На зарплату военного и пенсию за погибшего отца много не покутишь. Она засмеялась, но чувствовалось, что делала она это с натяжкой. — Отец погиб на Шаньси? Официант принес вино и два бокала. Разлив их, он удалился, оставив нас наедине. Капитан кивнула. — Но ты его знала. Со слов матери или сама, но знала. Что же до ресторана… — я поднял бокал. — Думаю нужно выпить за прекрасную возможность увидеть что-то отличное от казармы. — Поддерживаю, дорогой. Опустошив бокалы, я тут же наполнил их снова, а Шепард, неожиданно, задала вопрос. Пока мы ждали начала переговоров, на которые от нашего лица направилась Ориана, могли поиграть в откровенность. — А ты? Что ты знаешь о своих родителях? — Ничего. — честно ответил я. — Я рос в приюте, а после выживал на улицах. — моя улыбка смутила мою собеседницу. — По достижению определенного возраста ты должен покинуть приют. — И сколько… — Четырнадцать. Но на улицах я прожил два года. Попавшись правосудорам на одном дельце, я записался в Силы Планетарной Обороны, а оттуда путь лежал в Астра Милитарум. — И как ты смог выжить? — Был сильнее одних и быстрее других. И хитрее их всех. — Инквизитор, замечены переговоры. Личность определена. Донован Хок связывается с Маргарет Стерлинг. Слова СУЗИ тут же выжгли атмосферу разговора словно циклонная торпеда. Хок отправляет своего эмиссара. Делая вид, что потираю шею, я коснулся вокс-бусины. — Ориана, к тебе идут. — Вижу. — ответила Виккерс. — Родриго? — На позиции. Все было готово. Барзано прикрывал Виккерс, пока она говорила от нашего имени с тем, кого решил послать Хок. Осталось лишь найти его. — СУЗИ, где находится Хок? — Провожу сканирование переговоров… Донован Хок обнаружен. Третий этаж, восточное крыло. — Он рядом с нами. — заметила Шепард. — Тогда ждем результатов переговоров. — Все идет по плану? Я хмыкнул. — Конечно. Я не ожидал от него другого поведения. — Разве? — Да. Все идет по намеченному плану. Его шаги были мне известны уже давно. И пока он меня ничем не удивил. Я отпил немного вина… Хм, не дурно, хотя все равно предпочел бы амасек. Но где же его взять, раз Стоун на Омеге? — Мне только не понятно. Как ты попал в армию? Учитывая твое прошлое это немного… — Странно? Поверьте, мое прошлое в качестве ягера — так называют бандитов-одиночек на моей планете — было скорее достоинством, чем недостатком. У меня были боевые навыки и я был обстрелян в уличных боях… — Но как? Тебе четырнадцать и ты сразу стал ягером? — Нет. Просто пытался выжить. Воровал, подрабатывал курьером и однажды доставил один пакет. Позже я столкнулся с Лео. — Лео? — Лео Рауков. Человек, которого я назвал бы отцом. Дальнейшие расспросы прервал голос СУЗИ. И новость её была ожидаемой и… хорошей. — Зафиксирована передача. Мистер Хок направляется к вам. Но ответить Изуверскому Интеллекту я не успел. Цель подошла к нам.       Это был высокий смуглый мужчина с черными волосами, в которых уже пробивалась седина. Цепкие карие глаза тут же упали на Шепард, что неудивительно. Не заметить её — что-что, а красота у неё была — было сложно, если вообще возможно. — Миссис Ганн, в реальности прекраснее, чем на фото. Донован наклонился к руке Шепард и поцеловал её. — Приятно с вами познакомится, мистер Хок. Капитан мягко улыбнулась, после чего Донован обратил внимание и на меня. — А вы, как я понимаю, мистер Ганн. — А вы мистер Хок. Прошу, зовите меня Соломон. — Донован. — Тогда прошу, присаживайтесь, я попрошу официанта. — Спасибо, за приглашение, но я не могу надолго оставить свою спутницу в одиночестве. Хок говорил спокойно, даже холодно, но это мало влияло на план. Это была допустимая погрешность. — Тогда лучше сразу перейти к делу. Что вы думаете о моем предложении? Хок скрестил руки на груди. — Признаюсь, ваше предложение весьма заманчиво. Какие у вас есть доказательства наличия этого меча? Поняв, что я решил продать Шепард на мгновение удивилась. Правда быстро успела взять себя в руки и Хок ничего не заметил. — Могу предоставить только фотографии. Сами понимаете, что принести подобное в это прекрасное заведение я просто не мог. Но я не прошу вас верить мне на слово, Донован. И денег вперед тоже. — Тогда как я могу проверить ваши слова? Я отпил немного вина. Благодаря перчаткам, которые я не снимал, Хок так и не понял, что правая рука у меня металлическая. — Прежде чем вы его получите вы сможете удостовериться в его подлинности. Тем более, что я не хочу за него денег. — Не хотите? — Хок удивился. — А что вы хотите тогда? — Донован, — я позволил улыбнуться. — Обычно я получаю деньги за свою работу, а не за продажу предметов искусства. Я коллекционирую предметы, бывшие в руках у творивших историю существ. Вещи, которые изменили ход вещей, создав известный нам мир. Впрочем, вы тоже из таких людей, если слухи о вашей коллекции верны. — Хм, такого я не ожидал. — впервые за время разговора он улыбнулся. — Приятно встретить собрата по интересам. Вы хотите обмен? — Верно, Донован. Причем, если вы не против, я хотел бы сам выбрать себе артефакт прошлого. — Соглашусь, это было бы справедливо. Слухи слухами, но своим глазам вы поверите больше. Я лишь кивнул, изображая вид довольного кота, которому пообещали миску полную сливок. — Благодарю за ваше согласие, Донован. Что же до времени… — я бросил взгляд на капитана. — Дорогая, ты говорила о приглашении. — Вы пригласили меня и Соломона на ваш светский раут. Думаю, тогда будет лучше всего провести обмен. Подальше от контролирующих органов и лишних глаз. Хитрый блеск в глазах меня даже удивил. А капитан вошла во вкус. Возможно я погорячился, считая её лишь способным военным. — Тогда встретимся на приеме. А теперь простите, но меня ждут. — Конечно. Мы будем ждать встречи. Проводив его взглядом, я лишь сдерживал ухмылку. Все прошло как нельзя лучше. — Как все прошло? — Как я и ожидал, дорогая. — я коснулся вокса — Закат. Виккерс уже покидала ресторан и направлялась к парковке, где её ждал Барзано. — Тогда что дальше? Я улыбнулся. — Предлагаю насладиться возможностью избежать стряпни Гарднера и отужинать чем-то более похожим на еду.       Посмеявшись над моей шуткой, капитан согласилась и мы провели прекрасный вечер, беседуя обо всем подряд. Иногда это лучший способ как втереться в доверие, так получше изучить собеседника. Проверенный метод, испытанный тысячелетиями. Обратно в номер мы вернулись далеко за полночь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.